Злодейка-марионетка (Новелла) - Глава 38
— Что здесь происходит?
Вера с силой прикусила губу.
— Кажется, вы должны нам кое-что рассказать.
Мужчины отвели Веру на кухню. Оливия, которая пыталась отвлечь на себя внимание, прося о практике на кухне, пребывала в отчаянии.
— Ха. Вы пришли сюда, чтобы терроризировать главную кухню?
— Вовсе нет.
— Тогда для чего все это? Зачем вы пытались отвлечь наше внимание, в то время как сами шарахались где-то неподалеку? — он сделал шаг в сторону придворных дам; в каждом его действии читалась угроза. — Ты смеешь творить беспредел на моей кухне?
Вера не могла найти себе места от тревоги; все ее внутренности будто пылали. Мало того, что она сама подставилась, так еще и в результате ее действий Оливия должна была страдать от унижения.
— У вас есть что сказать в свою защиту, а?
Если бы все пошло по плану, сейчас бы шеф-повар трясся всем телом, а не она.
— Я просто так этого с рук не спущу! Вы не можете травить нас, кухонный персонал, только потому, что принадлежите к дворцу принцессы!
— Что значит травить? А вас не смущает, что заместитель шефа приставал к беспомощной девушке и пытался давить на нее своим авторитетом?
— Это ложь! — моментально отозвался заместитель шефа. — Я всего лишь последовал за ней, потому что она выглядела подозрительно. И посмотрите, как, оказывается, обстоят дела! Я поймал ее на горяченьком, пока она что-то здесь вынюхивала!
Вера застыла. Шеф-повар в ярости набросился на них, будто хотел сию же минуту вышвырнуть их из кухни.
— В любом случае, вы собирались саботировать работу главной кухни. Давайте же позовем главную горничную. Думаете, мы будем с вами шутки шутить?
— Достаточно. Кто бы мог подумать, какие страсти здесь творятся.
Каена, сопровождаемая несколькими рыцарями, вошла на кухню. Увидев ее, шеф-повар слегка скривился, но тут же согнулся в поклоне.
— Приветствую Ее Высочество принцессу.
Каена взглянула на шеф-повара. Она прекрасно видела, как он угрожал Вере и Оливии.
— Эта леди только следовала моим приказам, поэтому пришла на кухню. Однако ваше поведение по отношению к ней показалось мне недопустимо грубым.
Шеф-повар понял, что Каена солгала, защищая свою придворную даму.
— Если вы хотите обо всем рассказать главной горничной — что ж, вперед, не стану вас задерживать, — сказала Каена, склонив голову. Ее взгляд был холоден, как лед, когда она добавила: — Вы хотите жаловаться, потому что абсолютно уверены, что на кухне не происходит ничего экстраординарного. Я права?
— Так точно, Ваше Высочество. Из всех отделений кухня управляется наиболее строго. В этой работе вся моя жизнь, — вежливо, с достоинством ответил шеф-повар. В глазах всех присутствующих он выглядел благородным человеком.
— Тогда давайте проверим, — лукаво улыбнулась Каена.
— …Прошу прощения?
— Я хочу знать, как устроена кухня — пример для подражания всем остальным отделениям. Я удостоверюсь в том, что вы работаете как надо, и награжу вас.
Шеф-повара перекосило. Он не ожидал, что принцесса так себя поведет, однако не мог остановить ее, не обнажив свою вину.
«Но как принцесса узнает, что здесь что-то нечисто, даже если осмотрится по сторонам?»
Она только что получила полномочия по управлению внутренними делами дворца. Что она вообще может знать?
Шеф-повар провел Каену в кухню. Вера была уверена, что проблема таится именно там, однако когда ситуация продолжала закручиваться без единого шанса на успех, она занервничала.
Каена выглядела очень собранной. Она уже давным-давно знала, что императорский дворец постепенно превращается в руины.
— Принесите бухгалтерскую книгу.
Кухонные служащие настороженно переглянулись, но принесли желаемое, потому что не могли не подчиниться. Они слегка нервничали, поскольку принцесса совершенно внезапно захотела увидеть, как обстоят дела на кухне, но в общем и целом чувствовали себя совершенно спокойно — некоторые из них даже свысока смотрели на принцессу, которая еще даже не достигла возраста совершеннолетия.
— Хм-м. Вы хорошо ведете записи. Можете этим гордиться.
— Я польщен, что Вы это признали, — сказал шеф-повар, начиная ощущать облегчение, которое длилось ровно до того момента, как Каена вновь заговорила:
— Однако доля списанных продуктов составляет более восьмидесяти процентов.
Доли в тридцать процентов было достаточно, чтобы хорошенько поднапрячь бюджет. Однако там было не тридцать процентов, даже не пятьдесят, а все восемьдесят — другими словами, большая часть продуктов попросту выкидывалась.
Лицо шеф-повара посуровело. Он думал, что сможет выкрутиться, используя умные слова.
— Состояние Его Величества императора очень серьезно, поэтому продукты должны выбираться с особой—
Каена швырнула бухгалтерскую книгу на пол.
— Я с нетерпением ждала возможности узнать об особенностях управления главной кухней, поскольку, как всем известно, она содержится в строгости. А теперь Вы хотите сказать, что растрачиваете казну Империи подобным образом?
— Ваше Высочество!..
— Кажется, Вы и понятия и имеете, что человек, при котором доля списанных продуктов составляет более сорока процентов, должен быть наказан.
Шеф-повар только сейчас осознал, что принцесса не собиралась спускать этот инцидент ему с рук. Его снова перекосило. Причиной, по которой доля списанных продуктов была такой высокой, являлись увеличенные объемы закупок. Растрачивая казну в течение долгого промежутка времени, шеф-повар совсем позабыл о законах.
«Как принцесса Каена узнала, если не знал даже принц Резеф?»
Шеф-повар мягко постарался переубедить Каену:
— Конечно, Ваше Высочество, так прописано в законах. Однако нельзя отрицать, что иногда закон может варьироваться в зависимости от ситуации, в частности на главной кухне, которая готовит для Его Величества, Вашего Высочества и принца.
Продукты для императорской семьи, разумеется, должны быть высочайшего качества, и в самих блюдах не могло быть ни единой погрешности. Следующие этим правилам дворяне обычно и глазом не моргали. Шеф-повар думал, что сможет с легкостью обвести юную леди вокруг пальца, однако выражение лица Каены было непроницаемым до такой степени, что он не мог прочитать ее эмоций.
Но шеф-повар продолжил, убеждая самого себя, что он слишком много думает:
— Мы обязаны использовать продукты наивысшего качества. Если что-то пошло не так с доставкой или сам ингредиент кажется подозрительным, мы сразу же его списываем.
— Понятно, — без проблеска энтузиазма отозвалась Каена. — Скажите мне вот что…
Шеф-повар несознательно сглотнул.
— …Где же все это?
— …Прошу прощения?
— Если вы списываете продукты, где же они? В бухгалтерской книге сказано, что только этим утром вы списали очень много ингредиентов.
Он не думал, что она спросит о подобном, а потому, замешкавшись, не сразу смог придумать ответ, но в итоге улыбнулся.
— Мы уже выкинули их, Ваше Высочество.
— Тогда найдите их.
— Хах?
— Я проверю все позиции по бухгалтерской книге, так что найдите выброшенные продукты и принесите их сюда, — сказала Каена. На ее лице читался вопрос из разряда: «И почему ты все еще не двигаешься?».
Он ничего не мог найти и принести ей. В бухгалтерской книге было записано, что они заплатили за ингредиенты и списали их, но на самом деле же они ничего не получали.
«Впервые кто-то из императорской семьи вдруг заинтересовался мусором!»
Шеф-повар наконец осознал, в какую западню попал. Он хотел выпустить гнев на окружающих его людях, но ледяное выражение лица Каены остудило его пыл и лишило возможности двигаться. Он сглотнул проклятия, рвущиеся с губ.
— Кто ответственен за списание продуктов?
Опять же, не было никакого ответственного за списание продуктов. Шеф-повар хотел спасти свою жизнь, отдав взамен подходящую жертву. Он выдернул из ряда людей слугу одного из самых низких положений.
— Вот он, Ваше Высочество. Роше, расскажи Ее Высочеству, куда ты дел ингредиенты.
Самый молодой слуга, Роше, осознал, что на него хотят свалить всю вину. Он закусил губу. Очевидно, что его накажут, если он возьмет всю вину на себя. А что, если он расскажет правду?
«Все, включая шеф-повара, знают, где живет моя семья».
Компания, поставляющая продукты, была не просто торговой — также они контролировали гангстеров. Ходили слухи, что им ничего не стоило забить человека до смерти. По правде говоря, любой, кто пересекал дорогу шеф-повару, на следующий день уже не выходил на работу.
— Я-я ответственен за это, Ваше Высочество.
Принцесса Каена была членом императорской семьи, которая всегда смотрела на простых обывателей так, будто они были не более, чем грязью под их ногами; она ни за что не стала бы его защищать.
— А, так это ты здесь главный? — мягким голосом произнесла она. Руки Роше дрожали, но он как завороженный поднял голову, зачарованный ее спокойным тоном. — Куда делись списанные продукты?
Стоило только Роше замешкаться, шеф-повар тут же поторопил его:
— Роше, скажи правду.
— Я… — он закрыл глаза и рухнул на пол. — Совершил грех, заслуживающий смерти, Ваше Высочество!
— Грех? Не понимаю, о чем ты.
— Я посмел украсть продукты, потому что моя семья переживает тяжкие времена… — заикаясь, произнес он.
Лицо шеф-повара вспыхнуло, но затем тут же ожесточилось.
— Неблагодарный ублюдок! Как ты смеешь обворовывать императорскую семью?
Он сгреб Роше за воротник.
— Остановитесь, — произнесла Каена, поднимая руку. Она ласково обратилась к Роше, который снова задрожал, и улыбнулась. — Говоришь, тебя зовут Роше? Мне нравятся люди, которые умеют брать на себя ответственность. Нет никого, кто заслуживал бы большего доверия, чем привязанный к своей семье человек.
Роше ощутил, что принцесса вовсе не собирается казнить его. Шеф-повар же почувствовал странную атмосферу и обратился к Каене:
— Ваше Высочество, Вы должны наказать ублюдка, который посмел наложить руку на казну императорской семьи!
— И какое же наказание ему подойдет?
— Ну, согласно закону…
— Что-что вы говорите? Я должна конфисковать всю его собственность, титулы и выпороть всех членов его семьи?
Шеф-повар закрыл рот. Его спина покрылась холодным потом.
«Я должен оставаться спокойным. Нет никаких доказательств. Она никогда не выпорет меня!»
Повисшее на кухне напряжение нарушил слуга, вошедший со словами:
— Дневная поставка прибыла, сэр. Заносить?
Сердце шеф-повара упало.
— Ее Высочество здесь. Как может простой торговец пересечь порог дворца в ее присутствии? Вышвырните его отсюда!
Он не мог позволить Каене встретиться с поставщиком. Как обычно, в квитанции содержалось огромное множество несуществующих позиций.
— Нет необходимости, — сказала Каена, поднимаясь с кресла. — Давайте вместе сходим приободрить торговцев, которые столь усердно трудились, чтобы доставить продукты.
Лицо шеф-повара потемнело окончательно.