Злодейка-марионетка (Новелла) - Глава 60
Каена никогда бы не смогла сбежать, полагаясь лишь на свои силы. Поскольку Каена была единственной принцессой, император и другие державы были заинтересованы в ней. Кроме того, она обладала исключительной внешностью. Каена была настолько красивой, что не могла не привлекать внимание других.
Таким образом, она нуждалась в помощи кого-то со стороны для успешного побега.
Кто был в силах поспособствовать принцессе сбежать из столицы?
«Этот человек должен быть тем, кто желает мою сестру не из-за ее красоты или возможности занять трон».
Мало кто из лиц противоположного пола находился рядом с принцессой, не имея никаких скрытых мотивов.
И этот помощник должен был иметь достаточную власть, чтобы помочь Каене с выполнением ее плана.
Учитывая все эти факторы, Резеф был убежден, что существует лишь один человек, полностью соответствующий этому описанию. Рафаэль.
Если Каена вот так вдруг решила сбежать и отказаться от Рафаэля…
«Тогда есть вероятность, что они заключили какую-то сделку. Но что же Каена могла предложить ему взамен на помощь?»
Размышляя об этом, Резеф понял, что в этом не было никакого смысла. Каена не могла ничем оплатить за пособничество. Но отрицать очевидное было бессмысленно: по сравнению с прошлым их отношения кардинально изменились. И эти изменения вызывали в Резефе подозрения.
Его отношения с сестрой тоже кардинально поменялись. Но это было логично. Каена стала совсем другой, соответственно, ее взаимоотношения с окружающими тоже претерпели изменения.
И эта новая новая Каена…
— Так вот, где ты был.
Рафаэль уложил бессознательную Каену в карету, двери которой были широко распахнуты.
Заметив присутствие Резефа, он сказал:
— Врач, которого я привел, осмотрел Ее Высочество.
Рафаэль вышел из кареты и встал перед принцем.
— Не считая расстройства желудка, с ней все в полном порядке.
— Понятно.
Резеф внимательно посмотрел на Рафаэля. Почему он так усердно старался отыскать его сестру?
«Возможно, он чувствовал ответственность за нее, ведь Каену похитили сразу после их встречи у императорской академии».
Однако такое простое объяснение беспокоило Резефа.
Он превосходно скрыл свои истинные эмоции за фасадом невозмутимости и выразил благодарность Рафаэлю.
— Я отвезу Хенвертона Джиллиана в дворцовую тюрьму. Благодаря твоей помощи, я смог вернуть свою сестру в целости и сохранности, — произнес он, протягивая руку Кедри.
Рафаэль на секунду задержал свой взгляд на Резефе, но все-таки пожал ему руку.
Возможно принц и пытался скрыть это, но Рафаэль заметил его необычную враждебность и недоверие. Так же он подметил, что Резеф неестественно одержим Ее Высочеством.
Это было странно. Разве принц всегда был так привязан к своей сестре?
«По этой ли причине принцесса обратилась ко мне за помощью?»
Помимо этого, Рафаэль слышал выкрики Хенвертона.
Может, кто-нибудь другой на его месте и не стал бы обращать внимания на бредни сумасшедшего, но он почему-то не мог выбросить эти слова из головы. Они казались важными.
На первый взгляд Резеф и Рафаэль казались спокойными, но они пристально наблюдали друг за другом.
— Я должен вызвать герцога Кедри во дворец и вместе с ним решить вопрос преемственности виконства Джиллиан. Хотя, возможно, герцогиня Кедри сейчас находится в столице и сможет помочь с решением этого вопроса.
— Я поеду.
Дело касалось семьи его вассалов.
Но каким бы способным и многообещающим ни был наследник, подобные вопросы решал именно глава семьи. Вот Резеф и выглядел озадаченным.
— Почему же?
Рафаэль как бы невзначай ответил:
— С сегодняшнего дня я представляю герцогство Кедри.
Только теперь Резеф осознал, как тот смог собрать рыцарей и прийти в храм.
Мобилизация солдат в критических ситуациях была одной из главных обязанностей, которые падали на плечи герцогства, славящегося своей военной мощью. Конечно, только глава семьи имел право начать мобилизацию.
«Ходили слухи, что герцог с герцогиней собирались развестись».
Если бы это произошло на территории храма, Резеф должен был узнать о заговоре от шпиона, внедренного туда. Но этого не случилось. Это означало, что он получил титул герцога уже после похищения Каены.
Что же послужило причиной?
Взгляд Резефа стал еще холоднее.
Однако он без зазрения совести воспользовался своим по природе якобы невинным личиком, давя доброжелательную улыбку.
— Прошу прощения, я еще не получил об этом известий, герцог Кедри. Поздравляю с получением титула.
Резеф больше не мог непринужденно разговаривать с Рафаэлем. Тот стал герцогом, а значит к нему следовало обращаться с уважением.
— Благодарю.
Они снова коротко пожали друг другу руки. Резеф взглянул на карету и произнес:
— На этом давайте закончим наш разговор, моей сестре нужен отдых, поэтому ее следует отвезти во дворец.
— Тогда до скорой встречи.
Резеф забрался в карету, где лежала Каена. Он почувствовал взгляд Рафаэля, смотрящего на принцессу. Резеф закрыл дверь кареты с безэмоциональным выражением лица.
Зенону нравилось притворяться рациональным, каким бы злым он ни был.
Однако сегодня это было трудно сделать. Он не переставал ругаться все время, пока ехал в карете.
— Черт возьми, черт возьми! Да чтоб тебя!
Каена что-то заметила и отослала свою придворную даму? Именно тогда все пошло наперекосяк.
«Рафаэль Кедри!..»
Он скрежетал зубами.
Это правда, он намеренно не замел все следы, чтобы показать, что Каена была похищена. Но ему не было на руку, что это выяснилось настолько быстро. Какого черта Рафаэль так жаждал отыскать принцессу Каену?
— Чертов ублюдок!
У него и в мыслях не было, что Рафаэль потратит столько денег в соборе и маленьком храме, лишь бы только найти ее.
Даже с финансами Рафаэля такие затраты сильно ударяли по карману.
В любом случае, у Зенона была еще одна забота: заткнуть рот Хенвертону Джиллиану.
После долгого пути по темным улочкам столицы, карета наконец-то остановилась. В месте, куда они приехали, не было ничего, кроме старой церквушки, окруженной трущобами.
Зенон вышел из кареты, закутался в плащ и надел темную шляпу.
Чуть дальше от маленького храма виднелся небольшой трактир. На первый взгляд, это была обычная гостиница, где подавали еду и алкоголь, однако это было еще и место заключения сделок.
— Добро пожаловать.
Бармен поприветствовал нового гостя, попутно протирая чашку.
Внутри небольшая группка людей играла в покер. А еще какой-то мужчина в гордом одиночестве пил за барной стойкой.
Зенон сел недалеко от него и протянул бармену памятную монету, выпущенную королевством Мадрина. Монеты падшего королевства перестали быть валютой. Однако они использовались для контрактных сделок.
— Охо, — произнес бармен, увидев монету.
Такая реакция была обусловлена тем, что монетами часто пользовались высокопоставленные аристократы, скрывающие свои личности. — Ценный гость, понятно. Я отведу Вас в комнату.
Зенон последовал за барменом в конец помещения. Это было пространство, разделенное длинной перегородкой, и зайдя за него, их глазам предстала толстая звукоизолирующая дверь.
— Он здесь.
Бармен открыл для него дверь. Зенон, оставив своего сопровождающего снаружи, прошел в комнату. Там в кресле сидел мужчина в маске лисы.
Он поприветствовал Зенона с распростертыми объятиями.
— Добро пожаловать, клиент!
Зенон ужаснулся, увидев его. Маска лисы прикрывала лицо только до носа, так что оставшаяся его часть была хорошо видна. Холодная улыбка и почти белые серебристые волосы, выглядывающие из-под маски, давали понять, что он не просто привлекательный мужчина.
Зенон знал только одного человека, подходящего под такое описание.
— Йестер Хайнрих?
Услышав это имя, мужчина подмигнул замершему аристократу.
— Здесь меня кличут графом Золдиком.
— Почему Вы здесь?..
Зенон поморщился, выражая свое замешательство.
— Тогда, и эта сделка тоже?..
— Верно, — весело рассмеялся Йестер. — Вообще, было довольно забавно наблюдать за тем, как похищают принцессу. Так что я решил поучаствовать. Правда, я не знал, что второй сын маркиза Эванса также был замешан в этом заговоре.
Этот сумасшедший грубиян тоже участвовал в этой заварушке…
— Какая жалость, что все сорвалось. Мне, по правде говоря, даже немного стыдно.
Йестер получил донесение от подчиненных о ситуации с принцессой.
Она пригрозила рассказать брату, где находится тайная группа Хайнриха, если он не поможет ей вернуться во дворец в течение 24 часов.
«Действительно ли она что-то знает?»
И неужели принцесса Каена предполагала, что нечто подобное могло произойти?
Кроме того, она будто бы заранее знала, что среди ее похитителей будет один из его людей.
Впервые за долгое время Йестер почувствовал такой шок, словно его ударили обухом по голове.
К счастью или нет, но наследник Кедри разрешил ситуацию до того, как Йестер был бы вынужден помочь.
— Принцесса Каена сбила всех с толку. Верно?
Зенон проглотил все рвущиеся изо рта ругательства, осознавая, что уже ничего не поделать.
— Что-то вроде этого. Даже если мы не ладим, нет нужды в показательной ненависти.
Йестер встал со стула и беззастенчиво подошел к Зенону.
Тот сразу же спросил:
— Как Вы узнали, что я приду?
Йестер покачал головой. В одном только его взгляде читался упрек за столь бессмысленные слова и уход от основной темы.
— Сейчас не до этого.
Он внимательно смотрел на Зенона своими золотыми глазами.
Несмотря на то, что тот был облачен в мантию, его гнев и смущение все равно были заметны.
— Разве не важнее то, что я нашел твою слабость, Зенон Эванс?
Йестер язвительно улыбнулся.