Я исчезну, великий герцог (Новелла) - Глава 19
Герцог Блэр, на мгновение озадаченный напряженной атмосферой, быстро откашлялся и начал переходить к делу.
Причина, по которой герцог Блэр обратился к Фернану, заключалась в том, чтобы убедиться, что он будет втянут в аристократию. В настоящее время Фернан находился на нейтральной позиции, но его оболочка принадлежала империалистической фракции. Наряду с тем, что он был племянником императора, главной причиной было то, что он женился на дочери маркиза Элоди.
«Хотя в настоящее время вы состоите в отношениях с Великой Княгиней… Что ж, развод — это то, что вы можете сделать в любое время».
«Конечно, опрометчивые действия вызовут подозрения у Его Величества. Но это тогда, когда нет причин для этого».
Дюк Блэр многозначительно добавил.
«Это была бы другая история, если бы у великой княгини был серьезный недостаток, который делал развод неизбежным».
Герцог Блэр продолжал спокойно говорить.
«Даже если у нее нет никаких недостатков, вы можете это исправить. Да, вы можете распустить несколько роковых некрасивых историй о молодой и красивой дворянке».
Затем последовали слова герцога, и Фернан неосознанно сжал кулаки. Кровь стекала по тыльной стороне ладони. Фернан, смотревший на герцога бурлящим взглядом, быстро вернулся к своему бесстрастному лицу.
«Я польщен, что вы даже составили собственный план моего развода».
Несмотря на то, что Фернан был предельно саркастичен, герцог Блэр умело передал его слова.
«Развод великого князя — существенный элемент плана, который я предлагаю».
Губы герцога приподнялись, когда Фернан наклонил голову, как бы говоря: «Расскажи мне еще раз о своем великом плане».
«После развода давайте установим связь с моей семьей».
«…Разве ты не знаешь. Если ты понесешь мою семью на спине, Его Величество не будет долго сердиться на тебя.»
Фернан, который молча слушал слова герцога, слегка усмехнулся.
Вот почему герцог Блэр пришел к нему.
Он хотел навязать свою дочь Фернану. Герцог Блэр ничем не отличался от маркиза Элоди.
«Это ваш шанс выбраться из-под тени королевской семьи. Разве это не был брак, которого великий князь никогда не хотел с самого начала, и который во многом неразумный?»
Слова герцога не были ошибочными. Фернан никогда не хотел этого брака и мог расторгнуть его, когда у него была бы такая возможность.
Но почему вопрос, заданный Джулией, приходит ему на ум именно в этот момент?
— Когда ты собираешься со мной развестись?
Он думал о ее лице, слушая ее тихий голос, и на мгновение его чувства совершенно упали на дно.
Почему-то он почувствовал, как сильно упало его сердце.
На самом деле, когда бы он ни думал о ней в последнее время, его всегда окружало это чувство.
‘С какой стати….»
Брови Фернана нахмурились, когда он задумался перед герцогом. Безродный остаточный образ Джулии полностью разрушил его разум.
Она была женщиной, которая постоянно беспокоила его, даже когда он пытался ее игнорировать.
Странная женщина, которой наплевать на его грубые слова и холодное обращение. Она даже не выказывала гнева, когда над ней издевались слуги.
Он отчаянно отталкивал ее, потому что его беспокоило то, как она смотрела на него ясными глазами, но она всегда была одной и той же.
Она пришла ему в голову вот так. Он не знал, когда и почему.
Он никогда не мог полностью признать этот факт и игнорировал его, но ее лицо всегда появлялось внезапно и бесконечно волновало его разум.
— Я наконец-то сошел с ума?
— Да, я, должно быть, сошел с ума.
«Ваше высочество?»
Наконец Фернан поднял голову, услышав зовущий его голос. Он уставился на герцога и Корнелию, которые смотрели на него.
Он знал, что объединение сил с герцогом Блэром будет удобно во многих отношениях. Но у него не было ни малейшего желания это делать.
Вернее, он был с Джулией….
Фернан вздрогнул от замешательства, поднял глаза и открыл рот.
«Дюк Блэр».
Выражение его лица напряглось, когда он оставил свои запутанные мысли позади, Фернан продолжил говорить строгим голосом.
«Я не собираюсь разводиться. Так что не ищите меня больше для этого».
Герцог, выславший Корнелию, долго уговаривал Фернана.
Однако когда Фернан до конца отказался, герцог вернулся в столицу и пообещал вернуться в ближайшее время.
-…
Фернан знал, что герцог так просто не сдастся, но это не имело значения. Потому что он (Фернан) не собирался менять свое решение.
Он до сих пор не знал, что это за тревожное чувство каждый раз, когда он думал о Джулии.
Если бы он мог видеть ее лицо и слышать ее голос, смог бы он понять, что это за тревожное чувство? Фернан, вернувшийся в свой замок раньше обычного, направился в комнату Джулии, минуя всех приветствовавших его слуг.
Остановившись перед дверью большой комнаты, он постучал в нее без колебания. Вскоре дверь открылась, и появилась Джулия.
Джулия посмотрела на него, не говоря ни слова. Ее бледное лицо ничего не выражало, и он не услышал обычного приветствия с вопросом, вернулся ли он.
Фернан настороженно посмотрел на нее, а затем открыл рот.
«Что ты делала все это время?»
Джулия, потупившая взгляд, чуть шевельнула губами.
«Я просто сидела».
Голос у нее был тонкий и слабый. Фернан тайком осмотрел ее, задаваясь вопросом, не болеет ли она, но в этот момент она что-то вытащила.
«Это письмо было отправлено Вашему Высочеству. Я собиралась передать его вам лично, но кое-что случилось…»
Получив письмо, Фернан взглянул на отправителя и грубо сунул его в карман. Ему даже не нужно было его читать, поскольку это было письмо от маркиза.
Фернан мгновение колебался, затем небрежно заговорил:
«Не ела ли ты еще?»
«Нет.»
«Тогда давай спустимся вместе сейчас.»
Джулия спокойно взглянула на него и тут же опустила взгляд на его верхнюю одежду.
Увидев, что он все еще в утренней одежде, Джулия заговорила спокойно.
«Я думаю, будет лучше, если Вы сначала переоденетесь. Я спущусь первой и подожду».
С этими словами Джулия прошла мимо него. По какой-то причине ее спина, когда она уходила, казалась другой, чем ее обычный вид.
Фернан некоторое время смотрел на далеко уходящую Джулию, прежде чем отвернуться.