Злодейка-марионетка (Новелла) - Глава 73
Каена открыла глаза следующим утром. За окном сияло солнце и чирикали птицы. С момента начала ее третьей жизни это было самое прекрасное утро на ее памяти.
«Должно быть, до Хайнриха уже дошли новости о том, что я в храме, — подумала Каена. За храмом находились трущобы, в которых была небольшая таверна, имевшая контакты с Хайнрихом. — Немногие безумцы решат вломиться в храм, и Йестер входит в их число. Поторопись и подвергни меня опасности».
Каена не собиралась возвращаться сегодня в императорский дворец — у нее еще было много работы. Она медленно села на кровати, ощущая головную боль — слабую, но терпимую.
Дзынь! Она позвонила в колокольчик, и вскоре послышался стук.
— Заходи, — произнесла Каена. Дверь открылась, и вошедшая Яна поклонилась. — Приготовь ванну. После я хочу позавтракать.
Ожидая, пока ванна наполнится теплой водой, Каена сняла сорочку, обнажая светлую кожу. Перекинув пышные золотистые волосы через плечо на грудь, она подошла к зеркалу и взглянула на спину — безупречно белую и гладкую, однако при использовании магии на коже расцвели бы черные розы. Каена попыталась сделать то же, что и вчера — почувствовать магическую энергию.
«Думаю, это мана», — пронеслось у нее в голове. Каена слегка приподнялась в воздух, ощущая нежную, чистую энергию, окутывающую тело. Она поняла, какую способность приобрела. Мановением руки Каена подняла брошенное на пол платье в воздух. Плюх.
— Ужасно, — пробормотала Каена. Она думала, что магия даст ей возможность швыряться фаерболами или насылать метель, однако реальность оказалась другой — ей перепал телекинез, что разочаровывало. — Ну, я не хотела вызывать природные катастрофы. Я хотела иметь возможность манипулировать некоторыми предметами.
Каена смахнула чувство разочарования, осевшее на языке. Из-за использования магии на ее спине расцвела черная роза, в этом мире обозначавшая опасность. Каену часто связывали с розами, а Бэйл был владельцем Сада Черных роз — оба они были так или иначе вовлечены в обстоятельства смерти Оливии.
— Можно сказать, что теперь я до идеального опасна, — произнесла она, переодеваясь в простую одежду. Вскоре послышался стук, и Яна оповестила о том, что ванна готова.
Каена вымыла голову и завернула волосы в полотенце. Помогало это слабо — здесь не было горничной, которая высушила бы ее волосы.
«Давненько я ничего не делала без помощи слуг», — подумала Каена. Немногим позже она отправилась завтракать — последний прием пищи был целые сутки назад. Поев, Каена осталась одна и стала практиковаться в магии.
Сколько усилий требовалось маленькому ребенку, чтобы встать на ноги и сделать свои первые шаги? Обучение магии ничуть не отличалось от этого процесса. Вскоре разные объекты кружили по комнате. Вчерашнее платье выглядело так, как будто его носил кто-то невидимый; оно стало кружиться в танце со своим незримым партнером.
— Ты уже довольно умело справляешься со своими силами, — произнес мужской голос позади Каены, которая лишь слегка повернула голову к источнику звука.
— Вы пришли, чтобы понаблюдать за моими тренировками? Как мило с вашей стороны.
Бэйл стоял у окна, облитый лучами солнца. Каена заставила платье обернуться вокруг своей оси и остановиться перед Бэйлом, а затем поклониться ему, изображая реального человека. Бэйл взглянул на платье и произнес:
— Не так уж-то и просто заниматься такой визуализацией.
Вся магия строилась на визуализации — имеющий богатое воображение человек извлекал больше всего выгоды из магических способностей. Во второй своей жизни Каена многое повидала при использовании средств массовой информации, поэтому свое воображение по праву могла назвать развитым. Бэйл раздраженно отпихнул платье и сел за стол напротив Каены. На мгновение задумавшись, он зацепился взглядом за наряд Каены и спросил:
— Ты же принцесса, так почему носишь такую одежду?
Сегодняшний наряд ничем не отличался от вчерашнего — разве могли Первые принцессы империи носить такие скромные одеяния?
— Потому что красивые платья сложно надевать и снимать без помощи слуг, — ответила Каена. Она приготовила в качестве сменной одежды блузку и длинную юбку простого кроя, разобраться с которыми в одиночку не составило труда. — Или вы хотите помочь мне? Можете считать это за уроки ухаживания за невестой.
— С чего бы мне!..
— Я шучу.
Бэйл был так ошеломлен, что у него отвисла челюсть. Каену же, наоборот, это не особо заботило.
— Мои сопровождающие находятся снаружи. Думаете, они не услышат, если вы будете так кричать? Вы-то сможете убежать, используя магию, но я останусь пристыженной и в замешательстве.
— Не беспокойся. Никто нас не услышит, — ответил Бэйл. Как и ожидалось от хозяина Черного сада.
— Прекрасно. Что касается меня, то я обменяла половину своей жизни на телекинез.
«Вообще-то она не должна передвигать так много вещей с такой скоростью», — подумал Бэйл. Относительно просто было поднять кучу объектов и заставить их двигаться в одном направлении. Однако то, что каждый поднятый Каеной объект двигался в собственном направлении, наглядно демонстрировало ее огромный потенциал. В частности поражало платье, которое двигалось так же, как и настоящий человек.
Бэйл считал Каену странной принцессой — ну какой член императорской семьи вел себя так добродушно и легко? Даже если она много знала о хозяине Черного сада, она все равно должна была быть расстроена неподобающим отношением к принцессе, а могла даже захватить храм только для того, чтобы заставить Бэйла преклониться перед ней. Правда, люди все равно не смогли бы поймать его, существо нечеловеческой природы.
«Никто и слова ей не скажет, сожги она храм только по той причине, что в ней прячется волшебник, — подумал Бэйл. Так поступил бы любой член правящей семьи, но Каена почему-то от них отличалась. — Она остается максимально безразличной к моему поведению».
Каена притворялась спокойной, однако вид у нее был жалкий. Это нервировало. Она скрыла взгляд за длинными ресницами и распустила влажные волосы; ее окружала необычная аура.
«Все члены императорской семьи рождаются такими? –подумал Бэйл. Он скользнул взглядом по гладкой белоснежной коже без макияжа и четко очерченным красным губами, а после цокнул языком, пораженный притягательностью Каены. Красивые женщины всегда плохо заканчивали. — Вот зачем ей нужна была сила Черного сада».
— Как твое тело?
— Все в порядке, — ответила Каена. Она выглядела так, словно не ожидала услышать этот вопрос, но одарила Бэйла привычной улыбкой.
Не могло этого быть. Даже при сокращении жизни на десять лет некоторым людям стоило беречь себя особенно тщательно во избежание небольших недугов. Жизнь Каены же сократилась вполовину, и одна капля Эликсира не могла восстановить весь урон, нанесенный ее телу.
— Твоя жизнь в мгновение сократилась вдвое и стала короче не только на словах, — заметил Бэйл. Подвижность, иммунитет, крепкость — все должно было хоть немного, но снизиться. Ослабленное тело должно было восстанавливаться в течение долгого времени, и то, что сейчас Каене было лучше, не означало, что она на самом деле в порядке.
— Вы так беспокоитесь обо мне, но во дворце обо мне заботятся должным образом. Я буду покрепче многих других людей, — Каена отмахнулась от его слов как от чего-то незначительного, и ее мысли остались прежними.
«Я не могу защитить себя, не имея магии», — добавила она мысленно. Бэйл заметил холод в ее словах. Странно, но он заботился о Каене начиная со вчерашнего дня и никак не мог забыть, как она старалась сохранять сознание сразу после ритуала. Каена выглядела как человек, стоящий на краю обрыва.
— Кажется, ты находишься в непростой ситуации. Неужели нет никого, кто мог бы тебе помочь? — резонно спросил он.
Помочь? На ум сразу пришел Рафаэль. Каена горько улыбнулась, вспомнив о мужчине, который утешал ее после того, как принес печальные новости о смерти мадам Эливан. Каена не знала, сколько ей осталось жить, и не могла унизить Рафаэля, которому пророчили грандиозное будущее. Более того, она собиралась занять трон и не могла вовлекать его в неприятности.
— Кто знает, — ответила Каена, ловко избегая вопроса — ожившее платье снова начало приставать к Бэйлу, который вновь оттолкнул его с выражением крайнего неудовольствия на лице. Телекинез был низкоуровневым магическим талантом, и прервать его действие было несложно, однако платье не сдвинулось с места и продолжило свои поползновения.
«Что это? — сконфуженно подумал Бэйл, вновь попытавшись заблокировать телекинез. Говоря простыми словами, телекинез был способностью, позволявшей контролировать предметы, как бы поднимая их невидимой рукой. Платье не должно было двигаться после того, как ему отсекали источник энергии, но почему-то все еще продолжало. — Это не телекинез?»
Если не телекинез, то что могло позволить предметам парить в воздухе? Как если бы территория контролировалась!.. Бэйл с расширенными глазами обернулся к Каене.
«Неужели область контроля магии? — ошарашенно подумал он. Абсурд — люди не могли владеть этой способностью. — Если научиться контролировать область в идеале, можно даже остановить время».
Например, можно было отредактировать подконтрольную область, добавив в нее времени или наоборот, вырезав его. Бэйл протянул руку к Каене, чтобы понять, какая именно способность ей досталась. Каена казалась удивленной, но в этот же момент Бэйл ощутил чье-то присутствие и перевел взгляд на дверь.
— …Кто-то идет, — уронил Бэйл и исчез, так ничего и не сказав. Каена озадаченно моргнула. Через мгновение в дверь постучали — как Бэйл и предупредил.