Мои друзья детства пытаются прикончить меня (Новелла) - Глава 61
Тем же утром Лелиа сменила цвет волос и глаз при помощи вещей из «Алхимической лотереи».
Изначально серебряные волосы стали светло-розовыми, так же они стали короче. А зеленые глаза стали светло-карими.
Лелиа взглянула в зеркало и ощутила облегчение.
Несмотря на свою миниатюрность, она выглядела хрупким мальчишкой, похожим на мужчину.
Каликс взглянул на Лелию.
Его вид был весьма растерян — переодетая парнем Лелиа очень походила на Лео.
«Они точно кузены».
Ромео подумал о том же, однако он косился на Лелию с изумлением. В повисшей неловкости они с Каликсом поняли друг друга без слов.
Лелиа посмотрела над головой у Ромео.
«У нас была куча духоподъемных моментов, но…»
Показатели [-200] уже подросли до [-59].
Если симпатия уйдет в плюс, можно будет запустить его квест, прямо как у Каликса.
Тук, тук.
Ромео пошел проверить, кто там стучится.
Слуга поклонился и сказал:
— Узнав, что к вам прибыл гость, Его Величество приглашает вас сегодня вечером на ужин. Я зайду за вами в назначенное время.
— Ясно…
Ромео кивнул, и слуга, улыбаясь, удалился.
Стоило двери закрыться, как Лелиа пришла в ярость.
— Почему ты принял приглашение на ужин?
Там точно будет император, как и Джулианна с Седриком и Дэмиеном. Лелиа предполагала, что раз она в императорском дворце, то однажды может на них наткнуться, но это произошло слишком уж внезапно.
Лелие было неспокойно, и Ромео попытался ее успокоить, сказав:
— Не волнуйся, мы сходим на ужин вдвоем, без тебя, а ты посидишь тут одна. Я скажу, что ты плохо себя чувствуешь, поэтому тебе нужно поспать.
— ..!
Когда Лелиа моргнула, Ромео ухмыльнулся.
Как он и сказал, это была отличная возможность.
Во всяком случае, она не наткнется снова в хижине на императора.
— Как вам это платье, Ваше Высочество?
В комнате Джулианны придворные дамы были заняты подбором наряда.
— Нет, желтое смотрится на ней лучше.
— Не слишком ли оно детское?
— О чем ты говоришь? Оно ей пойдет.
Слушая дам, Джулианна старательно выбирала платье.
Все ее новые фрейлины были дочерьми из знатных семей. Ведь император лично приказал нанять ей новых помощниц, которые бы заботились о ней как полагается.
— Просто надену вот этот наряд, — Джулианна выбрала желтое платье, предложенное ей графиней.
Графиня гордо улыбнулась, остальные же дамы завистливо на нее зыркнули.
Очень бережно они помогли Джулианне переодеться. Та наслаждалась прикосновениями ухаживающих за ней рук, представляя себе лицо Рута.
Сегодня на ужин придут важные гости: молодые люди, сыгравшие свою роль в уничтожении Дракона, и Рут будет среди них.
Джулианна хотела выглядеть для него красивой, но не желала слишком давить.
Ведь, по словам придворных дам, мужчины не любят женщин, слишком агрессивно к ним подкатывающих.
«Братья Седрик с Дэмиеном — отличные примеры…»
Ее старшие братья отворачивались от юных дев, строящих им глазки.
Вот почему сегодня она обращала особое внимание на свою внешность. Она хотела, чтобы Рут понервничал, глядя на такую красоту.
Двое из четырех молодых людей, устроивших в столице переполох, решили немного задержаться в императорском дворце.
Услышав об этом, ее братья сказали:
— Я так и знал, что это случится. Ромео с Каликсом в нее втюрились, не так ли?
— Ах… Я категорически против этого. Они ужасные люди, задурят нашу Джулианну. Нет, нет. Даже если люди меня за это осудят!
Джулианна хихикала, слушая переполошившихся братьев.
Даже если эти двое действительно влюбились в Джулианну, как братья и сказали, их это никак не касается.
«Больше всех мне нравится Рут…»
Придворные дамы поднесли зеркало, чтобы продемонстрировать готовый макияж.
Джулианна застенчиво улыбнулась, разглядывая собственное отражение.
«Вот бы они и правда были в меня влюблены. Тогда Рут поревнует».
Пришло время ужина, постепенно люди начали собираться в трапезной. Это был просто маленький ужин, однако атмосферой он не уступал роскошному банкету.
— Ваш гость с вами не пришел? — спросил император Персей Ромео, когда все сели за стол.
Ромео изобразил печаль.
— Он вдруг сказал, что ему нехорошо — возможно, устал с дороги. Перед приходом сюда я как раз убедился, что он заснул.
— Я отпущу вас с ужина пораньше.
— Нет, не волнуйтесь. После хорошего ночного сна он придет в норму. Если к утру ему не станет лучше, я извещу вас об этом через слугу. Спасибо за беспокойство.
Идеальные манеры Ромео притягивали к нему взгляды.
Слуги принялись выносить еду, музыканты заиграли.
Император Персей время от времени «отключался»: похоже, уходил в свои мысли из-за того, что произошло прошлой ночью.
Последний день банкета выпал на годовщину свадьбы императора Персея и Элизабет.
Прошло уже двадцать лет, а ему по-прежнему не хватало его первой жены.
Не вынеся тоски по ней, он пошел в ее хижину. И ему приснилось, что перед ним предстала его покойная жена.
«Уверен, мне просто показалось…»
Очнулся он уже в своей комнате, куда его принесли рыцари.
Но было в этом кое-что странное.
Зашедший к нему рыцарь потерял сознание на пороге хижины.
Примерно в это же время возле северо-восточных ворот произошла какая-то суета.
Императорский дворец обыскивали все утро, ведь кто-то мог в нем спрятаться. Однако нигде не нашли ни малейших следов посторонних, ничто не пропало.
«Это странно».
Увиденное им прошлой ночью было слишком четким, чтобы быть сном.
Поэтому он приказал солдатам искать в императорском дворце зеленоглазую женщину.
К счастью, ничего не пропало, однако охрану на всех входах и выходах усилили в несколько раз.
Слуги обыскали всю территорию, но так ничего и не обнаружили. Преступница уже покинула дворец. Поэтому теперь пристально следили лишь за его входами-выходами.
Также император приказал магу выяснить причину произошедшего.
Персей оглядел тех, кто пришел на ужин. Сегодняшнее мероприятие было организовано для того, чтобы найти молодого человека, годящегося Джулианне в женихи.
Седрик с Дэмиеном еще не женаты, однако невесты у них уже есть.
Настала очередь Джулианны.
Сказать по правде, император Персей не хотел, чтобы она в принципе выходила замуж, но императрица настаивала.
Сидевшая рядом с ним императрица Марианна изучала молодых людей одного за другим добрым взглядом.
Особенно ее разочаровал принц Ромео.
Недавно она задала ему вопрос, и он ответил, что уже помолвлен. Он точно выглядел куда более зрелым, чем Седрик с Дэмиеном, по-прежнему очень инфантильные.
С другой стороны, Джулианна откровенно смотрела на сидевшего рядом с принцем Ромео Каликса.
Тот очень некультурно ел, а Джулианна отчаянно пыталась привлечь к себе его внимание.
«Ты даже ни разу на меня не взглянул».
Джулианна тихо цокнула языком.
Она пыталась показать ему, насколько она элегантна и изысканна, однако он тупо игнорировал ее взгляд.
«Он специально это делает? Может, мне стоит переключиться на этого Ромео?»
Но она слышала, что у Ромео уже есть невеста.
Джулианна раздраженно огляделась.
Встретилась взглядами со смотревшим на нее Рутом.
Джулианна скромно отвернулась. Но перед этим она успела насладиться растерянностью на его лице. Ее жутко бесило то, как Рут тормозил в сближении с ней.
«Вот поэтому-то я весь день на Каликса и пялюсь…»
«Братья Седрик с Дэмиеном надо мной подшутили. Они сказали, что он меня не любит».
Надувшись, Джулианна глянула на сидевших напротив нее братьев.
Те двое тоже пялились на Каликса и, почувствовав на себе взгляд Джулианны, вздрогнули.
«Джулианна…»
Тем временем Рут, нервно косившийся на ее профиль, тоже перевел на Каликса полный ненависти взор.
«…»
Каликс, на которого пялилось столько людей, не выдержал и тихо положил столовые приборы.
Сидевший рядом с ним Ромео прикрыл рот ладонью и шепнул:
— Что случилось?
— Они все на меня зырят. Им подраться захотелось?
— Крепись…
Каликс, отчего-то почувствовавший себя неприятно, яростно огляделся. Большинство людей от него отвернулось.
Седрик с Дэмиеном же наоборот продолжали пялиться так, словно он был их врагом.
Проклятье.
Каликсу захотелось немедленно уйти.
Было мерзко и отвратительно, что все вокруг смотрели на его глаза, ставшие необычного цвета.
Каликс заставил себя отвлечься и подумать о другом.
«Все ли у нее в порядке?»
Ранее она напомнила ему Лео.
Вдруг почувствовав сильную жажду, Каликс залпом выпил шампанское.
Благодаря его стараниям Лелиа благополучно добралась до хижины и теперь искала свой ингредиент.
[95%]
Нервно наблюдая за тем, как заполнялась шкала поиска, она посмотрела в окно.
«Какое счастье!»
Из-за ужина император Персей сюда сегодня не придет.
[100%]
Глядя на повисший в воздухе экран, Лелиа сцепила ладони в молитвенном жесте.
«Пожалуйста, сработай».
Будет катастрофой, если она не смогла найти здесь последний ингредиент.
Со звоном возник улыбающийся алхимический аппарат и «облачко» текста.
[Обнаружен особый материал <Кристалл Памяти>! o(*’▽’*)/☆
Найдены все особые ингредиенты!
Получите в награду 20% скидку при обмене 100 000 кристаллов! (*•̀ᴗ•́*)]
Это сообщение вызвало у нее облегчение. От радости у нее ослабли ноги.
«Если бы я его тут не нашла, то не смогла бы вылечить бабушку…»
Лелиа плюхнулась на стоявший рядом старый стул.
Надо было поскорее возвращаться к себе в комнату, но она решила, что можно немного и так посидеть.
«Это место все такое же…»
В отличие от вчерашнего дня, когда ее расстроило присутствие императора Персея, сейчас ее настроение было достаточно хорошим, чтобы здесь оглядеться.
Лелиа с тоской окинула все цепким взглядом.
Ей вспомнилось то, что она пережила здесь в детстве, так ясно, словно это было вчера.
Она думала, что у них с мамой не было общих воспоминаний, однако сейчас она осознала, что все они прятались в этом домике, а она этого не замечала.
Прежде чем покинуть хижину, Лелиа долго в рассеянности смотрела по сторонам.
Как и в первый раз, когда она сюда приходила, она не забыла запереть за собой дверь.
Она думала, что пробыла внутри совсем недолго, однако оказалось, что прошло уже много времени. Незаметно для нее небо успело почернеть.
Лелиа поспешила к себе в комнату.
Почти до нее добравшись, она остановилась из-за неожиданного человека.