Похоже, я попала в игру с обратным гаремом (Новелла) - Глава 35
Надрика дрожащими пальцами погладил меня по щеке. Я упивалась тем, как он слегка хмурился и неровно дышал. Послушно подняв голову вслед за движением его руки, я позволила Надрике провести по влажным губам большим пальцем и припасть к ним поцелуем.
Я обняла его за шею и горячо поцеловала в ответ. Впервые Надрика поцеловал меня сам. Губы прижимались друг к другу, языки сплетались в страстном танце, исследуя рот партнера. Надрика нервно, но не менее осторожно положил трясущиеся руки мне на спину.
— Рия, — сказал он.
— М-м-м?
Мы оба тяжело дышали. Надрика снова припал к моим губам, словно жалел, что потратил драгоценное время на то, чтобы позвать меня. Я протяжно застонала, прижимаясь к нему всем телом, когда он нежно, но страстно расцеловал мои щеки.
— Я в раю, — пробормотал Надрика, утыкаясь лицом в шею. Я даже услышала, как он тихо хихикнул, когда я положила подбородок на его плечо. Надрика двинул пальцами, я выгнулась в спине и крепче обняла его за шею.
— Не больно?
— Нет…
— Тогда, пожалуйста… Можете снова коснуться меня, пожалуйста?
Я улыбнулась и повела ладонью вниз по позвоночнику, но Надрика перехватил мое запястье и вернул его на плечо.
— Нет, не здесь… — сказал он.
— Еще мгновение назад ты отказывался, а теперь стал таким привередливым, — поддразнила я.
Ладони Надрики скользили по моему телу. Я слабо улыбнулась, затем прижалась щекой к щеке.
— Рия… — произнес Надрика, слегка смущенный. — Я больше не посмею Вам отказать… Обещаю.
— И это прекрасно, — ответила я. — А то я бы разозлилась.
— Рия?
— Да?
— Вы уверены… что всё хорошо?
— А что тебя беспокоит? — спросила я.
Надрика прижался лбом ко лбу. В его глазах читалось замешательство.
— Что, если… я один, кто наслаждается происходящим? — тихо поинтересовался он.
Какой глупый вопрос. Надрика словно забыл обо всем, что нас связывало и через что мы вместе прошли.
— Ты мне нравишься, — сказала я. — Ты много для меня значишь. Честно. Я даже не могу представить, насколько глубоки мои чувства, но это правда.
Сиреневые глаза расширились, затем Надрика улыбнулся.
— Ну тогда…
Он обнял меня за талию и повалил на простыни, затем уперся руками по обе стороны от моей головы и оседлал, не забыв при этом подложить под мою голову подушку.
— Надрика? — спросила я. От него пахло мускусом, его шея была горячей и красной от возбуждения — всё это я почувствовала, когда он наклонился ко мне и шепнул:
— Я люблю Вас.
Я шумно выдохнула. Его голос прозвучал слишком… интимно.
— Вот что я чувствую, — шепнул Надрика, затем легко поцеловал меня в ухо и медленно поднял голову. Я взглянула на него, дыхание было рваным от желания. Надрика улыбался застенчиво и с любовью. Некоторое время он смотрел на меня, затем снова склонился и поцеловал.
Надрика никуда не торопился. Он знал, что надо делать, чтобы ублажить меня. Он неторопливо вошел в меня, и я ощутила, как наслаждение нахлынуло волной, а после застонала.
— Всё в порядке? — спросил Надрика.
— Да… Мне хорошо.
Мы засмеялись, жадно глотая воздух, улыбаясь каждый раз, стоило только встретиться взглядами, и это длилось целую вечность. Кровать тихо зашелестела от движения. Я плавилась под умелыми руками, готовая превратиться в желе.
— Рия, как Вы? — прошептал Надрика. Он с неподдельным продолжал спрашивать меня об одном и том же. Хотя он прекрасно знал, что я отвечу, но я не переставала говорить ему:
— Я… не могу перестать… думать, о том… как я хочу… быть с тобой…
Мы отчаянно цеплялись друг за друга, затем в низу живота скрутилась тугая пружина удовольствия, мир вокруг меня побелел. Реальность снова стала собираться по кусочкам, я шумно вздохнула и сморгнула пелену. Надрика выдохнул тоже.
— Рия. Вам понравилось? — шепнул он, расцеловывая мое лицо.
— М-м-м… — отвечать мне не хотелось. Усталость и сонливость наваливались на меня. Кажется, это становится какой-то плохой привычкой — засыпать каждый раз после оргазма…
— Вы… Ответьте мне, пожалуйста, — пробормотал Надрика, касаясь губами уха и шеи. Я улыбнулась, прикрывая глаза.
— Это было чудесно, — шепнула я, и Надрика снова поцеловал меня.
За окнами занимался рассвет.
Я проснулась от россыпи поцелуев на лбу, в волосах и на макушке. Не открывая глаз, я глубже зарылась в объятия Надрики, чувствуя, как вздымается и опускается его грудная клетка, и тихо, но счастливо рассмеялась. Он гладил меня по волосам, и мне было очень хорошо.
— Вы проснулись? — спросил Надрика.
— Нет.
Стоило мне ответить, как Надрика накрыл меня одеялом и притянул к себе, поглаживая по спине. Это утро было потрясающе мирным, хоть я такого спокойствия определенно не ждала.
— Ваше Высочество, — позвала меня горничная, не трогая тяжелый балдахин вокруг кровати. Надрика немедленно сел, а я даже не двинулась.
— Что случилось? — спросил он вместо меня.
— Сэр Эклот выразил желание поприветствовать Вас, Ваше Высочество.
Сэр Эклот? От удивления я даже высунула голову из-под одеяла.
— Он ждет снаружи, Ваше Высочество, — добавила горничная.
— Ох… Хорошо, пару минут, — пробормотала я. — Я еще даже не умылась. Хотя знаете что, неважно, мне достаточно одеться.
Поприветствовать меня? Что ж, он определенно не такой, как остальные. Фыркнув под нос, я скинула одеяло и села. Надрика обнял меня со спины и уткнулся лицом в шею.
— Вы пойдете к нему? — спросил он, потираясь щекой о плечо.
— Не-а, — хихикнула я.
Соскользнув с постели, я накинула на плечи халат, затем легко чмокнула Надрику в губы и села на край кровати.
— Впусти его, — скомандовала я.
За то время, пока дверь открывалась, а Эклот входил в комнату, Надрика мягко притянул меня в объятия и прошелся по шее цепочкой поцелуев. Он ткнулся носом мне в бок, затем легко прикусил кожу на плече, пощекотал губами талию. Я рассмеялась, а затем вдруг встретилась глазами с Эклотом. Застенчивость взяла верх, и я слегка отпихнула голову Надрики.
— Ах… С добрым утром, — сказала я.
— Прошу прощения за нетерпение, Ваше Высочество, — ответил Эклот. — Я предполагал, что Вы уже проснулись.
— Не беспокойся, я уже встала. Иначе бы тебя не пригласили.
— Вот как.
Пока мы обменивались репликами, Надрика лениво уложил голову мне на плечо и теперь игрался с кольцами волос. Эклот кинул взгляд на Надрику, и я горько улыбнулась, понимая, в насколько неловкой ситуации я оказалась. Будет ложью сказать, что я чувствовала себя комфортно, принимая одного наложника, пока в моей кровати лежал обнаженный второй. Хотя, вероятно, к безумию этого мира я уже начала привыкать, потому что то, как Надрика ревниво оплел меня конечностями, было даже мило.
— Надеюсь, Вам хорошо спалось, Ваше Высочество? — спросил Эклот.
— Прекрасно, как видишь, — усмехнулась я. — Ты что-то хотел обсудить?
— У меня есть к Вам… просьба, Ваше Высочество.
— Это срочно?
— Нет, Ваше Высочество.
— Тогда, м-м, могли бы мы поговорить после того, как я умоюсь?
— Я дождусь, Ваше Высочество, — спустя пару мгновений ответил Эклот, склонив голову.
— Так что за просьба? — спросила я, сев напротив Эклота, и закинула ногу на ногу. Эклот сидел в той же позиции, которую принял, только прибыв в мои покои.
— Могу я узнать, почему Вы оставили Юриэль Роуз в живых? — спросил он.
Не будем ходить вокруг да около, вот как? Я горько улыбнулась и поинтересовалась:
— Почему я должна была ее убить?
— Она выказала неуважение по отношению к императорской семье, — ответил Эклот.
— И ты изгнал ее из дворца, не так ли?
— Ваше Высочество, — сказал Эклот, понизив голос и подавшись ко мне, — у этой женщины что-то на Вас есть? Если Вы скажете мне, что именно, тогда я…
— Хватит, — прервала я. Эклот моментально замолк, но даже так в его глазах я видела абсолютную преданность своим идеалам. — Тебя серьезно удивляет, что я не стала ее убивать?
— Согласно законам империи…
— А что, тебя возмущает то, что я с такой легкостью отправила такого преданного тебя умирать, в то время как пощадила бестолковую девицу? Это натолкнуло тебя на мысль, что у нее есть рычаг давления на меня?
— Если я Вас оскорбил… — начал Эклот.
— А теперь я обязана оправдываться перед тобой, потому что ты во мне сомневаешься?
— Я не это имел в виду, — сказал Эклот, незамедлительно преклонив колени в знак извинения. — Мысль о том, что я не смогу защитить Вас, не видя полной картины, заставила меня принять поспешные решения. Прошу прощения, Ваше Высочество.
Он придавал некоторым вещам слишком большое значение. Но даже так ему не стоило вставать на колени. Однако… Юриэль не простая горничная. Эклот прав, она единственная знала мой секрет. Мне не стоило позволять запалу взять надо мной верх, потому что теперь мне придется думать, что делать с Эклотом.
Как вообще с ним общаться? Мне было неловко получать такую непоколебимую верность от этого мужчины, готового даже умереть ради меня. Но больше всего меня беспокоило, что, узнав однажды, что я не та, за кого себя выдаю, Эклот первым снесет мне голову.
— Одно Ваше слово, Ваше Высочество, и я обо всем позабочусь, — сказал Эклот.
Он предлагал убить ее. Главную героиню. Юриэль. Избавиться от корня всех бед, столь часто используемого тропа в новеллах и фильмах. Я бы даже практически не испытывала вины, если бы Юриэль убили где-то вне поля моего зрения.
Один кивок — и величайшая из моих проблем решилась бы. Причем даже не моими руками.