Я надеялась сбежать через смерть (Новелла) - Глава 12
Каликс настоял на том, чтобы взять хотя бы одну служанку, чтобы она присматривала за мной, но у меня не было причин нанимать служанку после того, как последние несколько лет я жила одна. Несмотря на это, было два человека, у которых не было другого выбора, кроме как заботиться о моем удобстве в особняке Гертрио.
Во время поездки в карете я смогла увидеть те же достопримечательности, которые Каликс увидел бы семь лет назад, когда ему было 12 лет и он впервые приехал в Троксию.
О чем он думал, идя по этой скучной дороге, которая бесконечно тянулась через широкие поля и лесные тропинки?
«Кстати.»
Я посмотрела на пейзаж за пределами кареты, прежде чем повернуть голову в сторону Каликса.
«Вы сказали, что уже бывали в поместье Троксии. Зачем вы тогда пришли?»
Каликс закрыл книгу, которую читал, и поднял глаза. Его темные голубые глаза загорелись.
«…В Троксию?»
«Да. Вы сказали, что женились на мне после прибытия туда.»
‘Конечно, это была наглая ложь.’
Я не удосужился это добавить. При моих словах Каликс, казалось, на мгновение взвесил свои варианты, прежде чем наклонить голову и ухмыльнуться.
«Это секрет.»
«Что?»
Особой причины не было, поэтому я подумала, что он сразу мне скажет. Была ли у него какая-то достаточно серьезная причина хранить это в секрете?
Когда Каликс впервые прибыл в Троксию, я также только перевоплотилась в этом мире… Я была не в состояний заботиться о мальчике, который был одним из главных героев оригинального произведения.
Конечно, я не обратила внимания на то, зачем он пришел, и первое время обращался с ним совершенно равнодушно. Как обычно бывает с мальчиками его возраста, Каликс поначалу был немного резок по отношению ко мне.
Я наклонила голову, и на моем лице появилось неодобрительное выражение, заставившее Каликса ухмыльнуться, когда он посмотрел на меня.
«Это не совсем серьезная причины.»
Он наклонил голову и разгладил мои брови.
«Как вы знаете, вскоре после смерти моего отца я был слишком неопытен, чтобы руководить семьей самостоятельно.»
«Потому что я был молод», — добавил он.
Так, по его словам, в то время его взял к себе глава семьи Троксии и многому научил.
«Причина в том, что глава семьи Троксий и мой отец были друзьями.»
«Я понимаю.»
Даже в этом случае было бы неосознанно обременительно просить единственного наследника герцогства остаться на целый год.
Я кивнула, обдумывая то, что только что узнала впервые за семь лет. Затем внезапно я открыла рот и спросила.
“И как вам Троксия?”
Каликс широко открыл глаза, удивлённый моим вопросом.
Но вскоре он ответил с улыбкой.
«…Отлично.»
«… »
Я на мгновение забыла, что сказать, и затаила дыхание.
Тень, падшая на половину лица Каликса, и то, как он мне улыбался, заставило мое сердце упасть.
‘Это было опасно… ‘
Я притворилась спокойной и быстро повернула голову к окну. Казалось, что температура в вагоне мгновенно поднялась на несколько градусов, но это было просто из-за моего самочувствия.
После этого я упорно отказывалась смотреть на Каликса, пока карета не остановилась.
Я очень рад, что Каликс погрузился в свои мысли и не уделял мне своего пристального внимания. Если бы он увидел меня сейчас, он наверняка понял бы мои чувства всего одним взглядами и несколькими словами.
***
Карета ехала полдня, прежде чем прибыла в небольшой город.
Он оказался больше, чем я ожидала, поскольку это был небольшой город, построенный с целью предоставления жилья и размещения тем, кто путешествовал на конных повозках. В результате в городе появились всевозможные магазины, гостиницы и рестораны.
Я была рада, что смогу купить здесь краску для волос, о которой так беспокоилась.
Каликс, отправившийся в гостиницу, где мы должны были переночевать, казалось, вёл себя так, будто бы он бывал здесь уже несколько раз.
Когда его спросили, бывал ли он здесь когда-нибудь раньше, Каликс ответил: «Да.»
«Я пришел сюда, когда направлялся в Троксию.»
«Тогда тоже было так много людей?»
«Ну, я думаю, теперь людей стало больше.»
Было ли это потому, что сюда иммигрировали выходцы из Троксии? Каликс ничего не говорил, но всякий раз, когда я смотрела на проходящих мимо людей, мне приходилось стараться не искать в них следов Троксии.
Молодой человек, похожий на дворянина, сопровождаемый свитой из трех рыцарей и женщины, похожей на волшебницу, не был необычной комбинацией в таком густонаселенном городе.
Но мы не были настолько простыми, чтобы нас забыли после того, как когда-то увидели, поэтому, прогуливаясь по городу, я носила капюшон как можно ниже.
Каликс был недоволен, говоря, что не видит моего лица, но, похоже, он не стал меня активно останавливать, потому что внутренне он волновался.
К счастью, когда мы приехали, в гостинице было немного людей, поэтому я смогла снять капюшон, как только вошла.
«У вас есть три комнаты?»
«О, конечно. Осталось три комнаты.»
«Тогда мы возьмем их. Мы будем есть в комнате.»
«Да. Я принесу еду через минуту.»
Каликс быстро поговорил с трактирщиком, обеспечил безопасность наших комнат и получил три ключа. Он взял один в руку и бросил два других рыцарю, стоявшему рядом с ним.
«Подождите, почему ключ…»
«Разделите комнаты между собой.»
Не обращая внимания на меня, растерянного, он продолжил разговор с рыцарями.
«Я намеренно зарезервировал одноместный и двухместный номер, так что не ссорьтесь.»
«Зачем нам ссориться, мы же не дети.»
«Да сэр!»
Каликс, пока рыцари кланялись и отвечали ему, обнял меня за плечо.
«Тогда пойдём в нашу комнату?»
«Подожди… Я думала, у меня будет отдельная комната?»
«Кто сказал, что у тебя будет отдельная комната?»
Никто мне этого не говорил, но я единственный человек другого пола…!
Выражение лица Каликса, когда он смотрел на меня сверху вниз, было настолько наглым, что я почувствовала себя довольно глупо даже за то, что подняла этот вопрос.
Я посмотрела на рыцарей в поисках помощи, но, к сожалению, все они были на стороне Каликса. Видя, как они смотрят в другую сторону и притворяются, что не знают меня… Они, казалось, намеревались помочь своему господину в его личной жизни.
Я стиснула зубы и с помощью Каликса поднялась по лестнице.
Я планировала тайно покрасить волосы в своей комнате, где никого не было бы, но теперь у меня не было другого выбора, кроме как использовать другой метод.
Что я могу сделать? Стоит ли мне убегать ночью? Но если бы я это сделала, Каликс сразу бы это заметил.
Я, казалось, выглядела как осужденная, которую тащили на смерть, когда Каликс наклонился и пристально посмотрел на меня, поднимаясь по лестнице.
«Почему ты так ненавидишь это?»
Лицо Каликса, когда он задавал этот вопрос, показывало, что он искренне не знал, в чем проблема.
«Тебе было все равно, когда я сделал это ранее. Ты начинаешь чувствовать себя сознательнее? Если это так, я поменяю тебе комнату.»
«Дело не в том, что я становлюсь сознательнее…»
«Ох, нет? Если это так то все в порядке.»
Как будто это был рефлекс, я отрицала это, но это тоже было ошибкой. Каликс услышав мой ответ, холодно улыбнулся, словно был не в хорошем духе.
Он прошептал рядом со мной, обхватив меня за талию, пока я спотыкалась на лестнице.
«На твоем месте я бы просто солгал и сказал, что чувствую себя в сознании, и воспользовался бы другой комнатой. И тогда ты чувствовала бы себя лучше, пока я получал то, что хотел.»
«… Если бы я сказала тебе это, ты бы мне все равно не поверил.»
«Ну, это правда.»
Когда я подняла глаза и прищурилась, Каликс подтвердил мои слова сладким вздохом.
«Что я могу сделать? Должно быть, это моя вина, что я хочу услышать эти слова таким образом.»
Не было бы ложью, если бы я сказала, что осознаю Каликс. В конце концов, так оно и было.
Если бы вы спросили меня, с каких пор я осознаю его, я бы не смогла ответить.
Неужели это было с тех пор, как я каждую ночь чувствовала взгляд Каликса, смотрящего на меня сверху вниз? Или с тех пор, как я заметила жар в его голосе, когда он называл мое имя?
‘Если это не так…’
Когда я поняла, что он уже не тот мальчик, которого я знала тогда, много лет назад? Когда я поняла, что теперь у него более толстые черты лица, более сильные руки и более низкий голос, чем когда он был моложе?
Возможно, тогда я уже предчувтвовала, что в будущем от него не смогу сбежать.
Но в итоге я не дала ему того ответа, которого он хотел. Знакомая горькая улыбка покорности появилась на лице Каликса, который вел меня в нашу комнату. Казалось, он даже не ожидал ответа, которого хотел.
«Ужинать лучше в номере, верно?»
«Так было бы удобнее.»
— тихо сказала я Каликсу, который выглядел так, будто ничего не заметил.
Комната, которую снял Каликс, была весьма роскошной и, как сказал хозяин, лучшей комнатой. Она была не такой большой, как моя комната в особняке Эртрио, но выглядела такой же большой, как комната деревенского лорда.
Я понимаю, почему Каликс привел нас сюда.
Каликс улыбнулся мне, не сумевшей скрыть восхищения, заглядывая комнату.
«Вам это нравится?»
«Да. Комната очень… Хорошая. Но он не идет ни в какое сравнение с вашим особняком.»
Даже маленькое кресло возле стола было мягким. Как только я села в кресло, все мое тело расслабилось. У меня было такое чувство, будто меня наградили за всю мою тяжелую работу, ведь я весь день провела в дребезжащей карете.
Мы не хотели, чтобы люди узнавали герцога Гертрио, поэтому взяли обычную, а не роскошную карету с гербом Гертрио. Естественно, во время путешествия мы все устали.
Глядя, как я откинулась на спинку стула и сцепила руки, Каликс снял пальто, которое было на нем.
«Хочешь помыться перед ужином?»
«Нет. Вы сначала умойтесь.»
Я отклонил его предложение, потому что хотела еще немного насладиться этим креслом.
«Хм. Тогда, хорошо.»
Каликс наклонил голову и, казалось, на мгновение задумался о чем-то, но быстро согласился. Он собрал свои вещи и открыл дверь в ванную.
«Отдохните. Сначала я помоюсь.»
«Хорошо.»
Я ответила с закрытыми глазами.
Через некоторое время послышался звук закрывающейся двери ванной, а чуть позже послышался звук льющейся воды.
Только тогда я вскочила со стула с широко открытыми глазами.
«Мне нужно покрасить волосы до того, как Каликс выйдет из ванной.»
Это была единственная мысль в моей голове.