Я покончу со всем этим, как злодейка (Новелла) - Глава 43
Он тихо проговорил, глядя на замок.
— Возможно, есть ещё одна причина держать его под защитой.
Филина подняла бровь на слова Хью и уставилась на плотно закрытую дверь клетки.
Когда она вошла, место размножения было окутано мрачной тишиной, да такой, что перед собой ничего не было видно.
Было видно лишь одного отвратительного демона, запертого в огромной клетке.
Возможно, именно Кармен управлял нерестилищем, так как у него был ключ от этого места. Кроме того, он брал сюда новых учеников по своему желанию.
— Вы можете сломать его с помощью более сильной магии — сухо сказала Филина.
Ни с того ни с сего мысль о Кармен заставила её почувствовать тошноту.
— Вы Лорд Волшебной Башни, разве это не пустяк?
Хью ахнул от её очень спокойного голоса.
— Это не такая уж лёгкая магия. К тому же, они использовали очень грубый уровень защитной магии. Чтобы отменить всё это, потребуется гораздо более мощное заклинание. Вы готовы взорвать целое здание, чтобы решить только одну проблему?
Филина нахмурилась и пробормотала:
— Я не говорила, что мы должны взорвать здание
Не обращая внимания на её слова, он посмотрел на дверь с сожалением на лице.
Судя по тому, что он даже не пытался получить ключ от инструктора, казалось, что он проникнул сюда тайком.
Тем не менее, похоже он не переживал, что Филина его увидела.
Ей было всерьёз интересно, что, чёрт возьми, происходит в голове Хью.
— Связана ли эта ситуация с причиной, по которой вы поступили в Академию?
Учитывая, что он даже не посещал занятия в академии должным образом, казалось, что его цель действительно была совсем другая.
По этой же причине он на днях так неожиданно наткнулся на неё в пристройке, пока, очевидно, что-то искал.
Хью, который оглянулся на неё, ответил со смешком.
— Я не знаю, есть ли связь. Я не входил туда лично.
Потом вдруг наклонился к Филине и спросил:
— Вы сказали, что уже бывали в нерестилищах. Какого это? Были ли какие-то подозрительные проходы?
— …Я даже не знаю. Было слишком темно, чтобы что-то разглядеть.
Не успели они опомниться, как урок закончился, и несколько учеников прошли по периметру нерестилища. Хью отвернулся, выглядя разочарованным. Филина последовала за ним и оставила Хью перед тренировочным залом.
***
Войдя в тренировочный зал, Филина расхохоталась, не веря своим глазам.
В здании также собралось больше новых студентов, чем обычно. Пришло время для предстоящего урока стрельбы из лука с первым Орденом, включая второй Орден, к которому она принадлежала.
Тогда, конечно, Хью должен был пойти с ней сюда.
Думая о Хью, который выглядел, как будто у него были другие занятия, Филина напрасно смеялась.
— Ты здесь
Бесси мягко улыбнулась Филине. Вскоре в тренировочную комнату вошёл инструктор. Все курсанты встали со своих мест и поприветствовали его.
— Сегодня на уроке стрельбы из лука я кратко пройдусь по теории, а затем мы перейдём к тренировочному полю, чтобы познакомить вас с реальной боевой подготовкой.
Инструктор объяснял всё, глядя на студентов. На самом деле в учебной комнате не было столов или стульев или отдельного места для прослушивания теоретических занятий.
Поэтому все ученики должны были сидеть на земле и слушать. Это не имело значения, потому что они всё равно не задержались бы надолго.
— Военная академия — это не просто место, где учатся фехтованию. В тот момент, когда вы берёте в руки какое-либо оружие, вы действительно, постепенно, становитесь почётным рыцарем академии
Филина отвела взгляд от инструктора и мельком взглянула на Первый Орден, сидевший на противоположной стороне зала.
В самом начале стоял Генри, который выделялся среди студентов, а позади стоял Леон.
— Стрельба из лука – это боевое искусство, которое воспитывает в вас решимость и самообладание
Проведя семинар и рассказав о технике владения данным оружием, инструктор перешёл к части практики и начал обучать курсантов правильно взаимодействовать с луком.
Тем не менее, курсанты выглядели так, будто хотели как можно скорее выйти на тренировочное поле и провести настоящую боевую подготовку.
Возможно поняв это, инструктор поспешно закончил своё объяснение и перенаправил всех в актовый зал.
— Новоприбывшие курсанты, встаньте на места с луком и стрелами впереди себя
По указанию инструктора Филина выставила вперёд лук со стрелами. Бесси тоже стояла рядом с ней.
Это был её первый опыт владения луком. Вес его был приличным. Однако, это дело привычки. Когда все студенты заняли позиции, инструктор начал демонстрацию.
— Встаньте, ноги на ширине плеч, ваше тело должно быть под углом 90 градусов к цели.
Филина, поглядывая на инструктора, приняла ту же позу.
— Ваши плечи должны оставаться ровными и естественными, а локти не должны опускаться, когда вы натягиваете тетиву.
Инструктор выпустил стрелу в цель, и она попала прямо в центр. Студенты, наблюдавшие за ним, аплодировали и восклицали.
— Упражняйтесь. Через полчаса вы будете выходить по пять человек на настоящую тренировку. Любые студенты, которые не смогут попасть даже рядом с целью, будут исключены с тренировок владения стрельбой из лука
После слов инструктора, студенты усердно приступили к занятиям. Филина быстро заняла позицию и приставила стрелу к своему луку. Рядом с ней Бесси умелыми руками дергала за тетиву.
Филина увидела, что у неё просто великолепная осанка. Глаза Бесси загорелись, когда она выстрелила в цель. Бесси отпустила руку, натягивавшую тетиву, и стрела со свистом улетела далеко вперёд.
В мишень было крайне трудно попасть, потому что она была полностью занята первым Орденом. Однако стрела попала именно туда, куда девушка целилась. Это был прирождённый талант.
Филина спросила её с удивленным лицом:
— Бесси, ты раньше училась стрелять из лука?
Опустив оружие в ответ на её вопрос, Бесси сказала с улыбкой на лице:
— Многим боевым искусствам я научилась у своего отца. В частности и стрельбе из лука, мне всегда она нравилась
— Вау, это действительно впечатляет
Филина отвернулась, сосредоточилась и встала в боевую стойку. Она натянула лук, как это сделала Бесси, и прицелилась в центр мишени. Она чувствовала, как взгляд Бесси скользит по ней сбоку.
Легкий ветерок развевал волосы Филины. В то же время она отпустила тетиву, которую держала, и острый наконечник стрелы быстро выстрелил вперед.
Банц-ц-ц
Однако стрела улетела недалеко и упала на землю.
— …
Повисла немая тишина.
Бесси сказала с неловкой улыбкой на лице:
— Ты новичок в этом деле, совершать ошибки, промахиваться это нормально! Просто продолжай практиковаться, и у тебя обязательно получится!
Но Филина больше получаса не могла даже близко сравниться со стрелой, выпущенной Бесси. Даже она, которая стояла рядом с Филиной, подбадривая, казалось, сдалась.
— Что это, мисс Дебюсси?
В конце концов, даже после тридцати минут попыток Филина так и не приблизилась к желаемой цели, инструктор отругал её. Она обернулась с открытым ртом.
Все остальное время она тренировалась, но её способности оставались прежними. Не в силах смотреть на это, инструктор подошёл к ней и начал давать урок один на один.
— Не затягивайте слишком с наведением на цель. Вот почему вы теряете равновесие. Вы должны целиться и стрелять точно и сразу!
— …Нет, это сокращает время прицеливания, так как же точно попасть в цель?
— Дебюсси! Стреляй, пока отвечаешь на мой вопрос!
Инструктор с расстроенным лицом закричал на неуверенный голос Филины. Затем взгляды всех кадетов были прикованы к нему.
Инструктор уже много раз хвалил Генри за отличные навыки стрельбы из лука. Он даже сказал ему проверить позицию других студентов.
Поэтому Генри спокойно позировал рядом со студентом, который не стрелял должным образом.
Потом небрежно отвернул голову и посмотрел туда, где была Филина.
Её губы слегка скривились, когда голос инструктора стал громче.
Стрелы, выпущенные из рук Филины, падали с меньшего расстояния, чем прежде. А потом она посмотрела на инструктора рядом с ней и неловко улыбнулась.
— Сэр Арджени, могу я теперь натянуть лук?
Студент, стоявший рядом с Генри, странно посмотрел на него, когда спрашивал это.
— Ой, прости. Можешь стрелять
Наконец Генри отвел взгляд от Филины и заговорил со студентом. По какой-то причине он не мог оторвать от неё глаз некоторое время.
— Это потому, что я никогда раньше не видел её улыбки?
Генри прикусил губу.
— Она похожа на аристократку. Из какой она семьи?
Другие ученики вдруг заговорили.
— Я слышал, как инструктор звал её ранее — Дебюсси. Я не думал, что можно послать юную леди из такой знатной дворянской семьи в мужскую академию
В другом конце комнаты сидел Леон. Он внимательно прислушивался к звукам разговора поблизости, и у него вырвалось тихое восклицание.
— О… это её фамилия — подумал про себя Леон. Он снова уставился на неё.
Тем временем Филина сходила с ума от раздражительного инструктора рядом с ней.
— Дебюсси! Когда Вы выпускаете стрелу, задержите дыхание на мгновение!
Услышав крики инструктора ей в ухо, она натянула лук. Она сосредоточила всё своё внимание на цели.
В этот момент она увидела, как другие ученики задирают Бесси.
— Что вы делаете? Отдайте его прямо сейчас! — проговорила Бесси.
Они дразнили её, забрав лук и стрелы, с которыми она тренировалась.
— Дебюсси! Сконцентрируйся!
При звуке голоса инструктора Филина закусила губу и уставилась на цель.
— Зачем женщине поступать в военную академию, чтобы изучать неподходящее боевое искусство? Просто выйди замуж и оставь такую работу своему мужу.
При звуке голоса ученика, унижающего Бесси, руки Филины задрожали, когда она натянула лук.
Инструктор заметил это и прочитал ей небольшую лекцию.
— Не позволяйте своим эмоциям взять над вами верх. Сейчас все мысли мисс Дебюсси заняты не тем.
Филина коротко вздохнула, на мгновение ослабила тетиву и снова сильно натянула.
— Хорошо! Продолжай в том же духе и выпусти стрелу!
Филина лучезарно улыбнулась, услышав голос инструктора. Внезапно рука, державшая лук, двинулась в сторону и указала на ученика, который мучил Бесси.
Они попятились с испуганными лицами.
— Дебюсси! Что вы делаете!
Инструктор громко закричал, но Филина ответила спокойной улыбкой.
— Очевидно – это мои мишени.