Сожаления о втором мужском персонаже (Новелла) - Глава 58
Карета Бланшетт въехала в главные ворота резиденции Роумов. После долгого перерыва во вторник наконец-то снова состоялось чаепитие
Джерард попытался унять волнение, которое не покидало его с сегодняшнего утра
Это чувство не покидало его до тех пор, пока он не увидел мужчину в окне кареты
«Этот человек?»
Аккуратно ухоженный рыжеволосый мужчина с прямым носом и крепким телосложением. Этот человек, который был достойным рыцарем, быстро проехал мимо кареты Бланшетт
Когда Джерард Бланшетт вошел в резиденцию Роума, оттуда вышел Гераци Мур. Будущее этих двух мужчин мало-помалу менялось
«Он все еще гоняется за юной леди из Роума и не собирается возвращаться на Север?»
Джерард внезапно нахмурился
Было неприятно представлять, как рыцарь Анаты прижимается к Хлое
Ощущение было такое, словно черные чернила брызнули на белую бумагу. Распространялись неизвестная тревога и нервозность
Уф
Когда карета остановилась, Джерард попытался привести в порядок свои мысли. Он не мог видеть Хлою такой
— Я ждал вас, маркиз Бланшетт. Спасибо вам за посещение резиденции Роума
Когда он выходил из кареты, к нему подошел дворецкий Роума
— Я отведу вас в сад, где находится юная леди Хлоя
Джерард последовал за дворецким в сад. Он оглядел сад резиденции Роумов, который посетил впервые за долгое время. Листья казались темно-зелеными, когда купались в лучах весеннего солнца
И среди них сидела женщина, которая казалась более свежей, чем что-либо другое
Тот, кто пришла к нему во сне, когда он засыпал, устав от своей напряженной жизни. Причина, по которой он, которому плохо снились сны, ворочался до рассвета. Хлоя Роум каждое утро превращала его в подростка своим скромным видом
«Да, я скучал по тебе… не только в моих снах, но и при личной встрече»
Джерард понял, что ему очень хочется встретится с Хлоей Роум. Его сердце сжалось от нахлынувшей на него нежности
«Почему я так нервничаю?»
Джерард начал осознавать каждый свой шаг по направлению к ней. И с того момента, как он осознал это, все его действия стали неловкими
Да пребудет с вами покой в мирных объятиях Империи, юная леди Роум
Джерард первым поздоровался с Хлоей
Да упокоитесь и вы в мирных объятиях Империи, милорд
Хлоя, вставшая со своего места, ответила на его обычное приветствие
Однако Джерард, сидевший напротив Хлои, нахмурился. Он почувствовал легкое тепло на стуле, на котором сидел. Должно быть, кто-то сидел здесь до его прихода. И у него было предчувствие, что это был рыцарь Анаты
…Я видел рыцаря сопровождения Великого герцога Анаты у парадных дверей резиденции Роумов
О, это верно
Если у вас была назначена предыдущая встреча, нам следовало перенести нашу встречу
Джерард изучал выражение лица Хлои, выплевывая неискреннее замечание
Нет, это не похоже на предыдущую встречу
Хлоя ответила изящно, но Джерард еще больше обиделся на это. Гераци даже не договорился о предварительной встрече! Он просто так пришел и встретился с ней
— Это тот, кто собирается жениться на юной леди? — спросил Джерард, притворяясь невежественным
Да, что ж… Я думаю, мы определенно в подходящем возрасте, чтобы пожениться
Он ответил, опустив глаза
— В последнее время я тоже много слышу о браке
Рука Хлои слегка дрожала, когда она взялась за ручку чайной чашки
Что?
Джерард быстро заметил это. Хлою, казалось, потрясла эта тема. Нет, это было хорошо
В этот момент Хлоя подняла глаза
Джерард, который был расслаблен, остановился, увидев себя в ее ясных глазах
И если подумать об этом
Хлоя открыла рот
— Интересно, на ком вы собираетесь жениться, милорд?
Она вдруг задумалась о его жене, которая не фигурировала в книге «Внутри ее снов». Она завидовала женщине, которая займет место рядом с Джерардом
Джерард, с другой стороны, был сбит с толку фразой, сорвавшейся с ее пухлых губ
«Что она имеет в виду? Неужели она даже не думает обо мне как о партнере по браку? Она подводит черту?»
Он наконец-то разобрался в своих спутанных мыслях и не мог не признаться в своих чувствах
— Мне тоже вдруг стало интересно. О мужчине, который женится на юной леди
Джерард сдержанно отреагировал на слова Хлои. Затем он спросил, что его действительно интересует
— Кстати, у вас есть на примете какой-то определенный тип мужа?
Определенный тип мужа? Что ж…
Хлоя на мгновение погрузилась в размышления, обдумывая вопрос Джерарда. Его взгляд был прикован к ее милым розовым губкам, которые выпячивались, пока она размышляла
«Она делает это нарочно?»
Теперь Джерард был сбит с толку. Был ли он слишком внимателен к ее губам? Или ее губы были просто чувственными от природы?
Он почувствовал, как его лицо вспыхнуло от возбуждения. Он начал сознательно думать о ней как о женщине
Я думаю, что предпочла бы кого-то, кто уважает меня
Хлоя, которая все это время размышляла, спокойно ответила:
Уважает?
Да. Кто-то, кто уважает мои мысли и чувства
Ответ был очень похож на Хлою Роум. Джерард кивнул в ответ на ее вопрос и задал прямой вопрос
Я полагаю, рыцарь Аната не такой человек?
Он…
Хлоя неохотно говорила о Гераци в ситуации, когда он отсутствовал
Гераци Мур был хорошим человеком. Просто он был не тем, с кем она хотела быть
У Хлои не хватало уверенности в себе, чтобы провести остаток своей жизни с кем-то, кто жалел бы ее. Она не хотела быть наградой для мужчины, который хотел чувствовать свое превосходство через нее
Однако, вероятно, все это было отговоркой. На самом деле, ее отказ сэру Муру был вызван тем, что…
«Возможно, это из-за этого человека»
Ее чувства к Джерарду Бланшетту оказались более сильными, чем она думала. Независимо от того, как она пыталась очистить свой разум, отсечь это или отказаться от этого, незначительные мысли о нем заставляли ее чувства снова обостряться
Однако
«Я должна прекратить это сейчас же»
Пришло время покончить с ее бессмысленной безответной любовью и принять реальность. Сэр Мур не отказался бы от нее так легко, как она думала, и ее родители тонко давили на нее, чтобы она тоже согласилась
«Как и ожидалось, в моем сне все произойдет в соответствии с книгой?»
Это было тогда, когда она снова почувствовала себя беспомощной
Я уверена в себе
Джерард смог запудрить ей мозги несколькими словами
Прошу прощения?
Я уверен, что смогу жить как муж, который ставит во главу угла мысли и чувства молодой леди на всю оставшуюся жизнь
Джерард искренне улыбнулся, прикрыв глаза. Он был похож на ангела
Хлоя с трудом сглотнула. То, что он сказал, было похоже на тайное соблазнение. Это было так мило, что ей захотелось схватить протянутую руку
С какой стати этот мужчина так сильно потряс ее? Почему он продолжал вызывать в ней такое возбуждение, тревогу и жадность? Почему?
Там, где поженились Хлоя Роум и Джерард Бланшетт, не было будущего. В отличие от Гераци, с которым ей было гарантировано умеренно спокойное будущее, она не была уверена, каким будет будущее с Джерардом
Настоящая Хлоя выбрала бы безопасный и гарантированный путь, не задумываясь ни на секунду. Хлоя Роум была трусихой. Она не изменила уготованное ей будущее
Однако любовь была швом, соединяющим неестественные нити, оправданием для вынужденного повествования
Она хотела, чтобы Джерард вот так повлиял на нее. Только один раз. Она хотела сделать это один раз. Она хотела набраться храбрости
Это была любовь Хлои Роум
***
В ту ночь Джерарду приснился сон. На самом деле, в эти дни ему продолжала сниться Хлоя, но этот сон был немного особенным
Милый, ты идешь?
Отец!
Хлоя встретила его с мальчиком, похожим на него. Это была семья, которая приветствовала его в конце утомительного дня
Э-э-э… Я вернулся
Джерард нервно ответил на их приветствия
— У тебя сегодня были трудные времена, не так ли? Хорошая работа
Сказав это, Хлоя очаровательно улыбнулась. Это утешение было для него трогательным
— Отец! Лорд Эйден сделал мне комплимент сегодня на уроке фехтования!
Ребенок вцепился в руку Джерарда и радостно хвастался
В самом деле? Ты, должно быть, был очень счастлив, мой… сын
Джерард, естественно, поощрял ребенка во сне
Да, я собираюсь быстро вырасти и стать таким, как ты, отец
Яркий светловолосый мальчик с голубыми глазами выглядел прелестно. Было удивительно, что такое прекрасное существо могло существовать
Авель, если ты хочешь быть похожим на своего отца, ты же знаешь, что тебе нужно избавиться от привычки придирчиво относиться к моркови, верно?
Хлоя встретилась взглядом с ребенком и беззаботно отругала его
Но я не люблю морковь!
Ребенок выпятил губы, как будто отчаянно ненавидел морковь. Хлоя тихо улыбнулась и поцеловала его в щеку
Это был образ гармоничной семьи, который он видел только в книгах. Джерард смотрел на них обоих как зачарованный
Затем Хлоя сказала, беря ребенка за руку
— Милый, тебе следует пойти и умыться. Мы будем ждать тебя
О, я…
Они медленно пошли прочь. Это было слишком плохо. Он хотел побыть с ними еще немного, разделить их мирное счастье
***
Ха, ха…?
Пробормотал Джерард после того, как открыл глаза ранним утром и поднес руку к глазам
Все кончено
Больше не о чем было ни думать, ни делать. Он понимал, что если заколеблется и позволит Хлое ускользнуть, то будет сожалеть об этом всю оставшуюся жизнь
Джерард встал с кровати и поправил пижаму. И он направился прямиком в свой кабинет
Он должен был отправить предложение руки и сердца в резиденцию Роума, как только взойдет солнце
Что заставило его сделать предложение Хлое Роум? Это было слишком сложно, чтобы дать четкий ответ
Было двусмысленно называть это любовью, и слишком ошеломляюще, чтобы назвать увлечением. Джерард не знал, как назвать это чувство
Однако Хлоя была не единственной, кто изменил ее судьбу