Сожаления о втором мужском персонаже (Новелла) - Глава 41
После представления все трое направились в аллею торговцев едой, чтобы набить свои урчащие желудки. Улица была полна всевозможных вкусных запахов — от жарящихся овощей до мясного бульона
Среди различных продуктов, продававшихся там, Лейла без колебаний купила хлеб, обжаренный в масле
— Сюда! Хлоя, ты должна попробовать это. Это так вкусно! — сказала Лейла, поднося хлеб ко рту Хлои
— Нет, Лейла. Подожди…!
Однако Хлоя колебалась, потому что никогда раньше не сталкивалась с уличной едой
— Попробуй это! Джерард тоже не решался есть его, когда был ребенком, но, попробовав однажды, он умолял приходить сюда и есть его каждый день!
Взгляды Джерарда и Хлои встретились, когда он с серьезным видом кушал хлеб
Уф!
Естественно, она начала представлять, как он умолял съесть это, когда был маленьким. Хлоя начала смеяться. Но поскольку ее рот был широко открыт, Лейла запихнула хлеб ее в рот
— Над чем вы смеетесь, юная леди Роум? — спросил он с неприязненным видом. Джерард смутился, когда Хлоя сдержала смех, ее плечи затряслись вверх-вниз
Нет, это… Ха-ха!
Это было в тот момент, когда Лейла положила весь хлеб в рот Хлои, который был открыт, потому что она смеялась
Уф! Лейла!
Хлоя была смущена едой, которую внезапно сунули ей в рот. Однако, чем больше она жевала, тем больше менялось выражение ее лица
Пикантный обжаренный хлеб и сладкий соус на поверхности сочетаются друг с другом, создавая фантастический вкус. Это была такая трата времени, что хлеб, который был у нее во рту, пришлось проглотить
Ух ты… Что это такое? Это действительно вкусно!
Хлоя тщательно прожевала хлеб и спросила с сияющим выражением лица
Верно? Это хорошо, правда? Это не единственное, о чем просил дерзкий молодой господин!
…Лейла
Джерард вполголоса окликнул Лейлу, когда она насмехалась над ним. Хлоя рассмеялась
Это было весело. Она хотела, чтобы этот момент длился вечно
***
После этого они продолжили наслаждаться фестивалем, посвященным Национальному дню. Они поиграли в квойты, купили цветы у ребенка и посмотрели конкурс пения. Однако в какой-то момент толпа начала двигаться в одном направлении, как будто все они заранее договорились. Шоу фейерверков, которое, как говорили, было лучшей частью фестиваля по случаю Национального дня, должно было начаться в ближайшее время
— Следуйте за мной! Я знаю хорошее место, где можно посмотреть фейерверк!
Лейла вела за собой Хлою и Джерарда
Они пошли по извилистым улочкам и поднялись на невысокий холм. Однако Хлоя улыбалась, несмотря на тяжелое дыхание, вырывавшееся у нее изо рта. Этот уникальный опыт был таким веселым
Мы здесь?
Здесь… Мы можем подняться сюда?
Место, куда привела их Лейла, было крышей, расположенной рядом с невысоким холмом. Это было уникальное здание, в котором холм и крыша были соединены из-за особенностей рельефа местности
Все в порядке, все в порядке! В любом случае, это пустой дом
Лейла легко запрыгнула на крышу. Затем она жестом пригласила двух других тоже прыгнуть
Слова Лейлы казались правдой. Крыша долгое время выглядела нетронутой человеческими руками. Повсюду росли трава и мох, и были большие трещины
Поторопись! Скоро начнется шоу фейерверков
Услышав слова Лейлы, Джерард последовал за ней на крышу. Хлоя беспокойно расхаживала по комнате. Между холмом и крышей была щель, и ей она показалась довольно большой. Она была уверена, что сломает лодыжку, если прыгнет не в ту сторону. Кроме того, если ее ноги касались крыши, ей казалось, что она поскользнется из-за мха. Хлоя в страхе вцепилась в свою юбку, не в силах ничего сделать
Юная леди Роум, бежите и прыгайте. Я тебя поймаю
Затем Джерард, который подошел раньше, протянул руки к Хлое. Он ждал, когда Хлоя подбежит к нему с искренним выражением на лице
О…
Хлоя несколько раз перевела взгляд с щели на лицо Джерарда и крепко зажмурилась. Она оттолкнулась от земли и прыгнула вперед
В этот момент ноги Хлои должны были взмыть в воздух
Мяу
Внезапно мимо очень быстро прошла бездомная кошка
Хлоя открыла глаза, вздрогнув от внезапного звука. Ее тело содрогнулось
Что?
Потерявшая равновесие Хлоя поскользнулась и едва не приземлилась на край крыши
Юная леди Роум!
Джерард в ужасе позвал Хлою и крепко обнял ее за талию. Хлоя крепко обхватила тело Джерарда. Ее грудь и его живот соприкасались друг с другом, так же как ее лоб и его подбородок
Уф…
Теплое дыхание Хлои овевало его уши и плечи. Он почувствовал, как по всему его затылку побежали мурашки
Из-за их близости она даже чувствовала запах дыхания Джерарда. Это был едва уловимый прохладный запах, смешанный с мылом и характерным запахом тела
О, я… сэр. Мы слишком близко
Хлоя подняла глаза на Джерарда, не в силах оттолкнуть его одними руками
Джерард, который случайно встретился взглядом с Хлоей, немедленно отодвинулся от нее
Извините меня
Джерард вежливо извинился. Хлоя на мгновение почувствовала себя странно, но его поведение было очень сдержанным
Хлоя, ты в порядке? Я рада, что Джерард поймал тебя. Это было близко! — сказала Лейла, хватая Хлою за руки
Да, я в порядке. Благодарю вас, сэр
Хлоя подумала, что хорошо, что сейчас ночь. Если бы сейчас был день, он увидел бы ее раскрасневшееся лицо
— Это не проблема. В конце концов, это облегчение
Джерард ухмыльнулся и принял ее благодарность
Хлоя, держи меня за руку, чтобы снова не поскользнуться
Лейла крепко держала подругу за руку, потому что боялась, что Хлоя снова поскользнется
— Вот мы и пришли! А ты как думаешь? Разве это не мило? — спросила Лейла, плюхаясь на свободный от мха участок
Хлоя снова заколебалась, в отличие от Лейлы. Она знала, что леди не должна сидеть без ничего под собой. И по какой-то причине… Она не хотела испачкать ткань, обвязанную вокруг талии
— Присаживайтесь сюда, юная леди
Джерард понял, почему Хлоя колеблется, поэтому положил носовой платок на землю рядом с Лейлой
— Благодарю вас, сэр. Я продолжаю получать от вас помощь
— Мне доставляет удовольствие помогать вам, юная леди
Они сидели вот так вместе и смотрели в темное небо. Она задалась вопросом, не устали ли они тоже от того, что целый день ходили пешком. На мгновение между ними воцарилось молчание
Однако тишину быстро нарушила Лейла
Нам было так весело сегодня!
Она потянулась, любуясь ночным небом
Я бы хотела, чтобы каждый день был таким, как сегодня! Мы втроем можем очень весело провести время вместе, верно?
Лейла посмотрела на Хлою и Джерарда, ожидая их согласия. Оба кивнули. Не было никаких разногласий по поводу того факта, что все они провели отличный день вместе
Давайте определимся с нашим именем!
Что ты имеешь в виду?
Когда вы читаете романы, троице обычно дают имя. Давайте сделаем себе такое имя! Я всегда хотела сделать что-то подобное
Хлоя и Джерард сочли замечания Лейлы совершенно детским
О, у меня есть отличная идея. Почему бы нам не взять это из наших фамилий? Бла, Ро, Ст, по две буквы от каждого…
Да
Однако эти двое дали положительные ответы. Они не хотели обидеть Лейлу, потому что она выглядела очень взволнованной
Хм… Ладно, Бларост! Теперь мы — трио Бларостов!
По словам Лейлы, ночное небо расцвело фейерверками
***
Однако дни трио Бларостов продлились не очень долго. Лейла сблизилась с Фредериком, что значительно сократило количество проводимых ими встреч
Затем, однажды во вторник, настало время их чаепития. Лейла срочно связалась с Хлоей и сообщила, что сегодня не сможет присутствовать
Лейла… написала, что не сможет прийти сегодня
Да, мне только что сообщили об этом
Джерард кивнул в ответ на слова Хлои. Смущенное выражение промелькнуло на их лицах и исчезло так же быстро, как и появилось. Если бы она узнала новости быстрее, то могла бы отменить их чаепитие
Однако ей сообщили об этом после того, как Джерард уже прибыл в резиденцию графа Роума, место, где сегодня должно было состояться чаепитие. В конце концов Джерарду и Хлое пришлось неловко встретиться лицом к лицу в саду особняка Роума
…
Издалека казалось, что эти двое наслаждаются чаепитием
Однако в их сердцах поселилась тревога из-за отсутствия Лейлы. Обычно Лейла вела беседу со свойственной ей энергичностью, поэтому они никогда не испытывали такой неловкости
Однако, когда они были только вдвоем, это чувствовалось так неловко
О чем они обычно разговаривали? У них не было ни малейшего представления о том, на какую тему говорить, что скрывало ощущение, что все это время они хорошо общались
— Другие юные леди из семьи Роум дома?
Джерард затронул легкую тему
— Только Катрина. Катрина ходила на чаепитие к юной леди Годнер
Тогда после этого чаепития я должен поприветствовать юную леди Катрину
О, как бы мне это объяснить? Катрина совсем недавно начала работать над новым произведением. Моя сестра не встречается с другими людьми, когда работает, так что будет трудно поприветствовать ее сегодня
Что ж, тогда я ничего не могу сделать
Спасибо вам за ваше понимание
После этого разговор не продолжился. Джерард недоумевал, почему он не знает, что сказать. Обычно он был настолько уверен в себе, что нигде больше не пропускал светской беседы
Однако он не знал, о чем говорить с третьей дочерью семьи Роум. Он задавался вопросом, не потому ли это, что Хлоя Роум отличалась от других молодых леди, которых он встречал в обществе?
Джерард подружился с Хлоей из-за Лейлы. Поэтому, когда Лейла исчезла, он был в замешательстве, должен ли он относиться к Хлое как к дочери другой семьи или как к другу
…
В последовавшей тишине Джерард поднял свою чашку. Ему хотелось пить
Говорил ли он когда-нибудь, что это хорошо, что Хлоя Роум провела черту между ними и не пыталась нарушить молчание? Что ж, ему хотелось, чтобы сегодня все было по-другому. Он хотел, чтобы она что-нибудь сказала
Это было тогда
Сэр, вы сказали, что в прошлый раз вас заинтересовали картины художника Амона, верно?
Да
— Тогда, не хотели бы вы взглянуть на нашу галерею? Есть несколько картин художника Амона
Хлоя сделала неожиданное предложение
Галерея графа Роума… Это честь для меня
Чтобы иметь возможность вырваться из этой неловкой атмосферы… Для него это было честью