Я покончу со всем этим, как злодейка (Новелла) - Глава 20
– Кто позволил впускать в дом кого попало? – Филина кинула взгляд на горничную.
Услышав ее слова, служанка выглядела озадаченной.
– Но он сказал, что он близкий друг леди…
– Мой друг? – Филина озадаченно повернула голову и уставилась на мужчину, который в ответ мог лишь пожать плечами.
– И как вы до сюда добрались? Вы что, сталкер?
Он не сдержал смеха и расхохотался.
Филина молча смотрела на него.
Мужчина прищурился своими красными глазами.
Он виноват в том, что меч Леона сломан.
Она не понимает, как он так много выяснил и оказался здесь.
– Я выгляжу так, словно у меня куча времени, чтобы следить за какой-то женщиной? – мужчина смахнул выступившую от смеха слезу.
– Именно.
– Вы правы наполовину.
…быстро, однако, признался.
Филина схватилась за голову, будто бы ее пронзила острая боль. Она выдохнула и попросила горничную принести чай.
– Вас пустили дальше порога только потому, что у вас красивое лицо, – Филина присела и задумчиво проговорила, сдерживаясь в словах, – Сколько вы еще будете смеяться? Поведайте, зачем явились, не упуская ни одной детали.
– Со мной никогда не обращались как с ничтожеством, поэтому сильно волнуюсь, – мужчина слегка покраснел от непоколебимой Филины.
– Кажется, вы ошиблись адресом?– она произнесла эти слова серьезным голосом, но мужчина лишь улыбнулся ей.
– Вы красивее, чем я думал, – он с любопытством посмотрел на Филину.
Филина умолкла на мгновение и ее лицо исказилось.
– Объяснитесь.
Мужчина услышал ее и поставил на стол маленькую бутылочку с жидкостью.
– На самом деле я здесь, чтобы отдать вам это.
– Что это такое?
– Лекарство.
Филина подняла брови.
– Сколько зелий вы выпили? – мужчина спросил ровным голосом.
– Вы все так же об этом? У меня отрицательный результат теста, – Филина вздохнула и сказала с усталым видом.
– Я приготовил его, – мужчина спокойно ответил.
Филина на мгновение потеряла дар речи.
В гостиной воцарилась тишина.
Мужчина улыбнулся ей.
– Что вы сказали? – она переспросила, нахмурившись.
– Я тот, кто приготовил зелья, – мужчина четко повторил.
Губы мужчины мягко растянулись в линию. Его озорные глаза спокойно наблюдали за чужим выражением лица.
Филина спросила, тупо уставившись на мужчину.
– Вы лорд Волшебной Башни?
– Да.
– Не врите.
– Не вру.
Нелепый смешок сорвался с ее губ.
«Этот человек — лорд Волшебной Башни?»
«Он не просто волшебник, а лорд Волшебной Башни?»
«Гениальный волшебник, о котором я слышала только по слухам? Волшебник, которого не трогает даже императорская семья?»
– Как поживает молодой мастер Бруно?
Он не просто так спросил о Бруно, именно Бруно покупал зелья. Он наслаждался ситуацией, судя по его довольному лицу.
– Почему вы не сказали мне, что вы лорд Волшебной Башни? – Филина спросила с нелепым видом.
– Зачем?
– Вы же первыми заговорили о зельях.
– Ну да, тоже правда, – мужчина кивнул головой в знак согласия, – За этим было увлекательно наблюдать. Я уверен, вы были под зельем во время физического теста, но выглядели абсолютно здоро́во.
– Вы о чем?
– Это до сих пор завораживает. Только подумать, есть кто-то, кто настолько хорошо совместим со мной.
Филина нахмурилась, она не особо понимала, что он имеет ввиду. Увидев смятение, мужчина продолжил.
– Хоть мои зелья и эффективны, но могут быть тяжелые последствия.
– Какие последствия? – Филина твердо спросила.
– Побочные симптомы варьируются от человека к человеку. Наиболее распространенные – головные боли, головокружение и тошнота.
Она на мгновение замолчала, а затем задала новый вопрос.
– И как долго держатся эти побочные симптомы?
– Из того, что мне доводилось видеть – от 3 месяцев и вплоть до конца жизни.
– Почему вы говорите об этом только сейчас? Разве вы не должны были сначала предупредить меня? – Филина заговорила спокойным голосом.
– Если вы забыли, я все-таки торговец. Вы осмелились покупать у торговца зелье, и не подумав о побочных эффектах? Не слишком ли самоуверенно? – у лорда башни выступила морщинка на лбу.
Филина прикусила губу на его замечания. Не везет ей с этим человеком.
– Но я здесь не для того, чтобы вы его купили, – он двинул зелье на столе в ее сторону, – Я дарю его вам.
– Почему? – Филина спросила, взглянув на него.
На ее вопрос мужчина ответил с лукавой улыбкой.
– Я впервые встречаю того, кто настолько хорошо совместим с моей кровью. Пусть это будет на память, – откидываясь на спинку стула, он добавил мягким голосом, – На вид вы абсолютно здоровы, так что вам это не понадобится.
Филина уставилась на маленькую стеклянную баночку на столе.
– Вы добавляете в зелье свою кровь? – она спросила мужчину с любопытством.
– Конечно. Это самый важный ингредиент, – он наклонился вперед и, улыбаясь, подпер подбородок рукой.
– Неудивительно, что на вкус отвратительно, – Филина тихо пробормотала.
– Я намеренно не кладу никаких вкусовых добавок. Это зелье известного мастера. Моя гордость может пострадать, если у них будет клубничный или шоколадный вкус.
Филина нахмурилась, услышав слабый аргумент.
– Надеюсь, вы заботитесь не только о своей гордости, но и о гордости других людей. Я прихожу в ужас каждый раз, когда пью ваши зелья.
– Вы больше не собираетесь заказывать? – он спросил, наклонив голову набок, правильно ли он понял Филину.
– Нет. Я больше не буду ими пользоваться. У меня даже осталось одно зелье, – Филина слегка пожала плечи.
– Разве одного зелья хватит? То, что вы поступили в академию, еще ничего не значит, – мужчина спросил сдержанно.
– Что вы имеете в виду? – Филина посмотрела на него, нахмурив брови.
Лорд Волшебной Башни сжал губы в тонкую линию и стрельнул глазами.
– Подумайте об этом. В академии вы будете регулярно сдавать экзамены, которые отслеживают полученные знания и умения во время учебы. Думаете, у вас получится сделать это без зелий? – Что же там такое будет, что мне понадобятся зелья?
– В академии не все так просто, как вам кажется. Тем более вы женщина, все становится еще сложнее. Многие там угнетенные простолюдины без образования. Никогда не знаешь, чего ожидать. И это место, где все сделано для мужчин. Как вы думаете, надолго ли женщина сможет задержаться в таком месте?
Филина была ошарашена от его слов.
– Почему бы вам не пользоваться зельями? – мужчина ответил безразличным голосом, – Будь я на вашем месте, я бы сделал это, даже зная о последствиях. Ведь такова реальность.
Он наклонил голову с озорной улыбкой.
– У вас должно быть более чем достаточно инструментов для столкновения лицом к лицу с этой кровавой реальностью. Тогда и можно будет рассчитывать на благоприятный исход.
– Получается, эти ваши инструменты – зелья?
Он кивнул на слова Филины с ясностью на лице.
– Вы хотите, чтобы я все время полагалась на зелья? План надежный, как швейцарские часы, – она криво улыбнулась.
Мужчина сказал, прислонившись спиной к дивану.
– Я могу с уверенностью сказать, что в Академии фехтования вы потратите все зелья, которые у вас есть, менее чем за полмесяца.
– А я говорила, что возьму их с собой в академию? – Филина усмехнулась.
– Ну, тогда вы вернетесь домой, не протянув и полмесяца, – лорд башни улыбнулся.
Почему-то с каждой новой минутой разговора она уставала все больше. Вздохнув без видимой причины, Филина сменила тему.
– Я до сих пор не знаю как вас зовут. Давайте представимся.
– Хью Филдман, – коротко ответил, – Я уже знаю ваше имя. Филина Дебюсси.
Услышав низкий голос Хью, она уставилась на него скучающим лицом.
Даже в оригинальной истории имя лорда Волшебной Башни никогда не упоминалось.
Если вспомнить прошлые четыре жизни, о лорде Волшебной Башни знали только через слухи. Впервые Филина имеет дело непосредственно с ним.
Хью пристально наблюдал за Филиной, которая погрузилась в глубокие раздумья.
– Вы можете называть меня по имени. Я даю вам особенное разрешение, – своим предложением он вызывает улыбку у собеседницы.
Затем он сузил уголки своих глаз и продолжил.
– В свою очередь, могу я называть вас Филиной?
Филина посмотрела на Хью, нахмурив брови. Она никогда не думала назвать его по имени.
– Итак, что насчет зелий? – Хью, скрестив руки на груди, перевел тему, будто уже все решено без нее.
Филина прикрыла глаза, будто на мгновение задумалась, а затем кивнула.
– Ладно. Я куплю его.
– Но вы заплатите за зелья не только деньгами, – Хью удовлетворенно улыбнулся.
– И что же еще? – Филина нахмурилась.
Глаза Хью загорелись, он надул губы и улыбнулся.
– Как насчет чего-нибудь вроде…
– …
– Одно желание за каждые три зелья.
– Желание?
– Да, исполните мое желание, – он кивнул с лукавой улыбкой.
– И что же за желание вы хотите? – Филина уставилась на него с подозрением.
– Это не будет чем-то странным. Узнаете о нем позже, и если оно вам не понравится, то можете отменить сделку.
Филина выглядела обеспокоенной. Лорд башни снова заговорил.
– Вам кажется, что это слишком, потому что вы не знаете, сколько они стоят.
– Я думаю, деньгами лучше. С ними все намного яснее.
Филина все еще была зла, что Хью сломал меч Леона.
Знал он, что чувствует к нему Филина, или нет, он лишь бросает небрежно.
– Если вам не нравятся эти условия, тогда купите зелья у кого-нибудь другого.
Хью не жалеет, что выложил все карты на стол.
– Кстати, те, кто однажды пробовал мои зелья, никогда больше не смогут пить чужие, – шепчет с дьявольской улыбкой.
– …
– Потому что чужие не удовлетворят.
Спокойно глядя на его расслабленную улыбку, Филине ничего не оставалось, кроме как вздохнуть и согласиться.