Не убивай меня, я всего лишь второстепенный персонаж в хоррор игре! (Новелла) - Глава 13
- Главная
- Все
- Не убивай меня, я всего лишь второстепенный персонаж в хоррор игре! (Новелла)
- Глава 13 - Неожиданный гость
Глава 13
Неожиданный гость
«Я хотела бы сделать перерыв. Проверить Луну и Шайна, я чувствую себя немного уставшим… Как сказала леди Ривея, даже если я наряжусь, как я причиню вред герцогу?
«Это…»
«Я всего лишь устала. Вам не о чем беспокоиться».
Лейкерс еще несколько раз приглашали меня пойти с ним, изображая из себя действительно культурного и заботливого джентльмена.
Но когда я упрямо повторила свой отказ, он едва отошел от меня со странно грустным лицом.
«…Хм».
Никто не узнает, сколько сил можно потерять, просто перекинувшись с ним парой слов.
Вот и предлог для усталости, но после того, как он ушел, я так устала, что даже не могла стоять.
«…Не много ли страшных историй передавалось семье Лермондов?»
«Ходят слухи, что в подвале приковано тело».
— О, я тоже это слышала. Ты слышишь, как каждую ночь звенят цепи?
«Ах, я боюсь!»
— Проклятый труп спит?
«О мой Бог!»
Я не хотела этого слышать, и старалась по меньше обращать внимание на очевидные страшилки, которые продолжали всплывать.
Когда я вышла на террасу со свисающими плотными белыми занавесками, вокруг стало тихо.
Тусклое освещение, прохладный воздух касался лица, сквось ночной сад, окутанный тьмой.
«О, я думаю, что я»
Я запыхалась.
Я сидела на стуле, поставленном на террасе, уставившись на темный сад, как вдруг до меня донесся звук шагов.
‘Кто это?’
Я удивленно повернула голову.
— Кэтрин Хантер?
Женщина, с которой я снова и снова пыталась поговорить, стояла передо мной.
Женщина, которая вскоре станет жертвой.
Кэтрин будто переводила дух, не обращала на меня внимания, утомившееся от восторженной атмосферы страшилок. Ее бледное лицо выглядело измученным.
Я долго колебалась, заговорить с ней или нет, а потом медленно раскрыл губы.
«Извините…»
«Да?»
Когда я встретилась взглядом с ее покрасневшими глазами, волнение становились все более и более интенсивным.
— Не знаю, правильно ли предупреждать Кэтрин или нет.
Когда я заговорила, Кэтрин моргнула, а потом улыбнулась.
«Я видела, как вы дали отпор леди Ривеи. Верно?»
— …О, вы видели это.
«Ривея вела себя так безрассудно, что было неудобно смотреть… Это было чем то новым».
Как будто она была довольна предыдущим инцидентом, теперь она легко обращалась ко мне.
«Как твас зовут?»
«Меня зовут Арвис Грин.»
«Я Кэтрин Хантер. Приятно познакомится».
[Доброжелательность Кэтрин Хантер увеличилась. Ур. 2 (28/198)
Благосклонное событие: Приглашение]
В тот момент, когда я увидела эту яркую и живую улыбку, мысль о том, что она всего лишь игровой персонаж, улетучилась.
Она чувствовала ее человеком, который реально существует, поэтому подумала, что хочу чтобы она выжила.
— Но что я должна сказать?
«Вскоре может произойти убийство, и вы можете оказаться в центре событий, так что берегите себя? Есть ли рядом с вами тот, кто может вас убить? Планируете ли вы видеться с герцогом через неделю?»
Я долго держала паузу.
— Что я должна сказать?
Я пила вино размышляя, и в конце концов решила сказать прямо.
«…Недавно было дело об убийстве, так что все поместье все на ушах.»
При упоминании об убийстве Кэтрин скривилась от дискомфорта.
«Это был ужасный случай. Но сейчас нет никаких зацепок что бы поймать преступника».
«Глядя на такой инцидент, я даже не могу думать о том, чтобы мы так небрежно пускаем гостей в свой дом».
«Это действительно так».
— Леди Кэтрин не впускайте н кого в свой дом, только тех кому доверяете. Хорошо?
«Особенно эти 8 дней».
«Возможно, мои слова, беспочвенны и смешны», — улыбнулась Кэтрин Хантер, закатив красные глаза. Она действительно симпатичный человек…
Нет необходимости больше объяснять.
На мгновение я вспомнила, что инспектор Тривер говорил мне о бароне Верии, я невольно выбросила это из головы.
«Вы когда-нибудь слышали об этом… письме с вороной?»
Она безучастно смотрела в окно и оглядывалась на меня. Я увидела мгновенное чувство в глазах Кэтрин.
Страх. Очень глубокий страх.
— …Мисс Грин? Я… —
Я видела в газете, мелькает что-то подобное.
«…Понятно. Если подумать, сейчас не время для этого. Мой муж будет ждать. Я лучше пойду первой.»
«Ждать!»
Не успев наверстать упущенное, Кэтрин выбежала с террасы и убежала через чайную.
‘Я совершила ошибку? Почему у нее были такие глаза? Что я должна была сказать?
Я выглянула в окно и с горечью посмотрела на удалявшуюся карету. Даже если бы я сказал ей, когда и где она умрет, никто бы мне не поверил; но если бы я не знала, то не чувствовала себя такой беспомощной.
*********************************
Всю неделю после этого дня ничего особенного не происходило.
Тем временем я сблизилась с детьми и немного приспособилась к странной жизни в роли Арвис в этой игре.
Будь то нестандартная работа репетитора или посещение завтрака, где сидит умопомрачительно красивый убийца.
Единственное, что изменилось, это то, что я получила повышение как репетитор, и у меня была довольно однообразная и мирная жизнь, учитывая, что я был в игре ужасов.
Так как я всего лишь пытался жить тише воды, стараясь не встречаться с Лейкерса кроме как за едой, никакого расследования по делу не проводилось.
Но я слышала много историй о Лейкерсе.
— Действительно, чем больше я узнаю, тем страннее он становился.
Он герцог, заслуживший доверие королевской семьи, и кажется, что его иногда вызывают в королевский дворец. Хотя он во многих отношениях строг в своей работе, он, кажется, известен своей добротой.
Я действительно не знала, как можно было сказать, что его так хвалили и что он никогда не злился.
«Нет, вы когда-нибудь видели, чтобы подчиненные хвалили только своего начальника на работе?»
Пока их работодателем является Лейкерс, должно быть какое-то недовольство им, верно?
«Если это ошибка, что хозяин знает только о людях поместья, это ошибка».
«Правильно. Он слишком заботится о людях. Он должен заботиться и о себе».
«Он не собирает чрезмерных налогов и так искренне жертвует».
— И это все? Как тяжело ему, должно быть, заботиться о бедных и больных… Не знаю есть ли еще такой господин, у которого нет нищих?
Его репутация была на высоте.
Я думала о том, что получится, если я произведу хорошее впечатление. Я думала, что сблизилась с сотрудниками, которые не обращали на меня внимания в течение недели, но я устала делать комплименты тем, кто хорошо ко мне относился.
Однако, учитывая, что он часто устраивает чаепития, кажется, что у него не так много дружеских отношений, и у него даже нет истории завести любовницу с таким красивым лицом.
В конце концов, у него только хорошая репутация, но нет сомнений, что он убийца-психопат в красивой маске.
«Ах, я должна собрать все улики и узнать конец, когда была игроком».
Я дошла до последней главы, где я могу увидеть истинный финал, но я была очень разочарована тем, что не могла пройти последнюю главу, потому что я застряла там и долго блуждала.
Даже когда я появилась здесь, уже слишком поздно сожалеть.
Прошло ровно 11 дней, как я зашла в игру.
В особняк Лермондов пришел гость.
Это особняк невероятных размеров, так как он занимает высокое положение в качестве главы семьи, и, несмотря на то, что огромное количество сотрудников переезжает, чтобы его обслуживать, в особняке Лермондов по странному стечению обстоятельств не было гостей.
Если не считать меня, Луны и Шайна, бегающих по комнатам, дающих уроки и обучающих этикету, здесь действительно тихо.
Поначалу мне не удавалось преодолеть напряжение, но я понемногу погружался в монотонную повседневную жизнь, поэтому была рада видеть нового гостя.
Я познакомилась с ним, когда заглядывал в книгу сказок, чтобы почитать детям в гостиной.
Седовласый, курчавый и высокий мужчина, внезапно вошедший без всякого удивления, показался мне знакомым.
Жаль, что это не было хорошим воспоминанием.
Ламбель Макрей.
— Восьмая жертва…
Я не могла вспомнить точную последовательность, но я видела его в блокноте дел, он был в газете как жертва убийцы.
Если бы не абсолютная красота Лейкерса, он был бы вполне популярен с его то нежной улыбкой.
Тонкие кошачьи глаза нашли меня взглядом.
«Там был пассажир. Если подумать, придирчивые Лейкерс впервые за долгое время официально наняли нового человека… Вы леди?»
«…Что?»
«Я знаю, что он впервые нанимает нового сотрудника, если только этот человек не из семьи, которая служила семье Лермондов из поколения в поколение. Это забавно».
В особняке так много людей… Я не знала, что есть такая история.
«А этот человек… Разве он не дрянной? Я думаю, что он съел десять кусков масла».
Слишком лукавый тон было не очень приятно слышать.
В этот момент Лейкерс нахмурился, как только вошел в гостиную.
— Ну, по сравнению с убийцей человек, который ел масло, лучше.
Пока я произвольно сравнивала их двоих, Лейкерс сказал неприятно раздраженным тоном.
— Не говори чепухи леди Грин, Ламбель.
В этот момент в окне уведомления появилось новое сообщение.
[Доброжелательность Ламбеля Макрея возросла. Lv1(12/189)]
«А? И что вам понравилось?
Я смущенно посмотрел на Ламбеля.
З.Ы
Имя Кетрин с англо версии — Кэйзер, но пожалуй оставлю так.