Болезненный муж? Жена по контракту (Новелла) - Глава 23
Поскольку было трудно определить болезнь Амодея, необходимо было учитывать различные факторы, поэтому, какими бы безвредными они ни казались, маленькие существа также могут представлять опасность для Амодея.
Боже мой.
— В-верно. Даже малейшая опасность может повредить здоровью моего мужа. Я очень хорошо осведомлена об этом, – сказала я, посмеиваясь, чтобы мой тон казался непринужденным, но в итоге я смеялась слишком громко.
— Когда я снова увижу этого кота, я точно не отпущу его просто так. Он уже украл слишком много дорогой рыбы.
«…Так вот почему кошка иногда пахла рыбой. Помимо мяса, которое я часто давала Нуару, я иногда чувствовала от него рыбный запах, и обычно задавалась вопросом, где он мог достать рыбу. Боже мой!»
— Что ты будешь делать, когда поймаешь? – спросила я Джина.
— Я пока не уверен. Я не думал так далеко наперед.
Зловещий образ внезапно проник в мой разум, и я содрогнулась от одной только мысли об этом.
«С-суп из бабочки?!»
[ П/п: Это называют «суп из бабочки», хотя на самом деле это суп, который сделан из извлечения концентрата из кошек. Предположительно, это лечит артрит, и так далее, но это скорее народное средство, чем простое блюдо. В любом случае, это научно не доказано. Пожалуйста, не варите наших кошек ㅠㅠ ]
— Нет, Джин! Я запрещаю тебе делать это!
— С чего это вдруг? – спросил Джин, снова глядя на меня так, будто у меня на плечах появилась еще одна голова.
— Д-даже если кот выглядит толстым и ленивым, он быстро встает на ноги… его будет трудно поймать, и ты можешь поцарапаться. Одно неверное движение и ты можешь поранить руку…
— О, вам не стоит беспокоиться, миледи. Я ловлю кабанов голыми руками, – ответил он, смотря на свой нож, мирно лежащий на доске.
— …
— Вы мне не верите? – по мере того, как его выражение лица становилось все более мрачным, Джин выглядел так, как будто он сейчас встанет и пойдет ловить диких кабанов.
— Нет, нет. Я вам верю. – Я взглянула на его руки, и, конечно же, они были предназначены для того, чтобы ловить медведей, а не только диких кабанов. Конечно же, я ему поверила.
— Миледи, вы видели этого кота раньше?
— Нет, – сразу же ответила я. Не могу же я сказать, что представляла себе живот этого кота всего несколько минут назад.
«Но Амодей ничего не говорил о коте! Он ведь не кашлял или что-то подобное?!»
Я хотела закричать изо всех сил, но я старалась контролировать свое выражение лица перед Джином.
— Правда, я верю в тебя, Джин. Конечно, верю, – я снова убеждала большого человека. Было довольно неприятно видеть такое серьезное выражение на его лице. – Я также с нетерпением жду оздоровительных блюд, которые вы приготовите.
— У меня нет права на ошибку. Я буду готовить только лучшее.
— …Могу ли я заранее знать, что вы будете готовить? – обеспокоенная, я спросила это только для того, чтобы убедиться, что в меню нет кошачьего супа.
— О, сначала я…
Но вместо того, чтобы позволить ему продолжить, я не смогла сдержаться и тут же закричала:
— Суп из бабочки! Суп из бабочки абсолютно запрещен! Лечебная польза – это обман!
— Бабоч… что?
— Это… это… кот… – я заикалась, но не могла сказать это, поэтому молча проглотила свои слова. Убедившись, что у него нет подобных идей, я предупредила Джина еще раз.
У меня мурашки побежали по коже.
— В любом случае, вы не можете этого сделать! Вы не знаете, какие будут побочные эффекты, даже если вы думаете, что это специальный ингредиент! – в конце концов, это просто миф, что поедание мягкого кошачьего мяса полезно для суставов! – Так что суп из бабочки просто не…
— Суп из бабочки? – Джин, все еще озадаченный, хмурился от названия неизвестного экзотического блюда. Однако, после того как он еще раз подумал об этом, его глаза расширились:
— Бабочки?.. А-а-а. Быть не может, вы имеете в виду кота?
Джин засмеялся так, что вибрации потрясли всю комнату. Между волнами своего дикого смеха он продолжал:
— Кто мог сварить кота и подать его хозяину?
— В-верно…
— Я собираюсь немного поругать кошку, чтобы убедиться, что она больше не вернется, – объяснил он, все еще смеясь в подземной кухне. Сбитые с толку громкостью, мы с Роной крепко обнимали друг друга.
Когда Джин наконец утих, я попросила кое-что еще.
— С этого момента делай две порции еды герцога. Приноси мне дополнительную порцию.
Джин достал блокнот и усердно записывал мои инструкции.
— Я буду есть именно то, что ест мой муж. Приносите еду, приготовленную из тех же самых ингредиентов и по тем же рецептам, и… Ах, – лампочка зажглась над моей головой. – Конечно, я буду есть вместе с Амодеем в его комнате.
— Вместе… вы сказали? – рот Джина был широко открыт.
— Это нормально для пары есть вместе, не так ли? И мы были очень близки в последнее время.
Если бы это было возможно, Джин выглядел бы более удивленным, чем раньше, поскольку я подчеркнула слово «мы». Без раздумий, он пробормотал:
— Должно быть, это правда, раз горничные все время шепчутся об этом…
Его голос стих, он закрыл рот одной рукой, как будто только что осознал, что сказал. Я просто улыбнулась ему. Удивительно, как слухи уже дошли до такого, но я знала, что Роны была большая сплетница, и, вероятно, это она поспособствовала быстрому распространению слухов.
— Я понимаю, миледи, но тогда вы останетесь с безвкусными блюдами, ведь я не буду готовить их по-обычному.
— Я знаю, однако, ты не думаешь, что было бы неплохо разделить еду между такой парой, как мы? – спросила я, а потом добавила с намеком на раскаяние: — Теперь, когда я думаю об этом, я не была достаточно хороша для Амодея в последнее время.
— Миледи… – даже грубые черты лица Джина были способны выразить сочувствие.
— Хоть я и не обладаю большой властью, я все еще хозяйка этого поместья. Кроме того, Джин, разве эта кухня не слишком старая? И ее расположение тоже очень неудобное. – Я снова выпустила уверенную мадам и подняла свой веер прямо к лицу.
Кухня, в которой было только одно окно, была заполнена дымом и запахом специй.
— Ты сидишь взаперти в таком месте, когда так страстно готовишь, и, очевидно, что ты не сможешь думать ни о чем другом, – сказала я, вспоминая страх Роны перед шеф-поваром, когда мы недавно спускались по лестнице. Неудивительно, что он всегда вспыльчивый.
«Окружающая среда формирует личность человека, в конце концов».
В точности как бесценный хозяин этого дома.
— То, что вы говорите — правда, миледи, но то же самое было и у других дворян, на которых я работал. Их дома были экстравагантными и хорошо украшенными, но кухня всегда была спрятана, как будто это позорное место. — Джин сказал всё это с серьезным лицом, как будто это была ерунда, но, когда я слушала его, я тоже размышляла.
Еда, которая выходила из кухни, всегда была вкусной, всегда умело укладывалась в миски и тарелки. Так как блюда подавались в столовой, всякий раз, когда с паром поднимался райский аромат, это доставляло удовольствие. И все же, если такой аромат просачивался через стены из рабочей среды шеф-повара и вокруг дома, это было другое дело.
— Сколько бы ни обслуживали помещение, невозможно убрать смешанный аромат всех видов еды за пределами кухни.
— Тем не менее, Джин, тебе тоже тяжело. Если такой аромат сохранится только внутри кухни, он будет еще хуже, и тепло также всегда будет заперто здесь, – сказала я, глядя на маленькое окошко этой широкой кухни. Удивительно, что у них здесь не было надлежащей вентиляции. – Я попытаюсь перенести кухню в другое место.
— …Простите?
— Она будет более широкой и открытой, насколько это возможно.
Джин ничего не мог сказать в ответ. На этот раз он и Рона обменялись изумленными взглядами, спрашивая друг друга, возможно ли то, что я сказала.
— Тогда на этом пока все. Начиная с завтрашнего дня, мы будем под твоей опекой, Джин.
Когда я подняла руку, чтобы помахать на прощание, он посмотрел вниз и поклонился с выражением лица, которое не передать словами. Вот так, Рона и я покинули помещение.
— Миледи, вы сейчас были так круты!
— Я?
Рона остановилась на месте и скрестила руки перед грудью, надменно нахмурившись.
— «Ты забыл, кто я, Джин?» — сказала она, цитируя то, что я говорила ранее.
— …
— «Я попытаюсь перенести кухню в другое место».
— …
— «Хоть я и не обладаю большой властью, я все еще хозяйка этого поместья».
— …Прекрати.
Волосы на затылке поднялись дыбом.
— Ах, просто прекрати! – я снова крикнула, но она продолжила свое шоу одной женщины. Чтобы заглушить все это, я просто стонала и закрывала свои красные от стыда уши.
— В любом случае, вы были прекрасны, миледи! Я была так расстроена в начале, потому что вы всегда выглядели, как мокрый птенец, но…
— Мокрый… – не продолжая, я представила, как вода постоянно льется на жалкого птенца, у которого почему-то были такие же глаза, как у меня.
Да. Именно так я и жила до сих пор.
— И как я теперь выгляжу?
— Эм. Выдающийся ястреб? – Рона широко раздвинула руки и хлопнула ими, притворяясь той самой птицей, которую она упомянула. Она выглядела так нелепо, что я засмеялась.
— Впрочем, это не выглядит круто. Ну, это только для выж…
Для выживания, вот что я хотела сказать.
— Выж… чего? – Рона со своими сияющими глазами настояла на том, чтобы я продолжила, хотя я только потрясла головой в ответ.
«Если бы я продолжила, я бы сказала, что это было просто для выживания — потому что я вспомнила свою прошлую жизнь, я знаю, что этот мир был в романе».
— Почему ты так взволнована?
— Это потому, что герцогиня, кажется, сильно изменилась.
— В самом деле?
Как гром среди ясного неба, все силы, что у меня оставались, исчезли. Мне просто пришло в голову, что за один день произошло много всего: мне удалось получить разрешение моей свекрови, чтобы следить за здоровьем моего мужа, я прогулялась с Амодеем, и…
«С этого момента не делай ничего бесполезного».
Я вспомнила, что сказал Амодей, уставившись прямо на меня, с его руками, обернутыми вокруг моей талии, с медленно исчезающей между нами дистанцией…
— …
Я аккуратно подняла обе руки, чтобы прикрыть свои щеки. Они были удивительно теплыми.