Второй брак императрицы (Новелла) - Глава 308
С тех пор, как выяснилось, что она использовала векселя Навье от своего имени, с тех пор, как журналист по имени Джоансон начал бросать тень на ее репутацию, и с тех пор, как Совешу забрал ее дочь, она не чувствовала такого уважения.
«Я пыталась увидеться с Глорим еще несколько раз. И все же Его Величество отказался показать мне мою дочь. Не лучше ли было бы, если бы я осталась в Западной Империи?»
Когда карета въехала в душный Императорский дворец, Рашта с сожалением подумала.
«Если подумать, это может быть хорошей идеей. Не лучше ли, чтобы к тебе относились как к почетному гостю, чем быть здесь забытой Императрицей?»
В конце концов карета въехала в сад Западного дворца.
«Но означает ли это, что Его Величество Совешу будет свободен встречаться с другими женщинами? Мне это не нравится…»
Её волнение исчезло, когда она увидела знакомый сад.
Её раскрасневшиеся щеки вновь обрели свой цвет, и покалывание внутри нее также полностью исчезло.
Её желание жить в Западной Империи в качестве Императрицы Восточной Империи было нереалистичным…
Рашта быстро впала в депрессию и схватилась за занавески кареты. Это чувство усилилось, когда она увидела Алана у входа в Западный дворец. Он держал Ана в своих руках, как оружие.
«Почему он здесь? Неужели он снова пришел, чтобы выдвинуть абсурдное требование, чтобы с его сыном обращались как с принцем?»
Она уже сделала ему строгое письменное предупреждение.
«Он забыл мои слова?»,- сердито подумала Рашта.
Экипаж остановился у входа, и Рашта наблюдала за Аном и Аланом через окно.
— Ваше Величество.»
Алан, не сводивший глаз с кареты, крепче прижал к себе сына, как будто понял, кто находится внутри.
С первого момента, как Рашта увидела его лицо, она почувствовала себя очень неуютно.
Напротив, выражение лица Алана просветлело при одной мысли о Раште, едущей в этом экипаже.
Рашта заставила себя слезть с экипажа, борясь с желанием приказать кучеру развернуть экипаж.
Если бы она ушла, увидев их, это вызвало бы странные слухи.
Она должна была двигаться дальше с достоинством.
Как только Рашта вышла из кареты, она подошла к Алану и тихо спросила его.
— Что ты здесь делаешь?»
— Я… я только пришел…»
Алан не договорил и прижал сына к груди. К счастью, на этот раз ребенок не плакал, поэтому он не привлекал столько внимания окружающих.
— Давай поговорим внутри.»
Рашта не могла вышвырнуть его вон, поэтому поспешно пошла вперед. Однако, сделав несколько шагов, она остановилась, услышав сверху пронзительный звук.
Когда она подняла глаза, то увидела большую птицу, которую, по-видимому, использовали в качестве почтового голубя. К её ноге было привязано письмо, но Рашта снова опустила голову. Она не имела никакого отношения к этой большой птице.
«Теперь важно, как можно скорее отправить Алана обратно…»
Рашта снова пошла пешком, чтобы первой войти в Западный дворец. Как раз в тот момент, когда Алан собирался последовать за ней с маленьким ребенком на руках, длинная птица, которая казалась ручной, когда почесывала свой мех, внезапно спикировала вниз.
— Убирайся!»
Пораженный, Алан взмахнул свободной рукой. Но птица не испугалась, расправила крылья и устремилась вниз быстрее.
Ан был напуган, поэтому он прижался к своему отцу. Большая птица пронеслась мимо маленького ребенка. После минутного переполоха птица тут же улетела в другое место.
Рашта вздрогнула, когда повернула голову.
— Нееет!»

Шляпа, закрывавшая голову ребенка, покатилась по земле, как будто ее ударили птичьи крылья или лапки.
Рашта поспешила подбежать к шляпе. К тому времени, как она протянула руку, чтобы схватить шляпу, внимание окружающих уже было сосредоточено на маленьком Ане.
Эвелли нашли за несколько дней до того, как большинство гостей разъехались, но к тому времени, когда рыцари доставили ее в Императорский дворец, праздничное настроение уже рассеялось.
— Эвелли!»
Дверца кареты открылась, как только она остановилась во дворе.
Эвелли, которая выросла больше, чем я могла себе представить, казалась обессиленной.
Эвелли выглядела очень слабой, когда вышла из кареты. Она была худее, а ее кожа бледнее, чем, когда она была в приюте.
Тем не менее, у нее было лучшее выражение лица, чем в последний раз, когда я видела, как она рухнула от потери своей маны.
— Ваше Величество, я рада снова видеть Вас после долгого времени.»
Я остановила ее от поклона и попросила стражника отвести ее в мою комнату.
После того, как Эвелли последовала за стражником, я обратила свое внимание на рыцарей, которые нашли ее.
Это была 5-я дивизия Наднациональных рыцарей, которой командовал виконт Лангдел.
— Девушка, которая приветствовала меня минуту назад. Где вы ее нашли?»
Я спросила рыцаря, который участвовал в поисках Эвелли.
— Она заблудилась в Лунном лесу.»
Лунный лес был местом недалеко от пути из Восточной Империи в Западную Империю. Многие люди попали туда, потому что выбрали неправильный путь.
Сам Лунный лес был густо поросшим лесом и имел сложный рельеф, поэтому люди часто терялись внутри него.
— Там также было несколько рыцарей и посланников из Восточной Империи.»
За зеленой каретой Западной Империи, из которой вышла Эвелли, виднелась поврежденная карета. У неё даже не хватало колеса.
— Были ли спасенные люди изначально в этой карете?»
— Это верно. Когда мы нашли их, карета уже была повреждена. Нелегко выбраться из Лунного Леса, и к тому же у них было много багажа, так что они могли только надеяться на спасение.»
— Должно быть, им пришлось нелегко.»
— Да. Но есть кое-что странное…»
— Что-то странное?»
— Посмотрите на экипаж. Разве одна сторона не полностью разрушена? По крайней мере, один человек должен был быть ранен. Однако все целы и невредимы.»
Рыцарь многозначительно добавил:
— Это похоже на волшебство.»
— Был ли в их группе маг?»
— Не официально. Когда я спросил, никто не вышел вперед.»
Я знала, что Эвелли была магом. Однако, разве Эвелли не потеряла свою ману? Конечно, было бы здорово, если бы она её восстановила.
— Прежде всего, проверьте личности спасенных людей и где они находились внутри кареты. Вполне возможно, что преступник находится среди них.»
— Да, Ваше Величество.»
Когда рыцарь повернулся к своим коллегам, чтобы сделать, как я приказала, Хейнли подошел ко мне и спросил, как будто он подслушал разговор.
— Моя Императрица, ты уверена, что преступник среди них?»
— Хотя я была удивлена, что Совешу прислал Эвелли, для него невозможно отправить делегацию, не приказав предварительно проверить состояние кареты.»
Хейнли поднял бровь.
— Возможно, он забыл…»
— Он был худшим мужем, но как Император он никогда не был таким беспечным.»
В делегации может быть даже переодетый рыцарь. Предвидеть потенциальные опасности и заранее планировать контрмеры. Вот как действовал Совешу.
— Это человек, который не только проверит состояние кареты, но и подготовит два или три запасных колеса. Кто-то определенно повредил карету. Возможно… виновником является тот, кто находился дальше всего от разрушенного борта.»
Пока я говорила, я заметила, что выражение лица Хейнли было странным. Он выглядел немного грустным.
— Хейнли?»
Почему у него такое выражение лица? Хейнли поднес руки к лицу и потер уставшие глаза большими пальцами, затем пробормотал с полузакрытыми глазами, как кошка, которую гладят.
— Мне не нравится, когда моя Императрица говорит о нем хорошие вещи…»
— Это прозвучало как комплимент?»
Я не имела в виду это с таким намерением. Я просто имела в виду, что это не могло быть ошибкой с экипажем, учитывая его личность.
Однако Хейнли кивнул с затененным лицом. Затем он несколько раз потерся лбом о мое плечо.
— Хейнли, Императору недостойно делать это публично.»
Как только я обеспокоенно пробормотала что-то, он неохотно остановился. И все же он надул губы.
Я вздохнула и легонько поцеловала его в щеку.
Однако он хитер… Хейнли явно больше не грустил. Теперь он только притворялся, чтобы я его утешила.
Когда я уставилась на него, он слегка повернулся и закрыл лицо руками. Как будто он знал, что будет выглядеть очень грустно и мило.
На самом деле, это на мгновение меня обеспокоило. Как он мог так ясно представить, какое впечатление произведет?
Хейнли продолжал поглядывать на меня, как будто хотел посмотреть, как я теперь буду его утешать. Поэтому я честно сказала ему об этом.
— Хейнли. Каждый раз, когда ты так себя ведешь, ты выглядишь так мило…»
Судя по его легкой улыбке, ему, казалось, понравилось то, что я сказала.
— Ты часто используешь эту тактику с другими женщинами?»
Он едва мог ответить на мой вопрос.
— Моя Императрица?»
Это была та реакция, которую я ожидала. Хейнли опустил руки и повернулся ко мне. Как будто леопард, подражавший кошке, перестал притворяться слабым.
— Моя Императрица. Других женщин нет. Ты знаешь…»
— Я ничего не знаю.»
— …!»
— Ты знаешь мое прошлое, в то время как я не знаю твоего. Этого достаточно.»
— ..!»
Даже не произнося заклинания, Хейнли мгновенно замер.
Я приятно улыбнулась про себя. Неужели он думал, что я не знаю, как ревновать?
— Моя Императрица, я…»
— Мне нужно увидеться с Эвелли.»
— Подожди…, моя Императрица?»
***
Когда я пошла в свою комнату, мне сообщили, что Эвелли была с моими фрейлинами.
Я не могла поверить, что она была с моими фрейлинами. Они не встречались с Эвелли. Что происходит?
Я была удивлена, но сначала пошла в комнату своих фрейлин.
Там Лора расчесывала волосы Эвелли перед туалетным столиком.
Не успела я опомниться, как Эвелли была красиво одета и заплела волосы в косу.
Но смущенная своим внешним видом, Эвелли покраснела, а ее глаза опустились на собственные ноги.
— Эвелли.»
При произнесении ее имени, когда я приблизилась, Эвелли вскочила с лицом, полным жизни.
— Ваше Величество!»
Судя по тому, как Лора смеялась, ей, казалось, было весело находиться с Эвелли, которая была почти ее ровесницей. Даже в Восточной Империи Лора всегда выходила повеселиться с молодыми леди своего возраста.
— Я принесу что-нибудь выпить!»
Как только Лора ушла, Эвелли подошла ко мне, схватила меня за руки и поклонилась.
— Я слышала, что это Ваше Величество послали рыцарей найти нас. Спасибо. Я всегда получаю помощь от Вашего Величества.»
— Не нужно меня благодарить, расскажи мне, что случилось.»
Я попросила Эвелли снова сесть, но она выглядела неловко, сидя одна, поэтому я придвинула другой стул и села напротив нее. Эвелли все еще выглядела неловко и попыталась встать.
— Ты, должно быть, устала после всего, через что прошла. Это нормально, что ты сидишь спокойно.»
— Но это было бы невежливо…»
— Не волнуйся.»
Пока я пыталась удержать Эвелли от того, чтобы она встала, Лора принесла освежающий фруктовый сок, приготовленный из смеси яблок, винограда, льда и сахара.
Эвелли заколебалась, как только получила напиток, но в конце концов успокоилась. Затем она сделала несколько глотков и объяснила ситуацию.
— Его Величество Совешу попросил меня передать Вам подарок. Он доверил его мне, потому что это личный подарок, отличный от официальных подарков. По дороге сюда внезапно одна сторона кареты полностью обвалилась.»
— О боже!»
— В конце концов, мы вышли из кареты, чтобы попытаться найти обратную дорогу, но это было нелегко… карета также была набита официальными подарками для Императрицы. Они были драгоценными и тяжелыми, так что нести их было трудно. Тем не менее, мы все помогали друг другу, пытаясь сориентироваться в густом лесу. К счастью, рыцари вскоре прибыли.»
— Это облегчение.»
— Это все благодаря Вашему Величеству.»
Это заслуга не моя. Однако я не могла этого сказать, потому что Эвелли снова почувствовала бы себя неловко.
Вместо того, чтобы отказаться от ее благодарности, я спросила ее о магии, которая меня интересовала.
— Ты исцелила раненых?»
Я не знала, может ли Эвелли исцелять с помощью своей магии. Даже когда я помогала финансировать ее учебу, мне сообщили только, что она поступила в магическую академию, но я ничего не слышала о ее магии.
Многие люди пытались скрыть свою магию, поэтому я никогда не спрашивала.
Однако теперь всё было немного по-другому. Мне не было любопытно, какую магию использовала Эвелли, я хотела знать, восстановила ли она свою ману.
Хотя я думала, что Эвелли ответит без колебаний, она молчала, опустив глаза.
— Эвелли?»
Когда я удивленно окликнула ее, ее лицо покраснело, и она нервно сжала руки.
В то время как я хотела знать, я также не хотела давить на нее. Поэтому я не стала настаивать и сменила тему.
— Какой личный подарок прислал мне Император Восточной Империи?»
— Ах, это…»
— …?»
— Он немного пострадал, когда сломалась карета…»
— Всё в порядке.»
Эвелли встала со стула, присела на корточки перед слегка потрепанной сумкой, которая лежала на полу у туалетного столика, и расстегнула застежку.
После того, как раздался щелчок, сумка открылась, и в ней оказалась маленькая коробочка, завернутая в носовой платок. Коробка также была помята в одном углу.
— Ваше Величество, вот, пожалуйста.»
Эвелли протянула мне коробку и сказала.
— Я не знаю, что в ней содержится.»
Я задавалась вопросом, что Совешу послал через девушку, для которой я когда-то была благодетелем. После того, как мы обменялись еще несколькими словами, я вернулась в свою комнату и положила коробку, присланную Совешу, на стол.
Я была сбита с толку тем, почему он прислал мне это. Я не была уверена, что мне следует её открывать.
Он уже отправил несколько официальных подарков. Один из них была маленькая гоночная колесница, присланная Великим Герцогом Лилтеангом, а других я еще не видела. В любом случае, это были подарки, привезенные делегацией, которая приехала с Эвелли.
Так что же это может быть? Что бы это ни было, должна ли я это увидеть?
Другие подарки были сделаны Императором соседней страны. Это явно был личный подарок от «Совешу» «Навье».
Постояв некоторое время в раздумье, я осторожно взяла коробку в руки и открыла ее.

***
С тех пор как стало известно, что ребенок на руках Алана был идентичен Раште, служащие Императорского дворца говорили об этом каждый раз, когда встречались.
— Боже мой! Значит, тот ребенок — императрицы…»
— Он определенно её. Они похожи как две капли воды.»
— Ты заметила что-то ещё?»
— Это видела не только я. Когда шляпа слетела, лицо Императрицы побледнело, и она в ужасе закричала: “Нееет!”»