Развод свершится за 3 секунды (Новелла) - Глава 47
Леди Розалина сделала то, чего никто никогда раньше не делал. Поэтому я присвою ей статус графины. Я также вознагражу ее 10 золотыми слитками и сундуком с драгоценностями
Что?
Я была так удивлена, что не смогла отчетливо расслышать слова Его Величества после слова золотые слитки
Его Величество дарует герцогине Пейлсдон статус графине?
Он называл ее только по имени. Означает ли это, что герцогиня действительно разводится?
Разве это не беспрецедентно? Его Величество назначает ей великую награду
Вокруг нее возникло оживление, указывающее на то, что удивлена была не только я
«Вау, это потрясающе…»
Это было просто нетрадиционно
«Мне больше не нужно покупать титул под чужим именем»
Нет. Технически, это была ситуация, когда у лотов не обязательно было чужое название
Но все равно было бы удобнее использовать заимствованное имя, если она хочет заниматься многими видами бизнеса в будущем
Это результат того, что ты стала героем Империи?
Награда была захватывающей после того, как я решила такое сложное задание
«Отныне, если задание попросит меня сделать это, я просто закрою рот и сделаю это»
Как я и обещала себе, Император заговорил снова
И, наконец, я исполню твое одно желание. Расскажи мне что-нибудь
На этот раз восклицание вырвалось у меня из головы
Это было просто потрясающе
Это был незаполненный чек, гарантированный Императором
Если она попросит титул, он даст его, а если она попросит духа, он даст его
Конечно, мой ответ был исправлен
Я ответила тихо, чтобы меня мог услышать только Император
Мне нужен чек, который я недавно оставила в Имперском банке. Возможно ли это?
Конечно. Скоро это будет в ваших руках
Большое спасибо. Ваше Величество
Император и Императрица тепло посмотрели на меня
Услышав желаемый ответ, я отступила назад, к трибуне
Герцогиня Пейлсдон. В последнее время у вас все отлично получается Пожалуйста, загляните как-нибудь в наш особняк и расскажите нам несколько историй
О, пожалуйста, посетите и наш особняк тоже, герцогиня
Она не герцогиня Пейлсдон? Она принцесса Брайтон. Добро пожаловать обратно в клуб одиночек, принцесса Брайтон!
Люди окружили меня, как будто чего-то ждали
Это было совсем не сладко — слышать только приятные вещи
«Такие хитрые люди»
Я слышала, сколько раз они ругались на меня в суде
Разве не было бы неловко вот так приклеиваться, как только доска была перевернута?
Я повернула голову
Каликс был таким высоким, что я сразу смогла его найти
Принц Каликс, Ваше Высочество
Роза
Толпа рассеялась, когда Каликс подошел ближе
Похоже, она в хороших отношениях с наследным принцем
Принцесса Брайтон спасла наследного принца. Разве это не очевидно?
Возможно, это принесет Брайтону и Королевской семье плоды
Люди очень интересовались Каликсом
Это было естественно. Каликс был новым членом Королевской семьи, и он будет единственным наследником престола
«Все дело в деньгах»
Даже блестящие светлые волосы Каликса казались золотыми
«Я так долго ждала этого момента»
Стоя передо мной, Каликс достал розу из-за пазухи своей мантии
Роза. Это роза, которая выглядит точь-в-точь как вы
Ваше Высочество наследный принц
Окажете ли вы мне честь потанцевать с вами?
Когда Каликс пригласил меня на танец, вручив мне Розу Гармонии, то тут, то там раздались восклицания
Это так романтично…………
Наследный принц, приглашающий на танец розу?
Я тоже хочу это испытать. Это Роза Гармонии, верно? Это так красиво и свежо, что я хочу иметь такой же
Это был очень отрадный ответ
Ради этого я объединила свои усилия с Каликсом
Я вспомнила, что произошло некоторое время назад
Каликс, мне нужно, чтобы ты освежил образ Розы Гармонии. Именно с тем вниманием, которое вы получаете
Просто скажи что-нибудь. Я сделаю так, как ты мне скажешь
Тебе придется подарить мне Розу Гармонии и пригласить на танец
Я не хочу
Что?
Каликс, который всего минуту назад сказал, что сделает это, сделал угрюмое лицо
Почему я должен танцевать с другой девушкой? Если я не буду с Розой…
Неужели тебе так сильно не нравится танцевать со мной?
Я была немного смущена, потому что не знала, что Каликс откажется
Я не думала о нем, и я просто кажусь человеком, который хочет получить свой торт и съесть его тоже
«Это было весело даже на мгновение. Прощайте, мои золотые слитки…»
Когда она прощалась, Каликс выглядел очень смущенным
Я сделаю это, я сделаю!
Нет, Каликс, тебе не обязательно заставлять Каликса всю свою жизнь подвергать угнетению и делать то, что ему говорили другие. Я не хотела заставлять его что-либо делать
Но почему-то Каликс выглядел так, словно вот-вот заплачет, и умолял
Нет, пожалуйста, позволь мне сделать это… Таково мое желание. Роза, ладно?
Действительно?
Когда она спросила, он с энтузиазмом кивнул
Тогда тебе просто нужно пригласить меня на танец, но на самом деле тебе не обязательно танцевать
Нет, я хочу потанцевать с Розой!
Вот как была инсценирована эта ситуация
Ну, разве это не просто подделка, поскольку она искусственная?
Резкий голос откуда-то стер мои мысли
«Да, пришло время появиться разрушителю»
Просто подожди немного
Если появится задание, я уведу вас подальше
Это то, о чем я думала, но у меня даже не было времени действовать
Не говори так! Это великое изобретение!
Графиня Мария?
Графиня Мария встала передо мной
Ее карие глаза решительно заблестели
Графиня Мария уже несколько дней никуда не выходила
Это было не потому, что проявилось проклятие розы
«Это реально»
Она все время носила с собой розу, которую получила от Розалины. Даже ее муж ревновал
Ты. Тебе это нравится?
Дорогой, я думаю, это особенный товар
При словах графини Марии ее муж сделал серьезное лицо
Ее муж был серьезным человеком. Его решение было принято только после сотен проверок
Как это может быть особенным?
Я думаю, чем больше я ношу это с собой, тем меньше у меня симптомов проклятия розы
Это правда?
Граф редко повышал голос
Ему всегда было жаль свою жену, которая воздерживалась от прогулок из-за симптомов проклятия розы
Я тоже это посмотрю
Хорошо
Это было бы достоверно, если бы это было исследование ее мужа, который является главой башни, а не кого-либо другого
А несколько дней спустя графиня Мария смогла услышать неожиданную новость
Милая, ты права. Это совершенно особенный предмет
Это правда?
Да, я пока не знаю точных компонентов, но мана из этой Розы Гармонии снимает проклятие розы
Вспомнилось лицо графини Марии после того, как она услышала подтверждение своего мужа
Я хочу изучить это подробнее. Можно мне еще роз?
Сейчас его перестали продавать, но я поговорю с герцогиней Пейлсдон. Возможно, у нее есть способ получить больше
И единственным способом сразу же познакомиться с Розалиной было принять участие в Королевском банкете
«Ты уверена, что с тобой все будет в порядке?»
Однако графиня Мария никогда не мечтала побывать на Королевском банкете из-за проклятия роз
Ее муж чувствовал то же самое
С тобой все будет в порядке? Что, если ты упадешь?
Графиня Мария не сразу смогла ответить
Это правда, что все еще было страшно
Также трудно упасть в обморок из-за развития симптомов проклятия, поэтому с тех пор она боится пристального взгляда, устремленного на нее сверху вниз
Но…
Если бы это была Розалина, она бы здесь не сдалась. Она не может вечно жить в особняке
Графиня Мария сжала свой маленький кулачок
Да, со мной все будет в порядке
Тогда я составлю вам компанию
Итак, графиня Мария и хозяин Тауэра направились во дворец
Как только они вошли в банкетный зал, она услышала раздирающий нервный звук
Ну, разве это не просто подделка, поскольку она искусственная?
Глаза графини Марии загорелись, когда она услышала это
Она немедленно встала перед Розалиной и накричала на человека, который неосторожно заговорил
Не говори так! Это отличная вещь!
На мгновение взгляды всего банкетного зала были прикованы к ней
Сердце графини Марии учащенно забилось
После падения и того, как люди смотрели на нее свысока, эта ситуация была слишком обременительной
Но она должна была сказать правду
Роза Гармонии может излечить проклятие роз!
В конце концов графиня Мария набралась смелости и сумела сделать первый шаг