Сожаления о втором мужском персонаже (Новелла) - Глава 2
Тук, тук
“…”
Джейн несколько раз постучала в дверь спальни, но шума внутри не было.
Мадам спит?
Она давно уже начала работать, так что может устать. Оглядываясь назад, когда Хлоя вышла из исследования, она выглядела особенно уставшей. Истинные чувства Джейн были в том, что она не хотела будить мадам, которая рухнула от истощения.
Но учитель уже должен скоро вернуться домой. Хлоя должна была приготовиться выйти поприветствовать его.
Если бы это был обычный день, она бы уже закончила подготовку и подошла к двери, чтобы поприветствовать его. Поэтому Джейн была удивлена, что она не сделала ничего сегодня
Встречать и приветствовать его каждый день в течение восьми лет было важной частью её дня, так что заботы стали больше для Джейн
Прошу прощения
Скрип
Колеблясь, Джейн приоткрыла дверь спальни. Шторы были плотно закрыты, и комната была заполнена тьмой. Джейн тяжело сглотнула в тяжелой атмосфере.
Она осторожно подошла, почувствовав присутствие Хлои в кровати. Та с одеялом над головой выглядела незнакомой. Джейн говорила самым нежным голосом.
«Мадам, господин скоро вернется домой».
«…Где…»
Казалось, что Хлоя бормотала что-то, но Джейн не могла услышать это правильно.
“Да?”
Джейн подошла чуть ближе и спросила ещё раз.
«… Я не буду этого делать сегодня».
Конечно, мадам вела себя странно. Она не только отказалась поприветствовать мужа, но и её голос прозвучал необычно. Она выглядела такой счастливой до обеда, хотя…
«Вы больны, мадам?»
«Нет, просто я… устала. »
«О, тогда что бы вы хотели на ужин?»
«У меня нет аппетита».
«Но вы должны съесть что-то»…
«Джейн, прости, но ты не могла бы уйти?»
«Ах… да, да! Хорошо, спите, мадам.
Её хриплый голос и чувствительный тон явно отличались от обычного. Если бы Хлоя всегда была изменчива, это было бы незначительно, но маркиза Бланшетт никогда не была такой упрямой.
Было ясно, что с мадам что-то случилось. Однако Джейн не так много могла сделать в этой ситуации. Она могла лишь молиться, чтобы её мадам была в порядке.
***
«Добро пожаловать домой, господин».
Джерард почувствовал нечто странное, когда снял форму рыцаря.
Почему его жены здесь не было?
Джерард быстро отсканировал людей, которые пришли поприветствовать его. Там была горничная его жены, а жена — нет.
«А как же мадам и Авель?»
«Молодой господин устал после уроков и спит. Похоже, что мадам тоже устала после организации исследования сегодня «.
Вежливо ответил старый дворецкий.
Что ж
Авелю было весьма свойственно спать. Но его жена впервые не встретила его. Было очень утомительно организовывать исследование. Ей не следовало переусердствовать.
«Я приготовил твою ванну. Я приготовлю ужин, когда ты выйдешь.
Старый дворецкий, естественно, принял пиджак Джерард.
«Да, спасибо».
«А про мадам»…
Старый дворецкий взглянул на Джейн позади него и продолжил.
«Она сегодня пропустит свой ужин, потому что ей не хочется есть».
«Что, она плохо себя чувствует?»
Джерард спросил Джейн напрямую.
«О, нет, она просто сказала, что устала. Я думаю, что это потому, что она использовала много энергии в исследовании сегодня «.
«Тск. Разве ты не должна была убедиться, что она не переусердствует?
Джерард дал старому дворецкому и Джейн небольшое упрекания. Он направлялся в ванную, но прошел мимо нее в спальню. Сначала он должен был убедиться, что его жена в порядке.
Стук
«Миледи, ты в порядке?»
Из комнаты ответа не прозвучало.
Она заснула?
Джерард осторожно открыл дверь и его встретила тьма.
Темнота была такой густой и глубокой, как будто она выливалась из двери. Он получил небольшой кивок от дворецкого, который последовал за ним, и вошел в комнату.
Джерард осторожно подошел к кровати, где спала его жена. Фигура, которую он считал своей женой, была полностью покрыта одеялом.
«Миледи, я здесь».
Ответа нет.
— Тебе сегодня было нелегко?
Джерард аккуратно спустил одеяло, которым была накрыта его жена.
Но его встретили спиной. Как-то её спина казалась стоической и злой.
«Ты, должно быть, очень устала. Но ты все равно должна есть «.
Используя своё чувство рыцаря, он знал, что его жена не спит. Тогда почему она так молчала и только показывала свою спину? Джерард все больше беспокоился.
«Покажи мне свое лицо, миледи».
Джерард, не сумев преодолеть тревожность, схватил Хлою за плечо и мягко перевернул её. Тело Хлои было потянуто за руку Жерара без сопротивления.
«Если ты устала, я принесу твою еду в спальню»…
Лицо женщины было осветлено лампой рядом с кроватью. Слезы начали падать с глаз Хлои, как только она посмотрела на лицо мужа.
«Э-э»…
«Чт- миледи! Что случилось? Ты больна? »
Джерард не знал, что делать. Он стер слезы Хлои неуклюжим жестом.
Он посмотрел на свою плачущую жену, не задавая вопросов, но вроде бы не было никаких травм. Дружеские действие заставили Хлою плакать сильнее.
«Доктор! Найди врача! Сейчас
Джерард кричал дворецкому, который ждал за дверью.
***
После такого переполоха пришел врач. Доктор осмотрел Хлою и доложил Джерару.
«Я думаю, она была перегружена работой. Она будет в порядке, если будет есть питательную пищу и хорошо выспится. Она также демонстрирует легкие признаки обезвоживания, поэтому, пожалуйста, убедитесь, что она часто пьет воду сегодня вечером «.
«О… Ясно
Хлоя откровенно выслушала то, что сказали Джерард и доктор. Но ничего обработано не было.
Она пожелала, чтобы все это было мечтой.
Но реальность настойчиво затягивала её обратно в эту жалкую ситуацию.
«Миледи».
Муж только что закончил разговаривать с врачом и возвращался к ней.
«Не подходи ближе».
Хлои нужно было еще немного времени, чтобы подумать.
Она не знала, с чего начать и как поговорить с мужем.
«Как ты можешь делать меня такой несчастной? Мне отпустить его? Что, если он действительно хочет развестись?
Джерард, не зная о том, что на уме у Хлои, продолжал говорить мягко.
— Ты слышала, что сказал доктор? Он сказал мне дать тебе что-нибудь поесть, так что ты должна хотя бы съесть это «.
“…”
«Разве ты не хочешь пить? Вот, возьми воды.
Джерард налил воду в чашку и передал Хлое. Та взяла чашку дрожащими руками и выпила воду.
Джерард тревожно наблюдал, как она пила воду. На самом деле он притворялся решительным, но был удивлен больше, чем кто-либо другой.
Потому что он никогда не видел, чтобы его жена, которая всегда озорно улыбалась, так грустно плакала. Он был так напуган, что даже почувствовал боль в груди.
«Кстати, миледи, я никогда не видел, чтобы ты так плакала. Тебе было так больно? С тобой что-то случилось?
Джерард нетерпеливо спросил, как только его жена выпила с чашки.
Это… это- »
«Да, миледи, пожалуйста, скажи мне».
Джерард сосредоточился и приготовился слушать, но Хлоя не могла говорить. Слова доходили до кончика её языка, но голос не выходил изо рта.
«Ты вышел за меня из-за просьбы Лейлы?»
Конечно, это не единственное, что она хотела спросить.
«Что это за письмо?»
«Почему ты его сохранил?»
«И что, черт возьми, ты сказал в ответ?»
Вопросы, на которые должен был ответить её муж, переполняли ее.
Но она боялась спрашивать прямо. Не была уверена, что будет в порядке, услышав его ответы. Если бы ей нужно было узнать правду, это было бы не от него. Она предпочла бы пойти к Лейле.
В темноте Хлоя схватилась за голову, бросаясь и поворачиваясь.
Что мне делать? Что мне делать? Что бы сделала Лейла?
Много раз она задавала бессмысленные вопросы. Она решила сначала проверить правду с Лейлой. Еще не поздно рассердиться на мужа после того, как все стало ясно. Мудрая леди будет вести себя так.
Но она знала сама. На самом деле, все это были оправдания. Она просто хотела убежать от этой ужасной реальности.
Потому что у нее до сих пор не хватило смелости. Казалось, вселенная смеялась над ней, которая думала, что изменилась с восьми лет назад.
В любом случае причин было много, но вывод был один. Ей пришлось ехать на Север!
«У меня был сон… сон. »
— Мне приснился сон. У меня была давняя мечта на восемь лет. Мечта жены, полюбившейся мужу «.
«Во сне, Лейла»…
Пришло время проснуться от сна. Ей пришлось пойти к Лейле, источнику всех этих проблем. Она должна была сама услышать, как это произошло.
«А как же Лейла?»
«Она была мертва».