Побег Великой Княгини (Новелла) - Глава 28
— Похоже, ты что-то неправильно поняла.
Энтони решил сказать своей сводной сестре, какое место она занимала. В основном это был способ унизить ее.
— Ты была продана, — саркастическое замечание проникло в уши Аселлы. — Великая княгиня? Ну и шутка. Как ты думаешь, Бенвито будет любить тебя? Это Каликс Бенвито!
Нет, у Аселлы никогда не было таких иллюзий. Она больше не была ребенком с мимолетными мечтами и тщетными ожиданиями. Надежда, которая у нее когда-то была, давно рухнула. Если бы надежда могла сбыться, она все равно была бы Чарт.
— Как ты посмела вести себя так высокомерно? Скоро тебя закроют в комнате на всю оставшуюся жизнь.
— …
— Ты жената, но это не означает, что ты можешь вести себя так хамски.
Аселла слабо улыбнулась, но не ответила. Потому что она не могла отрицать правды. Это было обидно, но ничто не могло объяснить ее позицию яснее этого. На ее белоснежном лице, расплывшемся, как дымка, отразилось разочарование. Но когда Аселла медленно опустила глаза и снова подняла их, ее лицо вернулось к своему обычному выражению.
Она некоторое время молчала, как будто ее губы были склеены, и наконец ответила:
— Однако это не меняет того факта, что я Великая княгиня.
— Правда? — лицо Энтони исказилось, поскольку он ожидал, что Аселла извинится и поклонится.
— Ты слишком груб со мной, брат.
— Что это значит?
— Это тебя продают как инструмент для преемственности.
За голосом Энтони раздался еще один звук, хотя и негромкий. Тем не менее он определенно был там. Легкий издевательский смех, но это было не просто так. Слуги позади нее снова усмехнулись, тихо, но отчетливо. На самом деле, все так думали и даже не удосужились скрыть это.
Ради бога, это была Аселла! Дом маркизы презирал её как неприятность. Они видели, как с ней обращаются, и им даже было весело наблюдать за борьбой. Предсказать, за кого Аселла выйдет замуж, когда станет взрослой, было одной из повторяющихся тем их разговоров.
«Я думала, что это может быть какой-нибудь старый толстый дворянин с кучей денег, далеко от столицы…»
Однако тот, за кого она вышла замуж, был единственным Великим князем Империи. Обладатель синей крови, благороднейший человек знати, имевший даже право наследовать престол. Даже прямые потомки Императорской семьи не могли безрассудно действовать против него. Каликс Бенвито был человеком, который мог даже занять Императорский трон, если бы захотел.
Такой Великий князь направил ей письмо с предложением. Он даже проявил к ней свою привязанность на свадьбе. Это была абсурдная сцена, в которую она бы не поверила, если бы не увидела ее собственными глазами. Логично, что все слуги знали, что им следует быть осторожными, но в глубине души они не хотели этого признавать.
— Теперь, когда ты все сказала, заблудись.
— …
— Разве ты меня не слышишь?
— …
— Забудь и возвращайся в банкетный зал.
Аселла стояла неподвижно, словно сдерживаемая оскорблениями и насмешками, наконец вышла вперед. Думая, что он добился своего, Энтони усмехнулся.
— Поторопись и уходи, чтобы я смог повеселиться с горничной.
В голову ему вернулись неприятные мысли. Его настроение снова начало улучшаться. Он повернулся, расстегивая свою мокрую от пота рубашку.
— Что ты делаешь?! — Энтони закричал.
— Думаю, достаточно, чтобы я была единственным несчастным человеком на этой свадьбе, — проходя мимо него, Аселла наклонилась и потянулась рукой к служанке. Княгиня даже не взглянула на Энтони, вместо этого она обратилась к девушке на полу:
— Как тебя зовут?
— Сесиль, миледи.
— Когда ты пришла в этот особняк?
— Прошло чуть больше месяца, — Сесиль встала с помощью Аселлы, все еще глядя на нее своими глазами, наполненными слезами.
— Вытри слезы.
— М-миледи… — Сесиль взяла платок Аселлы обеими руками, все еще дрожа от страха.
— Тогда продолжай. Я уверена, что у тебя много работы.
— Но… — служанка не могла ответить уверенно.
Энтони был на грани взрыва. Слуги собрались позади него, когда он трясся от гнева.
— Все хорошо.
Сесиль перестала сомневаться от теплого успокаивающего голоса и повернулась, чтобы поднять тарелки позади нее.
— Ах!
Шум, приглушенный криком — тело Аселлы упало на землю.
— Госпожа! — обернувшаяся Сесиль издала от удивления короткий крик. Тарелка, которую она держала, упала и разбилась, и в коридоре возник громкий шум. Но через некоторое время стало так тихо, что не было слышно даже малейшего вздоха.
— Эта свадьба. Я думал, что смогу потерпеть это… — Энтони большим шагом подошел к упавшей Аселле.
Девушка была ошарашена. Он был прав. Это был день ее свадьбы. У нее было какое-то представление о том, что он был пьян и неразумен и что он рассердится на нее за то, что она мешает тому, что он собирался сделать. Однако она все еще думала, что он попытается подавить свою сущность и будет контролировать себя.
Даже Филипп сегодня действовал осторожно. Но она ошиблась. Энтони был гораздо более невнимательным, чем думала Аселла, и он не чувствовал необходимости подавлять свой гнев по такой причине. Тот факт, что его сестра вмешалась в его планы, слишком разозлил его.
— Единственное, что ты должна была сделать, это отбросить свою гордость и умолять меня, но откуда взялось притворство спасителя? — Энтони схватил Аселлу за воротник и приподнял. Ее тело подняли вверх, как собаку на поводке.
Ее хрупкое тело наполовину парило в воздухе. Аселла почувствовала удушающее давление, когда она держала кулак Энтони вокруг своей шеи. Девушка не смогла устоять перед крепкой хваткой пьяного человека.
— Нет!
— Пожалуйста, не делайте этого, молодой господин!
— Что это, черт подери, такое?
Сесиль схватила Энтони за ногу и удержала его, но безуспешно. Вместо этого ее резко швырнуло на пол. Он пнул тело служанки еще несколько раз, а затем остановился.
— Эй, ты! Иди и найди священника.
— А? Да! — слуга, ошеломленный словами господина, понял, что имел в виду Энтони, и бросился прочь.
— Как высокомерно, сестренка.
Ее волосы, которые были тщательно заплетены в косу, теперь были сильно сжаты. Аселла попыталась стряхнуть его руку, вздрагивая, но никак не могла.
— Где здесь ближайшая пустая комната?
— В конце коридора, за углом… — прежде чем слуга успел закончить свой ответ, Энтони повернул руку, чтобы обернуть длинные волосы Аселлы вокруг своего запястья.
— Иди и возьми новое платье и хлыст. Следите за тем, чтобы никто не проходил мимо. Образование необходимо для тех, кто плохо себя ведет.
— Отпусти меня! — стон сорвался с губ Аселлы.
Она испытывала сильную боль от удара своего тела об пол. Сильный запах алкоголя Энтони заставлял ее чувствовать, что она вот-вот потеряет сознание. Из-за большой разницы в силе не прошло много времени, как тело Аселлы волочили по полу. Она пыталась держаться на ногах, но ее усилия были тщетны.
— Сейчас, — низкий жуткий голос эхом разнесся по коридору. — Что, черт возьми, здесь происходит?
Их глаза были широко открыты от шока, когда они узнали владельца голоса. Даже у Энтони отвисла челюсть, и он уставился на идущего к нему человека. Его рука, тащившая Аселлу, высвободилась. Звук обуви мужчины эхом разнесся по коридору. Массивная тень мужчины приблизилась в мгновение ока и приземлилась на голову Энтони.
Удар! Тело Энтони с глухим стуком отбросило к стене. Кровь хлынула из его головы, когда он ударился о твердую каменную стену, но Энтони даже не успел подумать о том, чтобы вытереть голову. Он смотрел на человека с испуганным выражением лица.
— Ваше Высочество, с вами все в порядке? — Райзен протянул руку, чтобы помочь Аселле. — Давайте я вам помогу.
— Я сама… я могу стоять сама, — отказавшись от предложения Райзена, Аселла выпрямилась, притворившись, что все и в самом деле в порядке.
Она почувствовала, как его обеспокоенный взгляд прошелся по ее щеке, которую ударил Энтони, поэтому она осторожно отвернулась. Это было ужасно.
Независимо от того, насколько хорошо это было им известно, другое дело — увидеть это лично. Слезы грозили потечь, но Аселла прикусила губу и сдержала их. Даже это оскорбление и страдание были ролью, которую ей пришлось пережить.
Когда Аселла переживала это унижение, она чувствовала, как будто ее тело раздавливают. Столкнувшись с неожиданной ситуацией, Энтони не мог даже подумать о том, чтобы закрыть рот, разинутый от шока. Из него вырвался ошеломленный ропот.
— Ваше Высочество, Великий герцог… как вы попали сюда? — как только кровавые глаза Каликса встретились с его, тело Энтони напряглось.
Гнев, который ранее охватил его разум, был полностью заглушен, и ужасный страх заполнил это место.
— Ой, вы неправильно поняли! Я только что немного поссорился с сестрой! На то, чтобы об этом поговорить, потребовалось много времени, поэтому я пытался обсудить это какое-то время в другом месте… — юноша почувствовал, что должен что-то сказать, поэтому он начал говорить.
— Хах, — когда на лице великого князя поднялся холодный гнев, Энтони заметил, что что-то не так.
«Нет…» — ужасающее ощущение пронзило его затылок. Его губы пересохли, и по спине пробежала дрожь. Ясно, что что-то было не так.
— В-ваше Высочество, позвольте мне… позвольте мне объяснить! Я расскажу вам, что произошло…
— Замолчи, — от холодного приказа лицо Энтони побледнело. Он попытался извиниться, но все, что он мог сделать, это замолчать, открывая и закрывая рот как рыба на суше.
Не обращая внимания на дрожащего наследника Чарт, Каликс повернулся к Аселле. Вид у нее был явно растрепанный: ее белое платье было помято и в пятнах, мягкие серебристые волосы, волнами ниспадающие до талии, теперь были спутаны.
В конце концов его взгляд упал на лицо девушки. Одна из ее бледных щек была красной и опухшей. Это был след избиения, который был очевиден каждому, кто его видел. Мужчина прекрасно знал, как здесь жила Аселла Чарт. Тем не менее по какой-то причине вид женщины, кусающей губу, глядя вниз, стимулировал его нервы. В этот момент его кровь похолодела.
— Как ты посмел?
Мгновение спустя Энтони начал кричать от боли.