Я стала женой чудовищного кронпринца (Новелла) - Глава 179
Когда Коби побежал, один из торговцев попытался поймать его, но споткнулся и упал.
Блэйк обмотал ману вокруг ноги мужчины.
Владеть мечом было сложно, потому что его тело было меньше, но он мог использовать магию. Конечно, сила Бэкхана мешала его мане, поэтому ему было трудно показать все свои навыки, но этого было достаточно, чтобы справиться с этими парнями.
Когда на работорговцев напали, они удивились, но сумели собраться.
Мужчины недоумевали: как маленький ребенок, который выглядел слабым, смог использовать магию?
— Что случилось? Он маг?
— Этот маленький мальчик использует магию?
— Это еще удивительнее! У него красивая мордашка и поразительная сила!
— Да, я думал, что это будет немного трудно, потому что он — член императорской семьи, но мы можем просто продать его на аукционе прямо сейчас, не договариваясь с его родителями!
Они даже имели дело с публичным торгом рабов. Похоже, они не просто соседские хулиганы.
Блэйк уставился на них и приготовился к следующему заклинанию, как сзади появился мужчина, держащий на руках девушку.
— Ах!
— Дитя, эта девочка может сильно пострадать из-за тебя. Так что спокойно следуй за нами.
Мужчина лукаво улыбнулся, держа нож, приставленный к шее девочки.
Блэйк опустил руку.
Коби продолжал бежать как лошадь. Он был невероятно быстр.
Блэйк произнес заклинание и стукнул Коби по спине, это должно было придать мальчику скорость при беге.
Коби не знал точной причины, но всё равно чувствовал, что причиной ускорения его темпа бега был Блэйк.
Он мчался со всех ног. Место, куда направлялся Коби, было не его домом, а королевской виллой, где он встретил Блэйка.
В особняке подняли тревогу, узнав, что кронпринц пропал.
— Я обыскал всё здание, но так и не нашел Его высочество.
— В саду его нет.
Рыцари поспешили доложить Тенсфеону.
Император зажмурился. Это была его вина. Что бы ни говорил Блэйк, он не должен был оставлять его одного.
Куда делся этот маленький ребенок?
— Немедленно начинайте поиски.
— Да, Ваше величество.
Тенсфеон и рыцари покинули виллу, но вдалеке послышался детский голос.
— Сюда! Помогите мне!
Ребенок кричал, смотря на императора.
Коби с первого взгляда понял, что это отец Блэйка.
Это потому, что они похожи: у них серебристые волосы, красные глаза и какая-то загадочная харизма.
Коби попытался подбежать к нему.
Но рыцари закрыли собой императора. Он был ребенком, который очень быстро бежал. Это было подозрительно. Ему нельзя приближаться к императору.
— Подождите! Всё в порядке, впустите его. — приказал Тенсфеон рыцарям.
Ребенок смотрел прямо на него и просил о помощи. Он догадывался, что тот может знать о Блэйке.
— Да, Ваше величество.
Как только рыцари отпустили Коби, он подбежал к Тенсфеону.
Глаза Эдона увеличились, когда ребенок приблизился. Это был тот мальчик из фруктовой лавки, поцеловавший Блэйка в щеку.
— Пожалуйста, помогите мне! Мою жену забрали плохие парни, пока она спасала мою жизнь!
— Что значит «жена»?
Тенсфеон был озадачен. Тогда Эдон поспешно сказал:
— Он говорит о наследном принце.
— Что?
Блэйка похители. Тенсфеон сжал кулак.
Император и рыцари отправились туда, куда сказал Коби, но Блэйка там уже не было.
Повсюду были следы магии кронпринца.
Хотя он использовал ею, его всё равно похитили.
Лицо Тенсфеона стало холодным и жестким. Выражения лиц Эдона и рыцарей также были мрачными.
— Ты запомнил кого-нибудь из них?
— Там было несколько человек, и у одного мужчины был большой шрам на лице. Длинный шрам на левом глазу! У другого мужчины были зеленые волосы! Он был невысокого роста.
На вопрос Тенсфеона Коби ответил спокойно, что было не свойственно его возрасту.
Блэйк, пытаясь спасти ребенка, был похищен. Мальчик беспокоился за Блэйка, ему хотелось плакать, потому что он был беспомощным, но сейчас самое главное — спасение кронпринца.
Когда Коби описал преступников, капитан охраны, который прибежал сразу же, как услышал о ситуации, закричал:
— А!
— Ты знаешь, о ком он говорит?
— Эти люди раньше находились в разных частях страны. Я слышал, что шайка недавно пропала, но, похоже, теперь их база находится здесь. Они известны своей агрессивностью и сделают всё, чтобы заработать как можно больше денег.
Капитан добавил, что шайка без колебаний похитит детей.
— Блэйк…
Тенсфеон был в еще большей ярости. Он может снова, как и ранее, потерять Блэйка.
— Используйте все войска, чтобы найти наследного принца.
Как только Тенсфеон отдал приказ, рядом раздался сильный взрыв.
— Не может быть…
Блэйк…
Кронпринца могут догнать.
Тенсфеон поспешил к месту, где раздался взрыв. Это было здание, расположенное немного дальше от места скопления домов.
От взрыва внутри здания поднимался дым.
В постройке, которая, судя по всему, была тюрьмой, царил хаос. Люди и животные спешили покинуть это место.
Казалось, стало ясно, кто похитил Блэйка.
Тенсфеон попытался войти в здание. Тогда рыцари бросились останавливать его.
— Ваше величество, это опасно!
— Мы спасем наследного принца.
— Уйдите с дороги.
Голос Тенсфеона был низким. Рыцари не могли больше говорить и отошли в сторону.
Император вбежал в постройку.
Здание было темным и тенистым. Там было много клеток с железными прутьями, и внутри были заперты разные люди, включая детей, женщин и мужчин, которые, похоже, принадлежали к этническим меньшинствам. Были даже животные.
Но Блэйка не было видно.
«Блэйк, Блэйк…»
Тенсфеон искал сына.
Преступники попытались остановить императора, но он был им не по зубам.
— Где мальчик, которого вы недавно привели? — спросил Тенсфеон, выкручивая руку человека, покрытого татуировками.
— Вон там…. — ответил мужчина, указав на дверь в самой глубине здания. Тенсфеон побежал туда.
— Аргх!
Внутри комнаты раздались взрыв и крик.
Что случилось?
Сердце Тенсфеона упало, а изнутри послышался голос Блэйка.
— Ах!
Император поспешно открыл дверь.
— Ах, правда! Ты такой надоедливый!
— А-а-а!
Тенсфеон был удивлен сценой, представшей перед ним.
Все люди лежали, так как Блэйк злобно топтал их тела ногами.
— Блэйк!
Это была полная противоположность худшей ситуации, которая пришла Тенсфеону в голову. Но он почувствовал облегчение.
Тенсфеон подошёл к Блэйку и обнял его.
— О! — Блэйк был удивлен внезапным появлением Тенсфеона.
— Потьму ты дезь? (Почему ты здесь?)
— Что случилось? Ты в порядке? Есть раны?
— Ах, да. — кивнул головой Блэйк.
Как только у них возникали проблемы, они приводили другого ребенка и угрожали Блэйку.
Шайка без колебаний похитила ребенка. Блэйк был уверен, что они были не просто ворами. Поэтому он добровольно пришел на главную базу.
Блэйк угадал.
Когда он пришел в их убежище, многие люди были похищены и заключены в тюрьму.
Блэйк сделал защитный барьер для каждого, кто находился в камере, так как не хотел, чтобы их держали в заложниках, а потом угрожали ими Блэйку.
Как только кронпринц закончил их делать, он использовал магию, чтобы избить похитителей.
Местом, где их держали, была тюрьма, а не рынок рабов.
Поэтому после избиения он начал допрашивать их: где и когда проходила тайная торговля.
— Тебе не тоит бепокоица, дазе еси мое тео сейас в таом сотоянии. (Тебе не стоит беспокоиться, даже если мое тело сейчас в таком состоянии)
Когда Блэйк сказал это так безразлично, Тенсфеон разозлился.
— Почему ты так говоришь? Как я могу не волноваться!
Блэйк был удивлен.
Тенсфеон впервые кричал на него. Но не это его озадачило. Руки Тенсфеона, обнимавшие его, дрожали.
Он чувствовал, как сильно отец переживает за него.
— Ме зяль. (Мне жаль.)
Блэйк опустил голову.
Глядя на усталого Тенсфеона, он не мог спросить, почему тот так волнуется.
— Нет, всё в порядке.
Тенсфеон крепко обнял Блэйка, и кто-то на полу схватил его за ногу.
— Спа-спаси меня. Этот мальчик — чудовище! — в ужасе закричал работорговец. Он был всего лишь ребенком. Хоть он и был в маленьком теле, но смог их уложить.
Это было то, что обычные люди никогда не смогли бы сделать. Работорговец забыл, что похитил ребенка, и уверенно просил о помощи.
Он был невероятно наглым.
— Он точно не человек, нет… Ах!
Работорговец не смог продолжить свою речь. Тенсфеон отрубил ему руку.
— Что ты сказал?
— Агх! Спа-спаси меня…
— Мой сын не чудовище.
Меч Тенсфеона вновь пронзил его тело.
Император оставил сына рыцарям и расправился с оставшимися работорговцами.
Император, узнав, где находится тайный рынок торговлей рабами, освободил всех, кто был похищен этой шайкой. Он также получил список людей, которые посещали подобного рода рынки или торговали на них.
Тенсфеон приказал схватить всех причастных.
Уничтожив это место, император крепко обнял сына и вернулся на виллу.
Получив сообщение об исчезновении наследного принца, собрались не только гвардейцы, но и рыцари близлежащих территорий.
Когда император вернулся, они выстроились в ряд, чтобы встретить его.
Однако во время приветствия глаза рыцарей были прикованы к наследному принцу, которого держал Тенсфеон.
По дороге сюда им уже сообщили, что Блэйк случайно стал маленьким, занимаясь магией. Однако между тем, чтобы услышать и увидеть его наяву, была огромная разница.
Рыцари были удивлены видом наследного принца и с трудом сдерживались, чтобы не назвать его милым.
Всё потому, что Тенсфеон, император, известный своим холодным и безразличным отношением, обнимал своего сына, как драгоценное сокровище.
— Опути мея, позайста. (Опусти меня, пожалуйста.)
Лицо Блэйка покраснело.
Он не мог поверить, что его так держат на глазах у всех.
Блэйк отчаянно шептал, пытаясь вырваться, но Тенсфеон только сильнее прижал его к себе.