Злодейка-марионетка (Новелла) - Глава 63
— Выглядите усталой.
— Н-нет. Я просто немного… — пробормотала Джулия, очарованная ослепительной улыбкой, и стиснула ткань юбки. На самом деле у нее не было вообще никакого сопротивления к красивым мужчинам.
Резеф смотрел на бриллиант семьи Эванс. Похоже, она не учила дворцовый этикет, раз позволяла себе столько свободы речи и действий. По сравнению с ней у девушки с пшеничными волосами и зелеными глазами, которую он видел вчера и сегодня, были превосходные манеры, несмотря на бедное происхождение. Более того, ошеломляли не только ее манеры, но и, по мнению Резефа, стиль жизни. Еще никогда он не встречал женщину, которая расталкивала бы рыцарей, стоящих на ее пути к покоям принца.
«Чем больше я о ней узнаю, тем меньше она мне нравится», — недовольно подумал Резеф. Почему-то Оливия Грейс напоминала ему о Рафаэле, и Резефу не нравилось, что такая женщина сблизилась с его сестрой. В любом случае, ему не нравились как Рафаэль, так и Оливия, и он думал о них как о несчастливых людях. В сравнении с ними, Джулия Эванс была легкой добычей.
Резеф прекрасно знал, как привлечь глупых женщин, а потом их использовать. Когда-то он поступал так же и с Каеной, но потом неохотно прекратил так делать.
— Вы плакали? — спросил Резеф, положив огромную ладонь на щеку Джулии и заставив ее приподнять голову. На коже блестели следы слез. Джулия покраснела и потупила взгляд.
«Ах, мои глаза все еще выглядит опухшими!» — панически подумала она, ощущая расстройство из-за своего брата.
— Нет, вовсе нет… — слабым голосом ответила Джулия, заламывая руки. Почему-то Резеф был с ней до странного добр. Нет, это было нормальным явлением — Джулия всегда купалась в нежности, интересе и привязанности, но после прибытия в столицу Сьюзан и Зенон раз за разом продолжали расстраивать ее.
— Взбодритесь, — мягко сказал Резеф и пошел дальше. Сердце Джулии затрепетало, и она сожалеющими глазами взглянула ему вслед.
— Где Зенон? — спросил Резеф, вернувшись в спальню. Он снял плащ и швырнул его в сторону.
— Он увидел, что Вашего Высочества нет в постели, и покинул покои без единого слова, — крупно вздрогнув, ответил слуга, подбиравший плащ Резефа.
Резеф нахмурился. Он не видел Зенона со вчерашнего дня. Где он шлялся? Особенно странным было то, что Зенон даже не высунул носа, чтобы предотвратить вмешательство Резефа во вчерашний инцидент.
«Мне казалось, он заинтересован в моей сестре, — мрачно подумал Резеф. Похоже, он был неправ, раз Зенон не участвовал в поисках похищенной Каены. — Тем временем Джиллиан, ублюдок, не знающий своего места, посмел возжелать Каену».
Вспомнив о похищении, Резеф вновь почувствовал ледяной гнев. Хенвертон Джиллиан прекрасно знал, кем был второй заказчик похищения. Резеф хотел по-быстрому ему допросить, но в силу того, что Хенвертон принадлежал к числу дворян, до него было не так-то просто дотянуться. Он попытался вызвать виконта Джиллиан во дворец сразу после обсуждения насущных дел с Рафаэлем, но у него не вышло.
С тех пор как Рафаэль стал герцогом, в приоритете у него была забота о делах внутри семьи. Резефу не нравилось получать помощь от Рафаэля, но ему следовало держать себя в руках. Главного преступника уже арестовали, осталось только поймать второго.
— Я не мог приказать убить их всех вчера, — раздраженно пробормотал он, расстегивая пиджак. Бросив взгляд на перевязь на пояс, он не увидел там пистолета, и взглянул на пол — возможно, оружие выпало? — но нигде не было и следа. — В плаще было что-то еще?
Слуга ответил, что нет, не было. Странно. Где он потерял пистолет, который, по мере всего прочего, находился в кобуре? Резеф цокнул языком и вышел из покоев. Будет плохо, если кто-то видел его с пистолетом. Положение Резефа все еще заставляло его опасаться императора, а наличие неучтенного оружия все усугубило бы ситуацию окончательно.
— Куда он делся… — пробормотал Резеф. Нахмурившись, он бросил взгляд на проход, ведущий ко дворцу принцессы, — там он провел большую часть дня. Возможно, пистолет остался там?
Резеф отправился обратно к покоям, где спала его сестра.
Спустя долгое время Каена открыла глаза. В комнате осталась только Вера, и Каена окликнула ее:
— Вера.
Вера прекратила вышивание. Каена была тихой и совсем не шевелилась, и Вера подозревала, что она притворялась спящей.
— Да, Ваше Высочество?
— Прикажи увеличить число патрулей около императорской темницы и повысить уровень бдительности при взаимодействии с похитителем, начиная с сегодняшнего дня. Прямо сейчас.
— Как прикажете, — ответила Вера. Она подумала, что Каену, должно быть, сильно напугало вчерашнее похищение. Она хотела было позвать другую старшую придворную даму на замену — состояние здоровья Каены все еще было не идеальным, поэтому за ней требовалось приглядывать, — однако принцесса отказалась.
— Мое тело в порядке. Думаю, мне будет более некомфортно в чьем-то обществе. Воспоминания о похищении все еще свежи.
— Тогда я попрошу других леди почаще к Вам заглядывать.
— Хорошо.
Вера задернула шторы около кровати и покинула спальню, тихо прикрыв за собой дверь. Как только звук ее шагов затих, Каена поднялась со места и вытащила пистолет, спрятанный под одеялом. Во время объятий с Резефом она втайне вытащила его из кобуры и засунула в карман платья.
Она спокойно смотрела на оружие — прекрасное произведение искусства, которое, помимо всего прочего, было заряжено. Каена незамедлительно поднялась с кровати и накинула пальто и шляпку. Держа в руке пистолет, она встала перед гобеленом и отодвинула его, открывая дверь. Она, будучи хорошо смазанной, распахнулась без проблем, демонстрируя темное нутро темного прохода, — того же, который использовал Резеф, чтобы добраться до нее.
С зажженной свечой в руке она спустилась по единственному пути. В самом низу она потушила огонек и постаралась вспомнить направление до императорской тюрьмы. Ее нетерпение росло.
«Он стопроцентно сбежит сегодня», — подумала Каена. Семья Хенвертона Джиллиана не была обычной. Очевидно, он будет сбегать каждый раз до конца своих дней, несмотря на все то зло, которое он сотворил. Каена не могла упустить такую возможность.
Наконец-то она добралась до тюрьмы. Как и ожидалось, стражник, охраняющий вход, отсутствовал, будучи замененным человеком Джиллианов. Благодаря этому Каена беспрепятственно вошла внутрь и услышала тревожный звук. Она тут же спряталась и увидела людей, поодиночке входящих в тюрьму один за другим, которые собирались выпустить Хенвертона из тюрьмы. В конце концов она увидела и Хенвертона Джиллиана.
Проверив, что пистолет был заряжен, Каена направила его на затылок Хенвертона.
— Хенвертон Джиллиан.
Хенвертон обернулся на окликнувший его голос. Каена медленно шла под светом факелов, и с каждым шагом свет все больше и больше обливал ее фигуру. С пистолетом в вытянутых руках, готовая в любой момент спустить курок, она казалась ангелом правосудия.
— Ха, ха-ха! Ваше Высочество первая пришла ко мне, — рассмеялся Хенвертон. Он даже выглядел более-менее прилично без наркотиков, однако его безумие все еще было с ним. Он взглянул на пистолет с усмешкой и с важным видом направился к Каене, будучи убежденным в том, что она не выстрелит. — Вы проделали весь этот путь, только чтобы я имел честь быть пристреленным Вами?
— Я ожидала, что ты сбежишь как крыса, не став расплачиваться за свои грехи. Что ж, ты не подвел моих ожиданий.
Хенвертон покачал головой и сделал еще шаг. Каена непроизвольно отступила, переводя пистолет на него.
— Вовсе не обязательно расплачиваться за своих грехи, Ваше Высочество.
— Возможно, — согласилась Каена. — Но не для тебя.
Она медленно положила палец на спусковой крючок. Если Каена продолжит, пуля пронзит его голову — Хенвертон моментально умрет, а она избавится от тяжкого бремени своего прошлого.