Не стоит подбирать мусор, который уже выбросили (Новелла) - Глава 36
Неожиданно для себя я задержалась в особняке подольше и прочитала все книги, которые привезла с собой.
Графиня Тебеса, сказала, что придет рано утром, но не пришла даже , когда прошло время обеда.
Устав от ожидания и немного заскучав, я направилась в кабинет, чтобы найти книгу для чтения в ожидании графини Тебесы.
После смерти бывшего герцога и его жены я была единственной, кто пользовался кабинетом герцога.
Настоящий владелец, Филен, вернулся, но даже не приблизился к кабинету.
Он ходил в кабинет в столичном особняке, но это было только один раз. После этого он больше туда не заходил.
Поэтому, я без долгих раздумий открыла дверь в кабинет, и остановилась, увидев большой продолговатый силуэт, стоящий перед книжной полкой.
— Филен?
Именно тогда он понял, что я здесь. Филен оглянулся на меня, слегка удивленный.
—Что вы здесь делаете?
—А вы?Что привело вас на учебу?
—Я просматривал документ, и там была странная часть, поэтому я попытался ее найти.
Я взглянула на книгу, которую держал Филен. На внешней стороне толстой книги большими буквами было написано название «Понимание благосостояния».
Филен Уиллиот и книги. Это не было хорошей комбинацией. Это было еще более неловко, потому что я редко видела его с книгой в руках.
— Разве сейчас не твоя очередь отвечать?
—Мне было скучно ждать графиню, поэтому я пришла сюда, чтобы выбрать книгу, чтобы почитать.
Филен стоял в стороне от книжной полки, не говоря ни слова.
Я поблагодарила его взглядом, затем просмотрела книги.
Я прочитала почти все книги об исследовании, поэтому было труднее найти книги, которые я не читала.
Но такая все же нашлась, но она была на высокой полке вне моей досягаемости.
Когда я огляделась в поисках чего-нибудь, на что можно было бы залезть, рука протянулась и вытащила книгу, на которую я смотрела.
—Эта правильно?
—Ах, да. Спасибо.
Я немного вздрогнула и протянула руку, чтобы взять книгу.
Но Филен уставился на книгу, не отдавая ее мне.
—«Философия эссе» Я не думаю, что такая сложная книга подходит для чтения, чтобы скоротать время.
—Вы действительно так думаете? Мне кажется самое то.
— Если подумать, ты принесла кучу похожих книг,— спросил Филен таким тоном, словно вдруг вспомнил.
— А как насчет всех тех книг, зачем ты ищешь новые?
— Я все это прочитал.
—Все это?
—Это немного. Всего четыре книги.
Раньше, когда я была занята работой, я не смогла бы прочитать ни одной книги, но не сейчас.
У меня еще есть время даже после внимательного прочтения 4-й книги.
—Ты собираешься стать герцогиней, так почему бы тебе не почитать книгу о социальном мире, а не подобную этой?
—Конечно я буду. Но это будет после официального экзамена, поэтому я сначала прочитаю ее.
Брови Филена нахмурились.
— Ты все еще не отказалась от этого?
—Я ни за что не сдамся после нотариального заверения.
— Вы не хотите извиниться перед Сесилией за то, что сделали. Не думаешь что сделала что-то не так?
—Что касается вас, вы хотели бы извиниться, если не сделали ничего плохого?
Я огрызнулся, и Филен покачал головой.
— У вас напрасно завышенная самооценка.
—Это то, что я узнала от бывшей герцогини.
Женщина всегда должна быть гордой.
Ты никогда не должна уступать, даже если у тебя на шее был нож, ты никогда не должна уступать.
—Поддерживай свое достоинство герцогини.
Это было то, что бывшая герцогиня обычно говорила мне, когда была жива.
—Я просто делаю это добросовестно, есть какие-то проблемы?
Филен ничего не сказал и держал рот на замке.
Что ж, если он скажет что есть проблемы, значит, что учение его матери было неправильным, поэтому он не мог этого сказать.
—Итак, что вы собираетесь делать?
—О чем?
—Об официальном тесте. Если вы пройдете, что вы собираетесь делать?
Он не сказал, что я никогда не пройду, но он думал об этом.
Это было немного удивительно.
—Что я собираюсь делать? Конечно, возьмусь за работу.
— Тогда кто выполнит работу герцогини?
— Конечно, я тоже это сделаю.
—Хаа?
Филен наклонил голову, как будто это было смешно.
—Вы собираетесь делать два дела одновременно? Как вы думаете, это возможно?
—Я выполняла работу герцогини, выполняя работу герцога, так почему вы думаете, что это невозможно?
—Это было возможно, потому что это работа той же территории, а не работа чиновника.
Филен глубоко вздохнул, как будто был расстроен.
— Кроме того, это помощник Императора. Должно быть очень много работы. Сможешь справиться с этим, выполняя работу герцогини?
Хм, мне пришлось принять тот факт, что он прав…
Что мне делать тогда?
Я еще не прошла тест, так что пока рано об этом думать, но этого было достаточно, чтобы заставить меня задуматься.
— Мне тоже нанять помощника?
—Что за помощник, который будет заниматься только работой герцогини?
Филен усмехнулся и ухмыльнулся.
На мгновение я чуть было не сказала что-то резкое, потому что стала излишне эмоциональной, но сильнее подавила в себе это.
Не так много, как работы герцога, но работы герцогини тоже было немало. Не до такой степени, чтобы он мог игнорировать это.
Я не знала, почему он так говорит. Он должен был знать это, так выполнял обязанности герцогини.
—Бывший герцог также нанял помощников для ухода за поместьем, будучи рыцарем-командором. Почему я не могу?
— Мой отец был герцогом, а ты будешь герцогиней. Не стоит это сравнивать.
Филен ответил так, как будто я спрашивала, то что так очевидно.
— Я думаю, ты что-то неправильно понимаешь. Твоя работа — поддерживать меня, заботиться о семье, рожать и воспитывать детей, как это делала мать.
«…»
— Надеюсь, ты этого не забудешь.
Я не нашла что возразить так как он был прав.
Бывшая герцогиня сказала мне то же самое, и я считала само собой разумеющимся, что должна этим заниматься .
Я должна, но почему?
Почему сейчас я чувствовала себя более раздражённой и расстроенной, чем тогда, когда принимала это как должное?
Хотя я знала, что нет никаких оснований опровергать его слова, я хотела опровергнуть их. Я не хотела уступать.
Но мне не получалось подобрать подходящего слова, поэтому ничего не сказала и замолчала.
Филен посмотрел на меня и торжествующе улыбнулся.
Я не знала, можно ли мне так думать, но… он был таким придурком.
Я посмотрела на него так, словно хотела ударить его.
И жалко, что не смогла.
Между Филеном и мной повисла неловкая тишина.
Она не была тяжёлой, но и не была непринужденной. Все равно было неловко.
Как только я собралась прервать молчание, я услышала стук.
—Заходи.
Это Миса открыла дверь и вошла. Она вежливо поклонилась и рассказала, зачем пришла.
— Графиня Тебеса здесь.
Неужели она наконец пришла? Какое облегчение. Если бы я продолжила говорить с ним, я была бы смущена во всех смыслах.
Второй раз в жизни я была довольна присутствием графини Тебесы.
— Книга, пожалуйста, дай ее мне.
Я снова обратился к Филену, потому что мне нужна была книга для чтения после ухода графини Тебесы.
Филен смотрел то на книгу, то на меня, потом положил ее выше, чем она была раньше.
Что за…
Пока я недоверчиво смотрела на него, Филен вызывающе улыбнулась.
— Почему вы смотрите на меня такими глазами, леди Тебеса?
Ты спрашиваешь, потому что действительно не знаешь?
—Графиня Тебеса ждет. Не стоит заставлять ее ждать ещё дольше, пошли.
Филен нежно взял меня за плечо и ушел.
Я думал, что он притворяется дружелюбным, потому что рядом кто-то был, но никого не было.
Я могла сказать это, глядя на его озорные мерцающие глаза.
Говорят, что глаза — зеркало сердца.
Не знаю почему, но Филен выглядел очень счастливым.
*****
Причина, по которой графиня Тебеса опоздала, заключалась в том, что у ее кареты отсутствовало колесо.
—О, нет. Когда вы вернётесь , я одолжу вам карету.
— Спасибо за услугу, герцог.
—Вы мать моей будущей жены. Конечно, я должен это сделать.
Это было притворное замечание, но графиня Тебеса удовлетворенно улыбнулась, как будто оно ей понравилось.
Затем я сразу же поговорила с графиней Тебесой о подготовке к свадьбе.
Я скоро уезжала в столицу. Мне хотелось услышать результаты теста в столице, поэтому стоило задержаться в столице минимум на 3 недели. Вот почему я хотела сделать то, что я должна была сделать заживо время .
Я торопилась, и графиня Тебеса громко расхохоталась.
— Кажется, ты уже пришел в себя!
— Не говорите странных вещей и, пожалуйста, быстро посмотри на платье.
—Хорошо хорошо. Мы должны соответствовать платью.
Графиня Фебеса гордо кивнула головой.
—Высказывание «Все люди полезны» — самое правильное. Наконец-то настал день, когда ты помогаешь нашей семье!»
—Вы вольны думать, что хотите, но это, кажется, не является истиной.
Я попыталась ее перебить и сказать, что этого никогда не произойдет, но ничего не сказала.
Потому что я не хотела давать ей такой совет.
Мое сердце было похоже на дымоход, желая побыстрее закончить и вернуться в свою комнату.
После двухдневного разговора с графиней о подготовке к свадьбе все было в значительной степени решено.
Вещи, в которых я еще не разобралась, можно будет сделать по возвращении из столицы, а остальное сделает графиня Тебеса.
Если что-то не получалось, они могли прислать мне почтового голубя или спросить через волшебный инструмент связи.
Во всяком случае, это было все, что я должна была сделать на данный момент.
— Сара, завтра мы едем в столицу.
—Я уже готова!
Сара ответила энергично.
Погладив Сару по волосам в знак того, что она хорошо поработала, я села на диван и открыла книгу.
Я уже читал книгу, но так как она была интересной и делать было нечего, я подумала, что после прочтения пойду спать.
Сара, убиравшая в комнате, заговорила так, как будто вдруг вспомнила.
— Миледи, вы любите конфеты?
—Конфеты? Почему вдруг?
—Я готовила конфеты с поварами сегодня.
Сара достала маленькую стеклянную коробочку и показала мне.
Внутри были разноцветные конфеты. Выглядело довольно аппетитно.
— Хотите попробовать?
Я не была большим любителем сладостей, но только одну.
—Спасибо за конфету.
Я выбрала красную конфету и съел ее. Свежий и сладкий вкус клубники распространился во рту.
Пока я ела клубничные леденцы, я вдруг вспомнила о клубничных леденцах, которые дал мне Калиан.
Эта клубничная конфета была действительно вкусной.
—Вкусно?
— Да, вкусно.
—Хотели бы вы попробовать другую?
Я покачала головой. Я хотела сохранить аромат клубники, который разливался во рту подольше.
Прочитав книгу, я легла на кровать.
Еще рано ложиться спать, но мне завтра рано уходить, поэтому я решила лечь спать.
Непроглядная темнота наступила, но мне было комфортно. Когда я закрыл глаза, темнота сгустилась.
Вскоре наступила сонливость, и меня затянуло в глубокую и уютную бездну.
Я погрузился в глубокий сон, не замечая течения времени, но затем проснулась, испугавшись, услышав громкий хлопок.