Мои друзья детства пытаются прикончить меня (Новелла) - Глава 22
«Я должна избегать прудов. Хотя не умереть из-за них теперь будет проще».
Во время своего пребывания в храме, Лелиа научилась плавать благодаря своим друзьям.
Вспоминая те времена, она и сама не заметила, как улыбнулась.
Сколько усилий ей пришлось приложить, чтобы никто не заметил, что она девочка!.. После плавания она всегда собирала вещи друзей, оборачивала их в полотенца и относила в комнату.
Это были приятные воспоминания. Прекрасное озеро, откуда можно было любоваться заходящим солнцем, громкие крики и смех друзей.
Благодаря им она почти стала профессионалом в плавании.
— Не знаю, что на счет моря или реки, но в озере или пруду я точно не утону.
Воспоминания лишь усилили тоску Лелии по друзьям, поэтому она специально направила поток своих мыслей в иное русло.
«Так как уже поздно, в хижину я пойду завтра».
Лелиа любовалась закатом из окна и пыталась отмахнуться от печали.
И вот наступило следующее утро. Едва открыв глаза, Лелиа умылась и сменила одежду. Она покинула башню с большим мешком за спиной.
Она немного заблудилась, потому что не помнила точного расположения, но все же ей удалось разыскать хижину. Деревянное строение было старым, но сделанным со вкусом. Отворив дверь, Лелиа проникла внутрь.
«Здесь чище, чем я думала. Должно быть, император Персей уже побывал здесь».
Казалось, что по его приказу слуги уже прибрались в этом месте и избавились от накопившейся пыли.
Лелиа начала осторожно осматриваться, стараясь не оставить после себя следов.
В маленькой хижине повсюду были рассыпаны мелкие детали чьей-то искренней любви. Маленькие рамки с картинами красивых видов, вышитые вручную скатерти и милые украшения. Все это было сделано и обустроено погибшей Элизабет.
— …
Странное чувство охватило Лелию в этом месте. До этого момента Элизабет казалась ей лишь персонажем книги. Хоть Лелиа и переродилась в этом мире, она все еще слишком хорошо помнила прошлую жизнь.
И все же, стоило ей оказаться в этой хижине, ее сердце дрогнуло. Она осознала, что ей вновь есть, кого называть «мамой». Теперь, оказавшись здесь, Лелия подумала, что она хорошо понимала, каким человеком была Элизабет. Даже в истории она предстала человеком, чье полное тепла сердце смогло покорить Персея.
Сердце Лелии наполнилось этим чувством. Эта хижина казалась такой же теплой, как и место под сердцем матери, которое она не могла помнить по-настоящему.
«Каково это, почувствовать себя в объятиях мамы?»
Лелиа впервые представила себе, каким был бы ее мир, если бы ее мама была жива. Она бы, должно быть, защищала своих детей больше, чем свою жизнь. И, быть может, любила бы ее всем сердцем и сделала бы все, чтобы Лелиа знала лишь самое прекрасное в этом мире.
Этого было бы достаточно.
— …
Словно забывшись, Лелиа стояла посреди комнаты, глядя в пустоту.
Лишь позднее, придя в себя, Лелиа внимательно осмотрелась.
— Нашла!
Под деревянной половицей рядом с маленьким обеденным столиком она нашла еду, не портящуюся благодаря магии.
Казалось, что сосуды были пусты, но на каждом из них была небольшая пометка.
На них было написано, что за еда хранилась внутри. Стеклянные бутыли, наполненные загадочной магией, оказались запасами пищи, которую можно съесть после того, как разобьешь бутыль в любое время. Магию, сокрытую в этих сосудах, придумала сама Элизабет. Благодаря удивительному волшебству еда была будто едва приготовленная только что.
«Вживую это впечатляет даже сильнее…»
Элизабет была пытливым магом, который любил создавать различные магические вещи. И это было одним из ее изобретений.
Лелиа сложила в сумку несколько стеклянных бутылей, даже не проверяя, что за еда была в них.
Девочка была совсем не в той ситуации, чтобы выбирать или думать о том, что ей нравится или не нравится.
— Я довольна.
От облегчения, что нашла еду, или по какой-то иной причине, Лелиа рассмеялась. Ей нравилось придавать особое значение тому, что Элизабет спрятала что-то ценное под деревянными половицам, хоть и кто угодно додумается до этого.
Лелиа и сама спрятала так что-то очень для нее важное. К счастью, никому еще не удалось разыскать спрятанную Элизабет еду. Не было и следа, что кто-то к ней прикасался.
— Император Персей о таком точно не будет знать.
В новелле все, связанное с магией в этой хижине, обнаружила Джулианна.
— И эта еда тоже была найдена Джулианной, но…
Лелиа почувствовала ярость, однако просто отмахнулась от нее, помотав головой.
«Джулианне и без этих бутылей хватает еды, так что ничего страшного в том, что их заберу я».
Проблемы с выживанием, так или иначе, были именно у нее.
Лелиа оставила сомнения и упаковала сумку.
«Для начала, я должна сохранить свою жизнь», — размышляла девочка, уже раздобывшая еды. Ей было интересно, не скрыто ли здесь что-нибудь еще более полезное, поэтому она вновь начала осматривать хижину.
— Должно же что-то быть…
Хоть детали и не были известны, Джулианна нашла в этом месте что-то очень особенное. Император Персей лишь улыбнулся девочке, что хвалилась найденным сокровищем. После чего он стал думать о Джулианне, которая обладала таким же добрым сердце и приятной внешностью, что и его жена, как о родной дочери.
— Ха, на сегодня можно заканчивать и пойти домой.
Лелиа покинула хижину, полная легкого разочарования, но она боялась, что кто-нибудь внезапно придет.
«Вернусь через пару дней и осмотрю здесь все внимательнее».
Лелиа поспешила назад в свою башню, боясь встретить кого-то на пути.
Той ночью, съев приготовленную ее матерью еду, Лелиа не смогла сдержать слез, настолько вкусным все было.
Прошло несколько дней.
Лелиа, пробирающаяся к хижине, пряталась за деревом.
«Это же Джулианна!»
Лелиа заприметила ее еще издалека.
И, на самом деле, спрятаться было лучшим из возможных решений. Ведь ничего хорошего от встречи с Джулианной ждать не приходилось.
«Уверена, что близнецы где-то неподалеку ошиваются».
Лелии совсем не хотелось выслушивать гадости о себе от мальчишек. Но все же в силу юного возраста, ей было трудно подавить свое любопытство. Поэтому девочка осторожно выглянула из-за дерева.
— Принцесса, взбодритесь.
— Хотите, мы можем выбраться в город. Если наденете красивое платье, точно почувствуете себя лучше.
— Или, может быть, вы бы хотели пойти к принцам?
Улыбающийся рыцарь нес Джулианну на своих плечах, а ее горничная мягко ее утешала.
«Должно быть, что-то случилось».
Лицо Джулианны, которую везли на плечах, было мрачным. Будто с ней случилось что-то серьезное.
— Его величество виноват… Он не взял руку Джулианны. У него такое холодное сердце!..
— Верно.
Служанка и рыцарь пытались утешить Джулианну, но та лишь скромно бормотала в ответ:
— Нет… Папа хороший человек. Просто ему некомфортно…
Лелиа, сузив глаза, подслушивала разговор идущей по лесу компании.
«А, уже пришло время для этого».
Прямо перед случаем с куклой император Персей полностью поддался чарам своей милой дочери.
Джулианна, едва набравшись смелости, берет Персея за руку, но в ответ получает отказ. Казалось, именно это и произошло сегодня.
С этого дня каждый раз при виде императора лицо Джулианны будет омрачаться печалью, так что Персей купит игрушку, чтобы успокоить ее.
Именно тогда на свет и появится император, готовый на все ради своей дочурки.
«Должно быть, это задело ее…» — подумала Лелиа, всматриваясь в удаляющуюся спину Джулианны. Рыцарь, что нес ее на плечах, и служанка приложили все свои силы, чтобы утешить Джулианну, но ее печально опущенные плечи отказывались распрямляться.
Малышкой, Джулианна росла подле своего родного отца, который был крайне жесток. Но ее приемный отец Персей был совсем другим. Хоть он и был прямолинеен, он был ко всем добр.
Юная Джулианна первая потянулась к нему. Возможно, она догадывалась… О глубоком шраме на сердце, который скрывал Персей. Быть может, именно поэтому она хотела взять его руку.
«Что ж, через несколько дней ты будешь улыбаться. Так что взбодрись».
Слова утешений Джулианне, что была в слезах, так и остались не произнесенными.
Лелиа вновь направилась к хижине, попасть в которую в тот день ей было не суждено. Все потому, что император Персей стоял прямо возле нее.
«И почему все решили выйти на прогулки именно сегодня», — мысленно проворчала Лелиа.
Казалось, что настроение императора было хуже некуда. Немного постояв у входа, он зашел в хижину.
«Может, он чувствует вину, что обидел Джулианну?»
Лелии очень хотелось сказать ему, чтобы он убирался из хижины и вместо этого сразу пошел в магазин игрушек, но пришлось сдержаться.
«Мне нужно найти то загадочное сокровище как можно скорее…»