Сожаления о втором мужском персонаже (Новелла) - Глава 36
Джерард заглядывал на каждую террасу и в гостиную, несмотря на то, что знал, что это невежливо. Что, черт возьми, он пытался сделать? Он задавался вопросом, что бы он сделал, если бы узнал, что Фредерик и Лейла остались одни
Он не знал. Однако он должен был найти их. Жалкая ненависть к самому себе охватила все его тело, но он не мог остановиться
Джерард направился на улицу. Войдя в сад сбоку от банкетного зала, он заметил двух человек, стоявших на растоянии
Было темно, но он смог их узнать. Это были Лейла и Фредерик
Лейла была единственной женщиной, одетой в такое необычное платье. И Джерард мог поспорить на все свое состояние, что высокий мужчина рядом с ней был Фредериком
Толстые руки Фредерика обхватили тонкую талию Лейлы. Лейла уткнулась лицом в широкую грудь Фредерика. Эти двое, казалось, были увлечены приятной беседой, но он не мог слышать их на таком расстоянии
Сегодня ты…
О боже, действительно…
Ха-ха-ха!
Однако теплый ветер донес до него обрывки их разговора
Хотя он и ожидал этого, совсем другое дело было убедиться в этом собственными глазами и ушами. Для него это стало шоком. Самообладанию Джерарда нанес удар сильный шторм
В этот момент Лейла и Фредерик поцеловались
…
Джерард тут же обернулся. Он не хотел портить прекрасный момент жизни другого человека. Джерард покинул место происшествия, как будто убегал
Ему казалось, что он сходит с ума при мысли о том, что у него отнимут человека. Он должен был каким-то образом вернуть ее. Он не знал, было ли это чувство собственничества, одержимость, ревность, любовь или смесь всего этого
Вернувшись в бальный зал, Джерард уведомил свою партнершу, что вернется
Я неважно себя чувствую, поэтому, думаю, мне сейчас лучше пойти домой. Мне очень жаль, юная леди
…Не обращайте на меня внимания. Идите вперед и возвращайтесь
Лицо Хлои было покрыто легкой тенью, когда она это сказала, но Джерард этого не заметил
***
Покинув бальный зал, Джерард не направился домой. Он направился прямиком в резиденцию виконта Стейна
Он занял гостиную особняка Стейн и ждал возвращения Лейлы. Обычно он не стал бы посещать особняк другой семьи так поздно ночью, но сегодня было исключение
А? Джерард. Ты не пошел домой? Что ты здесь делаешь…
— Выходи за меня замуж
Он без колебаний сделал предложение Лейле сразу по ее приезде. Это было странно, но Джерард думал, что в то время это было к лучшему
…Что?
Давай поженимся. Я отправлю предложение виконту Стейну завтра утром…
— Прекрати это. Ты, должно быть, пьян. Давай поговорим позже
Лейла отмахнулась от слов Джерарда как от простой шутки
— Нет, я не пьян. Я схожу с ума, так что, пожалуйста, послушай меня, Лейла. Выходи за меня замуж
— Джерард, прекрати это
Сквозь зубы Джерарда вырвался скрежещущий звук
Почему? Из-за этого парня Анаты? — спросил он рычащим голосом
Это не только из-за Дерика…
Не называй его Дериком!
Не кричи на меня!
Лейла громко ответила в отместку за громкий голос Джерарда. Это был первый раз с детства, когда они ссорились так громко
…Ты должна выйти за меня замуж
Ты…Ты совсем не изменился с тех пор, как мы были молоды, не так ли? Почему ты всегда хочешь все делать по-своему?
Ха! Ты что, забыла, что я такой человек? Тогда жаль, что тебе придется прожить с таким мужчиной, как я, всю оставшуюся жизнь
Джерард ухмыльнулся
Я не собираюсь выходить за тебя замуж!
Нет, ты должна
Нет! — резко воскликнула Лейла
…Я ничего не могу сделать, даже если ты этого не хочешь
Что?
— Ты обещала мне, Лейла. Чтобы остаться со мной
Нет, это…
— Ты будешь со мной всегда! Ты не бросишь меня! Это то, что ты сказала
Было ли это отчаянное желание не быть брошенным или из-за предательства из-за того, что она не сдержала своего обещания? Его голос дрожал
….
Тишина наполнила воздух. Он был в смятении из-за обещания, данного им в детстве, которое не удалось сдержать. Обещание, которое в то время было искренним, со временем утратило силу
Ты знаешь, что ты единственная, кто у меня есть. Единственное, что у нас есть, это друг с другом
Это… не так, Джерард
Лейла
— Поскольку ты говорил честно, я тоже буду говорить честно. Я чувствую себя обремененной тобой
…
Ты сказал, что я единственная, кто у тебя есть, верно? Как ты сказал, ты был единственным, кто у меня когда-то был, Джерард
Лейле было нелегко заводить друзей с тех пор, как она была маленькой. На девушку, которая держала в руках меч, всегда смотрели как на иностранку
Она не могла затеряться среди мальчиков или девочек
Однако она не жалела, что взяла в руки меч. Она чувствовала себя самой собой только тогда, когда держала в руках меч. Однако она была одинока
Я все еще очень благодарная за то, что смогла быть твоим другом
Джерард был ее единственным другом детства
Но знаешь, что? На самом деле мне было немного одиноко. Это было неприятно, потому что я была твоим единственным другом
Близость с Джерардом не утолила жажды Лейлы заводить друзей. Лейла хотела поболтать и поиграть в дом, как другие девочки. Она хотела слиться с обычными детьми
Однако Джерард был бдителен и отталкивал любого, кто пытался встать между ними. Джерард, который хотел иметь глубокие отношения с одним человеком, и Лейла, которая хотела иметь более широкие отношения со многими людьми. Они действительно были разными, даже по тенденциям
Поэтому Лейла чувствовала себя очень подавленной в ситуации, когда они были только друг у друга. Более того, тот факт, что она была близка с Джерардом, заставлял ее чувствовать себя еще более чужой
— Я не могла смешиваться среди детей. Все дети, которые подходили ко мне, на самом деле хотели познакомиться с тобой поближе
Лейла…
Слухи, которые не соответствовали действительности, только росли, и я чувствовала себя такой обремененной этим. Я пыталась думать, что это не так уж важно, как ты, но для меня это было не так
…Я не знал, что ты так сопротивляешься
— Это не твоя вина. Что ж… Я счастлива, что познакомилась с Хлоей и Дериком в эти дни. — спокойно призналась Лейла. Фредерик, который признавал ее такой, какая она есть, несмотря на то, что она эрцгерцогиня, и Хлоя, которая смотрела на нее без намека на предубеждение, несмотря на то, что она дворянка. Она не могла отказаться от них сейчас
…
Слова Лейлы задушили Джерарда. Ее слова прозвучали так, как будто она страдала за то время, что они провели вместе
— Джерард, несмотря на то, что я сблизилась с Хлоей, мы ведь не отдалились друг от друга, не так ли? То же самое относится и к Фредерику. Просто потому, что я сблизилась с ним, это не значит, что наши отношения изменятся
Ты лжешь
Что?
— Почему ты продолжаешь лгать мне, Лейла? Если ты приблизишься к эрцгерцогу Анате, мы обязательно расстанемся. Послушай, я уже потерял право быть твоим партнером по банкету
…
— Давайте вернемся к нашим изначальным личностями. Теперь я не сделаю тебя одинокой. Я позабочусь о слухах, так же, как и ты?
— Прости, Джерард
Лейла покачала головой, несмотря на отчаянную мольбу Джерарда. Он интуитивно понимал, что все, что он скажет, будет бесполезно
Что, черт возьми, ты имеешь в виду? Неужели я хуже эрцгерцога Анаты? Я знаю тебя лучше, чем он, и я определенно пробыл рядом с тобой дольше, чем он!
Несмотря на то, что он выразил несправедливость, которую, по его мнению, чувствовал, это было признано неэффективным. То, что она понравилась ему первой, еще не означало, что он сможет завоевать ее сердце. Любовь было трудно понять, что делало ситуацию еще более болезненной
Вот почему
Что?
— Мы слишком хорошо знаем друг друга. Все, начиная с твоих случайных мыслей, едва уловимого выражения лица, старых привычек, даже семейной истории
Да, так что мы можем…
Вот почему я от тебя не в восторге
…
М…Мне кажется, что я люблю его, Джерард
В конце концов Лейла повернулась и вышла из гостиной. Джерард больше не мог ее сдерживать
***
После того дня Лейла старалась избегать Джерарда. Она не появилась на чаепитии, которое они обычно устраивали каждую неделю, и даже пропустила спарринг, который они обычно проводили вместе на его уроках фехтования, под предлогом болезни. Джерард каждый день посещал резиденцию Штейн, чтобы повидаться с Лейлой, но безрезультатно
Интересно, сколько дней он провел в семейной гостиной Штейнов? Маркус Штейн утешил его и отправил обратно
Джерард встревожился все больше и больше. Такими темпами он, скорее всего, потеряет Лейлу навсегда. Поэтому он решил подавить чувства, в которых признался
Я много думал…Я был неправ. Любовь и дружба — разные вещи
Он встретился с Лейлой после того, как она попросила его дать Хлое шанс. Он произнес перед ней заготовленную ложь
Что?
Наверное, я был нетерпелив, потому что мне казалось, что ты отдаляешься от меня
Джерард…
Я совершил ошибку. Мне жаль, Лейла. Пожалуйста, не избегай меня
О, действительно…!
…
Я думал, что потеряю тебя…
Слезы полились из ее глаз. Она чувствовала себя виноватой за то, что избегала Джерарда все это время. Неужели она действительно поверила ему? Или она просто притворялась?
Джерард прикусил губу. Он просто ждал другого шанса. В конце концов, дружба длится дольше, чем любовь