Однажды я стала принцессой (Новелла) - Глава 144
Плюс я отправила Феликса проверить состояние Кэвелла Эрнста, так что мы с Лукасом остались наедине.
Что ж, думаю, Лукасу хватило мозгов сдерживаться, так что вряд ли он серьезно пострадал. Просто было странно слышать, чтобы Лукас кого-то хвалил.
— Да? Сильнее, чем ты думал?
— Ага, думаю, он бы не отступил даже под страхом смерти.
Если вкратце, «Поначалу я старался сдерживаться, но он не сдавался, так что мне пришлось избить его до полусмерти».
Ох, нет! Неужели все и впрямь было так плохо? Бедняга Кэвелл Эрнст! Хотя потрясает уже то, что он не сдался даже под страхом быть стертым в порошок.
Однако от следующих слов Лукаса я лишь больше прониклась Кэвеллом.
— Так и просился, чтобы я его в фарш превратил.
Так тебе еще и понравилось! И глаза как у хищника, загнавшего в угол свою жертву! Угх, беги, мистер второго плана!
Поначалу мне было неловко быть рядом с Лукасом из-за прошлого раза, но пока мы шли в башню, разговаривали как ни в чем не бывало.
***
— Не слишком горячий, принцесса?
— Не слишком ли сегодня душно?
— Потому я принесла прохладный лимонад.
— Ох, Сет. Спасибо.
Сет рассмеялась, услышав мою похвалу. По правде говоря, с ерундой вроде этого я бы вмиг разобралась с помощью магии, однако они постоянно расстраивались, что, стоило мне открыть в себе способность к магии, как у них стало меньше работы.
— Это ничто. Я ведь горничная принцессы.
— Все верно.
Услышав с гордостью произнесенные слова Сет, Феликс одобрительно закивал в подтверждение.
На сегодняшнем охотничьем соревновании компанию мне составляли лишь Сет с Феликсом. Поначалу в их число должна была входить и Лили, но прошлой ночью ей было не очень хорошо, так что я велела ей отдохнуть во дворце. Я не знала, стоит ли оставлять Лили одну, и Ханна сказала, что составит ей компанию.
— Я думала, сегодня будет много людей, но здесь на удивление тихо.
— Поскольку все члены арлантской делегации мужчины, почти все из них собрались на территории леса.
Разумеется, были и те, кто не стал принимать участие в охоте и остался здесь, но таких были единицы. Да по сравнению со знатью Обелии, старавшейся вполсилы, жителям Арланты охота, похоже, нравилась куда больше.
— Принцесса, к вам идет Сэр Эрнст.
Угх? Я же уже поздоровалась, что еще? Разве ты не отправился в лес вместе с остальными?
— Принцесса Атанасия.
— Сэр Эрнст.
— Пожалуйста, если вас не затруднит, не могли бы дать мне платок?
— Платок?
Я взглянула на него. Кэвелл говорил с раскрасневшимся лицом, смущенно отводя взгляд. Странно. Ты чего так смущаешься, выпрашивая платок?
Если подумать, здесь еще куча народу, так почему ты решил взять платок именно у меня? Хо, просто потому, что я здесь единственное знакомое тебе лицо? Нет, разве Иджекил не должен был быть где-то неподалеку?
— Феликс, у тебя есть платок?
Хотела бы я попросить Сет, но она ненадолго скрылась, решив узнать, как обстоят дела, так что пришлось просить Феликса.
— Ха-а?!
— Мой платок?!
Но вдруг они разом завопили, совершенно выбив меня из колеи. Я совершенно не понимала, с чего вдруг. Ох, нет. Неужели я сказала что-то не то? Вы чего так среагировали? И Феликс шепнул мне на ухо, нервно сглотнув, как если бы пытался успокоиться.
— Принцесса, он попросил вас не потому, что ему действительно нужен был платок.
— Тогда?
— Это своего рода талисман на удачу.
Ох! Стоило ему сказать, и я кое-что вспомнила. Если подумать, в Арланте на охотничьих соревнованиях или соревнованиях по фехтованию принято, чтобы девушки дарили платки или полотенца своему фавориту, и тот повязывал их на рукоять меча.
Но это старая традиция, и разве современное поколение не считает что-то подобное устаревшим?
— Ох, прошу прощения. В Обелии нет такой традиции. Приношу свои извинения.
— Нет. Это редкость даже в Арланте.
Кэвелл явно не был рад получить платок от Феликса. И до меня только теперь дошло, почему эта парочка так испугалась.
Кх, подумать только, что я пыталась связать судьбы двух душ подобно купидону. Кажется, в вещах Сет был платок…
«И никому ничего не давай. Бесит потом самому лезть и возвращать обратно.»
Я сама не заметила, как в моей голове всплыли слова Лукаса. Я немного подумала и извинилась перед ним.
— Но у меня нет с собой платка.
— Ах, вот как…
Кэвелл Эрнст мигом помрачнел. Однако он тут же воспылал, стоило его подбодрить.
— Насколько я слышала, сэр Эрнст, охота — ваше хобби. С нетерпением жду ваших успехов.
— Да, прошу, ждите!
Я смотрела в спину хоть и не получившего желаемого, но все равно радостного парня. Ну то есть, он прямо как песик.
Кстати говоря, не так много времени прошло с тех побоев от Лукаса. Он и правда крепкий, нет? Пока я думала об этом, вернулась Сет. Я поднялась с места, решив, что нужно отправиться к остальным.
***
— Принцесса, сюда!
В числе аристократов, посетивших сегодняшнее охотничье соревнование, были как люди средних лет, так и совсем молодые.
Я направилась туда, где собрались юные девушки. Так-с, нет ни Дженнет, ни Иджекила. Герцога Альфиуса тоже не было видно, что неудивительно, ведь он долгое время отсутствовал и мог не знать о соревнованиях.
Стоило приблизиться, и они бросились приветствовать меня.
— Я слышала смех, вы обсуждали что-то интересное?
— Принцесса, вы встречали Колдуна Черной Башни лично?
Ох, и снова темой стал Колдун Черной Башни!
— Да, встречала.
— Ох, он и правда настолько прекрасен, как говорят слухи?
Ох, боже, я даже не знаю, что сказать.
— По слухам, он красавец с зелеными волосами и темными глазами.
— Верно, то был молодой мужчина с зелеными волосами и черными глазами.
— Мы обсуждали, правдивы ли слухи, что Колдун Черной Башни снова вернулся.
Ох, еще хуже! Не могу я вот так сказать «Он утверждает, что является Колдуном Черной Башни, но наверняка обычный подражатель, хо-хо»!
Но несмотря на то, что крутилось в моей голове, я с улыбкой открыла рот.
— Я видела его лишь раз. Он из тех, кто любит поговорить.
— Ох, вот как? Он снова появился спустя несколько лет. Но я слышала, что на следующий же день Черная Башня стала выглядеть как новая.
О-о, слухи уже разошлись.
Стоило вспомнить об имперских магах, с пеной у рта оравших о том, что мечта всей их жизни может быть исполнена, как я едва не бахнулась в обморок. Самозванный Колдун Черной Башни, представившийся Караксом, несколько дней назад посетил дворец.
На самом деле, имперские маги были раздосадованы. Было ли это из-за того, что они жаждали принять у себя Колдуна Черной Башни, ради чего даже снова начали реконструкцию своей, что раз за разом откладывали на неопределенный срок?
«Теперь я смогу умереть без всяких сожалений. Ура-а!»
«Колдун Черной Башни посетит нашу Черную Башню! Ох, поверить не могу, я еще при жизни смогу стать этому свидетелем!»
«Как насчет того, чтобы в будущем праздновать годовщину* этого дня!»
«Ох, это непременно оставит след в истории магов Черной Башни! Навечно!»
«А может он даже даст нам свой волос! Он станет сокровищем нашей башни!»
Под конец они заговорили о том, что снаружи башня выглядит просто отвратно и магией в один присест изменили ее облик. Услышав об этом, Клод сказал.
«Ну, у этого мальца был талант. Хоть он и был подделкой, все же был хорош.»
Похоже, он был удивлен, что Колдун Черной Башни владел силами, несколько превосходившими его ожидания. И Лукас был в шоке, узнав, что произошло, пока его не было в башне.
«Больные ублюдки, все так же пытаются заставить меня помочь им. Бошки поотрываю.»
— Как и ожидалось от Колдуна Черной Башни! Потрясающий бессмертный прекрасный мужчина, да к тому же с невероятно сильной магией!
— Мне все же больше нравится Лукас…
Услышав слова своих подруг, Хелена вспыхнула и прошептала. Ик, все та же неизменно чистая девочка с лилией!
— Ох!
— В чем дело?
— Что-то упало на шляпку…
В ту же секунду что-то спрыгнуло на траву.
— Что это?
— Разве не белка?
— Миленькая. Наша палатка неподалеку от леса, должно быть, поэтому она случайно сюда забрела.
— Ох, я ее глажу, а она даже не сопротивляется!
— Вау, я тоже хочу.
Девушки мигом забыли о Колдуне Черной Башни и сосредоточили внимание на дикой белке.
— Принцесса, не хотите ее погладить? Такая мягкая шерстка.
Однако, как и в случае с кроликом на прошлом пикнике, я решила не лезть.
— Я не слишком люблю животных.
— Да? Ох, но ведь раньше даже у принцессы был питомец…
Девушки, увидевшие на одном из прошлых чаепитий Черныша, мигом смолкли, как если вспомнили кое-что нехорошее.
— Был.
Я легонько улыбнулась.
— Сейчас у меня синяя птица.
— Вот как.
Шурх.
— Ах, молодой герцог Альфиус!
— Добро пожаловать, леди Магретта.
В тот же миг я услышала возгласы у себя за спиной. Стоило обернуться, как мой взгляд пересекся с глазами Иджекила, только что вошедшего в палатку. Вскоре он заговорил со мной.
— Вот где вы были, принцесса.
Я взглянула на следовавшую за ним Дженнет. У нее на плечах был мужской пиджак.
В то время как на Иджекиле были одни лишь рубашка и брюки, другая одежда. Я услышала, как девушки, подумавшие о том же, о чем и я, принялись перешептываться.
— Снаружи дождь?
Я задала вопрос, видя, как намокли ее волосы и одежда.
— Да, пока мы шли, он потихоньку начал капать.
— Я волнуюсь за тех, кто ушел в лес.
— Все в порядке, он моросит, не больше.
Девушки, сидевшие за столом, смотрели то на Дженнет, то на Иджекила, после спросили у первой.
— Нашли, что искали?
— Да, к счастью, он** был в карете.
— Могли бы просто попросить горничную.
— Ох, но мне хотелось найти самой.
Судя по их разговору, эта парочка отправилась искать то, что потеряла Дженнет. Мне было не по себе от того, что это говорили девушки, в прошлом искренне восхищавшиеся Иджекилом.