Я стала женой чудовищного кронпринца (Новелла) - Глава 165
— Вы часто бываете в башне, поговаривают, там есть гильдия торговцев.
— …Да.
Коннин и жители деревни жили тем, что продавали травы.
Лидер купеческой гильдии не ущемлял их и предлагал им щедрую цену.
— Ты знаешь, что эта группа была тесно связана с гильдией торговцев Ричарда?
— Что?..
— Глава дал показания, что он рассказал Ричарду Кассиль историю о тебе и Каран.
— Тогда…
— Ему нужны были твои способности, поэтому он убил твою семью.
— …
Да, тогда он тоже думал, что это странно.
Когда Коннин потерял всё и был в отчаянии, Ричард появился перед ними, как будто он этого ждал.
Это было так вовремя.
Кроме того, он прекрасно управлял ситуацией, будто бы всё знал, и поддерживал их во всем, в чем они нуждались.
Но Коннин был премного благодарен Ричарду, что протянул им руку помощи. Кассиль также хотел создать мир для роумов, поэтому маг старался избавиться от своих сомнений на его счет.
Блэйк окинул холодным взглядом растерянного Коннина и вынул меч из его ноги.
— Агх-х!..
Когда острое лезвие вырвалось, Коннин застонал.
Блэйк направил окровавленный клинок обратно на мага.
— Если я сообщу тебе, что ты отдал свою верность врагу, убившему твою семью, то теперь это будет бессмысленно. С этого момента я буду считать до трех. Скажи мне, где наследная принцесса. Один.
Блэйк сразу же начал считать. Мысли Коннина путались.
— Два.
Он не думал, что слова кронпринца были ложью. Но и полностью поверить в это было трудно. Коннин думал, что сказанные Блэйком слова, было правдой, но он не мог принять этого.
Если Ричард был тем, кто убил его родителей… Но зачем он это сделал?
Кассиль построил сиротский приют для роумов. Это было сделано, чтобы расположить их поближе к себе? Но что еще он мог сделать для них?
По правде говоря, кронпринцесса намного больше помогла роумам: она вступилась за них, относилась ко всем одинаково, и, в конце концов, ей удалось разработать лекарство.
Из-за танцинола роумы тысячу лет были объектом ненависти. Но теперь они наконец-то могут выбраться из замкнутого круга.
Дети из приюта «Камелия» были полностью вылечены и один за другим возвращены обратно. Говорят, что королевская семья увеличила число охранников для обеспечения безопасности детского дома.
Ричард нахмурился, услышав эту новость.
Кто же на самом деле на стороне роумов?
— Три.
Во время счета Блэйк взял в руки меч.
В этот момент Коннин заговорил.
— Я скажу вам, где находится Ее высочество.
Блэйк вместе с имперскими рыцарями отправился в то место, на которое указал ему Коннин.
Недалеко от площади был особняк, где жил один пожилой мужчина.
Торговая гильдия Ричарда убила старика, который помогал Кассилю, и завладела его поместьем.
Даже если иногда приходил сосед, Ричард, как оказалось, применял магию, чтобы использовать старика, придавая ему живой вид.
Коннин при подаче показаний сказал, что испытывал огромное чувство вины, когда пришлось убить мужчину.
Начав с раскрытия своих тайн, он стал изливать всё, что было у него на сердце.
Чем больше он говорил, тем больше понимал, что его использовали, он также пролил много слез сожаления. Но Блэйка это не волновало.
— Здесь тело старика! — закричали рыцари. Однако самого главного, Ансии, не было видно. Ричарда и Каран тоже не удалось найти.
«Неужели он уже сбежал?»
Блэйк торопливо оглядел особняк, сдерживая нервозность. Дом старика, который в молодости управлял гильдией торговцев, был довольно большим.
Обыскивая поместье, он вошел в учебную комнату. Внезапно книги согнулись, и в пространстве появились трещины.
Это была та же магия, что и при налете Ричарда на учебный центр.
Блэйк присмотрелся, как вдруг появилась женщина.
Это был черный маг, который замаскировался под служанку в особняке маркиза Вэстина.
— Ты!..
— Как и ожидалось, Ричард был прав. Коннин — предатель.
Каран стиснула зубы. Ричард сказал ей, что Коннин предаст его, но она не думала, что это окажется правдой.
Кассиль очень любил их.
Выплескивая свой гнев, Каран не успела заметить, как холодное лезвие коснулось ее шеи.
Она удивилась. Через трещину в пространстве на нее набросился Блэйк.
— Тебе лучше избавиться от ножа. Если ты убьешь меня, то никогда не найдешь кронпринцессу.
— Не смеши меня, — сказал Блэйк. Она выглядела совсем не так, как в особняке маркиза Вэстина.
По спине Каран пробежал холодный пот. Но она старалась выглядеть как можно спокойнее.
— Был приказ от Ричарда: привести Его высочество наследного принца.
— Ричард послал тебя?
— Да, но ты должен прийти один, иначе безопасность наследной принцессы не будет гарантирована.
— Ты угрожаешь мне?
Лезвие коснулось шеи Каран. От страха ей удалось произнести лишь несколько слов.
— Я говорю тебе правду.
Блэйк посмотрел на Каран. Было ясно, что это ловушка, подстроенная Ричардом.
Но он был готов повестись на нее, чтобы спасти Ансию.
Где находится это место? Как давно это было?
У меня закружилась голова, и начало тошнить.
Нахмурившись, я осмотрелась.
Кажется, мана стала сильнее, чем раньше. Кроме того, камни маны заполнили весь потолок. Откуда у него столько маны?
В любом случае, мне нужно убираться отсюда прямо сейчас. Я не знала, что будет делать Ричард. Нельзя здесь оставаться в таком состоянии.
Однако из-за сильной маны и созданного ею барьера было трудно сохранять сознание.
Я попыталась как-то развязать путы, но, воспользовавшись магией, меня затошнило.
Затем дверь открылась, и вошел мальчик.
— Ты…
Это Калуо, который, как говорили, ушел вместе с Каран.
— У меня есть вопрос.
Калуо уставился на меня враждебными глазами и спросил то же, что и в приюте.
— Ты нашла лекарство от танцинола. Это правда?
— Да, это правда. Но как ты об этом узнал?
— Я увидел это в газете. Потому что мне никто ничего не говорил.
— Ты оставили свою сестру?
— …
Он плотно сжал губы. Это было положительное молчание. Должно быть, он поссорился с Каран из-за танцинола.
— Как дела у Шулии? Ей уже лучше?
— Шулия еще не выздоровела. Она была в тяжелом состоянии.
Калуо стиснул зубы. Он беспокоился о состоянии девочки.
— Но не волнуйся, она скоро поправится. Другие дети уже выздоровели и вернулись в приют.
Внезапно, сжав кулаки, Калуо молча уставился на меня.
— Почему ты спасла роумов?
— Они пациенты, и лечить их — это в порядке вещей.
— Верно. Спасать — это само собой разумеющееся. Но до сих пор никто не помогал нам так.
— Теперь все будет по-другому. Суд над асмодианом и танцинол теперь в прошлом. Глубоко укоренившаяся дискриминация этой земли постепенно исчезнет.
— Разве ты не презираешь роумов?
— Нет причин ненавидеть их. Они тоже люди, как и мы.
Глаза Калуо широко раскрылись. Он уставился на меня и медленно открыл рот.
— …Я спасу тебя.
Он попытался снять с меня наручники. Однако, как только его рука коснулась их, мана ударила Калуо, и мальчик упал.
— Калуо!
Я позвала его, но он упал и не двигался.
Ричард вошел внутрь, громко топоча ногами.
— Стой спокойно, ты меня раздражаешь.
Когда Ричард схватил Калуо за шею, мальчик застонал. К счастью, он был жив. Но сейчас не время для облегчения.
— Отпусти! Отпусти, ублюдок!
— Калуо, похоже, тебя слишком сильно избаловали.
— Это все из-за тебя! Из-за тебя Шулия заразилась танцинолом! Ты злой! Это все из-за тебя! Отпусти! Отпусти!
Калуо пришёл в себя, закричал и ударил Ричарда в грудь.
Затем Кассиль безжалостно повалил мальчика на пол.
— Ричард! Что ты делаешь! — в тревоге закричала я. Но Кассиль не сдвинулся с места.
— Он пытался украсть мое, не зная о милости, которую я оказывал ему до сих пор. Что плохого в том, чтобы отругать вора?
— Почему это я твоя? Он страдает из-за состояния сестры! Ты пережил то же горе, и как ты мог так поступить с роумами, зная их боль! Зачем ты это делаешь?
Ричард очень страдал, потому что они плохо обращались с его мамой и с ним. Он, как никто другой, знал, к какой трагедии приведет танцинол. Однако вместо того, чтобы попытаться предотвратить это событие, он использовал его, чтобы сделать Каран и Коннина своими подчиненными, и даже сейчас он всё еще причиняет боль роумам.
— Заткнись! Я не ничтожный роум! Я император, который основал эту империю!
— Император? Да, ты прав. Тысячу лет назад ты был императором. Он похоронил свои грехи и взошел на трон. Но это был Филипп, а не Ричард Кассиль. А ты всего лишь беглец.
— Заткнись! Империя моя! И теперь я всё верну назад!
Уголки рта Ричарда странно приподнялись. Мое сердце пропустило удар. Было ясно, что он что-то задумал.
— Что ты пытаешься сделать? — спросила я, но он не ответил, а лишь многозначительно улыбнулся.
— Ричард, скажи мне! Что ты пытаешься сделать?
В это время я услышала тяжелый звук открывающейся снаружи двери.
— Наследный принц здесь.
Улыбка Ричарда стала еще шире.