Укрощение принца-монстра (Новелла) - Глава 5
Ирена осторожно указала на окно.
“Не бойся, гром не опасен.”
“С тобой всё хорошо?”
Услышав её слова, Цезарь вздрогнул всем телом и посмотрел на неё. Ей неожиданно стало комфортно.
Его спокойные до этого глаза внезапно стали влажными.
Серебряный отблеск и яркий луч света внезапно озарили тускло освещенную комнату.
Наконец хорошо разглядев Цезаря, девушка невольно вскрикнула от изумления.
Увиденное поразило ее.
Инстинктивный страх и сопротивление возникли в ней.
Сильнее всего изменилась его левая рука, пальцы на ней стали длиннее и уже не походили на человеческие. Ногти были длинные и заостренные, а тыльная сторона ладони была украшена неприглядными чёрными чешуйками.
Его черты уже нельзя было назвать человеческими.
Раскаты грома, казалось, лишили его разума.
Цезарь вновь задрожал, громко застонав при этом.
“А-а-а-а-а-а-а!”
Ирена пыталась закричать, но слова застряли в горле. Цезарь выдохнул, и ужасный крик прекратился.
Он скрючил свое тело с громким стуком, делая прерывистый выдох. Его позвоночник треснул, и тёмные пятна крови появились на его лице и руках.
И он снова закричал.
“А-а-а-а-а! А-а-а-а-а!”
Казалось, он был нездоров и чувствовал себя неуютно.
“Пожалуйста, успокойся…”
Она попыталась утешить его, но во взгляде Цезаря все ещё не было никаких признаков эмоций. Всё, что осталось – дикое животное.
Всепоглощающее чувство ужаса растеклось по его венам. Его челюсти сжались, а его тело задрожало.
Ирена беспокоилась, что могла не пережить эту ситуацию. Хотя ей хотелось позвать на помощь, она боялась, что никто ее не услышит.
Она намеревалась решить стоящую перед ней проблему.
“Те четверо женщин, которые перечили первому принцу, умерли?”
“Смерть от потери крови…”
Разговор на свадьбе всё ещё был отчётлив в её голове.
В этой запутанной ситуации её единственной целью было сохранять самообладание, чтобы избежать обморока. Других вариантов не было.
Цезарь внезапно смолк. Следом раздался громкий стук — он рухнул на пол.
Ирена поспешила к двери. Но она продвигалась медленно, так как могла только ползти.
Девушка добралась до двери и попыталась открыть её, повернув дверную ручку, но потерпела неудачу. Она попробовала еще раз, приложив больше сил.
Она знала, что рыцари, уходя, заперли дверь. Неудивительно, что она не открывалась.
Несмотря на это, Ирена упорно продолжала попытки открыть дверь или взломать замок ногтями.
Внезапно ее тело охватил озноб — вокруг стало ошеломляюще тихо. Она почувствовала, как по спине пробежал холодок, что заставило её остановиться и глубоко вдохнуть.
Она не хотела оборачиваться; тем не менее, девушка обнаружила, что её тело больше не подчинялось ей и действовало непроизвольно.
Она осторожно повернула голову и встретилась с блеском пары алых глаз.
Ирена установила зрительный контакт с Цезарем.
“А-а-а-а!”
Она закричала в испуге и стала беспорядочно размахивать кинжалом. Ирена была шокирована и не могла что-либо осознавать.
Цезарь, казалось, был спокоен, наблюдая за ней.
“Ай!”
Она ощутила острую боль — бездумно размахивая кинжалом, она поранила руку.
Нож с лязгом упал на пол, выпуская струю обжигающей жидкости. Ирене казалось, что руку опустили в кипяток.
Алые капли непрерывно падали, создавая расширяющуюся лужу на полу.
Цезарь всё ещё пристально следил за ней, его лицо выражало страх.
Ирена была дезориентирована, её тошнило, и она нп смогла сохранять равновесие. В конце концов она сползла по деревянной двери.
Цезарь медленно подходил, делая шаг за шагом и осматривая её беглым взглядом, будто анализируя её внешность.
Вскоре они оказались совсем рядом.
“Простите?”
Его внимание сразу же привлекла лужа крови на полу. Он сунул свой нос в лужу и глубоко вдохнул. Ирена была ошеломлена странностью ситуации и мгновенно забыла про свой дискомфорт.
“Хватит…”
Цезарь поднял голову и приблизился к ней. Звук их дыхания заполнил пространство.
Они были близко. Цезарь продолжал глубоко дышать, и Ирена чувствовала горячий воздух грудью и шеей.
«Прекрати это…»
Его горячие вдохи становились всё быстрее, и теплый воздух скоро стал касаться её затылка. Постепенно и неумолимо. Влажно и жарко.
«Ух…»
Девушка была готова расплакаться, но сохраняла самообладание. Вскоре она заметила, что тепло у её затылка рассеялось.
Она почувствовала облегчение.
Она была ошеломлена, внезапно ощутив что-то тёплое и влажное на своей раненой руке.
Цезарь тут же слизал выступившую кровь с её руки.
Глаза Ирены широко раскрылись больше от замешательства, чем от боли.
Цезарь вел себя, словно ребёнок, ищущий поддержки у своего родителя. Казалось, он был в отчаянии.
Цезарь осторожно коснулся раны языком, и неожиданная сильная боль пронзила её.
«Ух! »
Она непроизвольно вскрикнула, почувствовав давление его зубов на своей руке, но смогла взять себя в руки.
Неясно, сколько времени прошло; казалось, что прошел лишь миг, но этот миг тянулся вечность. Цезарь всё ещё поглощал её кровь, а она смогла дотянуться до уголка его уже высохшего глаза.
Внезапно полоска чёрной крови на его щеке исчезла. Его конечности, которые были ненормально вывернуты, казалось, пришли в норму.
«Хм?»
Цезарь медленно поднял голову, давая небольшую передышку от боли.
Они снова встретились взглядами.
Знакомый блеск в его глазах исчез, сменившись сытым и довольным выражением. Он ухмыльнулся ей, в уголках губ блеснуло алым.
«Ха…»
Напряжение спало, Ирена глубоко и облегеченно вздохнула . Слезы, которые она сдерживала все это время, стали течь по её щекам. Цезарь пристально посмотрел на неё. Он напоминал испуганное животное.
Она решила в последний раз попытаться достучаться до Цезаря.
«Эй.»
Он сохранял молчание, когда она позвала его, а затем он положил свою голову ей на колени. Он застенчиво посмотрел на неё, прежде чем шутливо ударить её коленом.
Неожиданно для нее самой, она вытянула свою руку и нежно погладила его голову.
Выражение его лица придало ей уверенности. Её рука сдвинулась, захватывая и щеку.
Она думала о том, что, возможно, он укусит её, но всё же больше волновалась о его физическом состоянии.
Она закатала свой рукав и убрала кровь с лица.
Цезарь был удивлён, и его выражение лица выглядело мило.
Ирена нежно провела рукой по его голове, ощущая себя комфортно и непринуждённо.
Она не могла этого гарантировать, но верила, что он не намеревался причинить ей вред.
В юности она подкармливала бездомную собаку без ведома своей семьи. Она не держала животное у себя, а просто давала ему пищу. Поначалу собака, защищаясь, показывала клыки; но она быстро последовала за ней, осознав, что это было безопасно. Как только Ирена стала достаточно открытой, собака старалась положить голову ей на колени при любой возможности, совсем как Цезарь сейчас.
Уставшая и обеспокоенная, Ирена нежно обратилась к нему, несколько раз пробегая рукой по его волосам.
Его блестящие чёрные волосы были гораздо более мягкими и шелковистыми, чем мех бродячей собаки, о которой она заботилась.
Она была знакома с этим успокаивающим чувством, когда его тело прижималось к её.
Его веки постепенно стали опускаться, и он издал долгий зевок. Ирена была изумлена; он собирался спать?
Подумав, она решила не нарушать его покой.
Гроза за окном закончилась, и единственным звуком в комнате стало ровное дыхание Цезаря.
У него была высокая температура, но накопленное напряжение наконец рассеялось.
Он непроизвольно застонал, закрывая глаза.