Не стоит подбирать мусор, который уже выбросили (Новелла) - Глава 56
Благодаря помощи сэра Хилтайна я прибыла вовремя, и взяв документы для доклада Калиану в руки, а «это» положила в карман.
Как обычно, я поприветствовала Рахель, охранявшего дверь, и вошла в кабинет Императора.
Калиан сидел за своим столом, просматривая документы.
—Ты уже здесь?
Я слегка поклонилась ему.
—Это отчёт о налогах с каждой территориальной единицы.
Взгляд Калиана переместился с документа, который он просматривал, на положенный мною отчет.
Он взял самый верхний лист и быстро просмотрел его.
— Поскольку налоги были снижены из-за войны, есть мнения, что теперь можно снова их поднять.
—Нелепость.
Калиан слегка ухмыльнулся, и снова отложил документ.
— Война закончилась не так давно, и общая ситуация по-прежнему нестабильна, но повышать налоги? Они хотят содрать шкуру с блохи?
[Прим.: освежевать блоху ради ее шкуры означает получить очень небольшую прибыль нечестным путем.]
Я полностью согласна с ним, но…
— Тем не менее, я думаю, нам нужно поднять налог.
Мужчина удивлённо взглянул на меня.
— Я не думал, что ты это скажешь. Объясни.
— Из-за бюджета.
Я выбрала бюджетную часть отчета и отложила в сторону, чтобы он мог её хорошо рассмотреть.
— Как видите, бюджет тратится быстрее, чем ожидалось. Из-за последовательных мероприятий и проектов по оказанию помощи семьям солдат погибших или пострадавших на поле боя.
Выражение лица Калиана стало серьёзным..
Состояние национальной казны, было плачевным. Последствия шестилетней войны сейчас главная проблема.
Однако положение жителей Империи было не настолько хорошим, чтобы платить большие налоги.
Как сказал Калиан, это было не что иное, как шкура блохи, поэтому стоит взять деньги у тех у кого они есть.
«Если я посмею что-то сказать…»
Как только я собралась высказать свою точку зрения, Калиан внезапно схватил меня за руку.
На этом он не остановился, и стал закатывать мне рукав.
Что на него вдруг…
Я запаниковала и попыталась высвободить свою руку.
Но Калиан не отпускал меня. Скорее, наоборот, он только притянул мою руку ближе к себе.
Мое тело уперлось в стол.
Я положила другую руку на стол чтобы подержать свое тело в вертикальном положении, чтобы не упасть.
— Ваше Величество!
— Ты пострадала?
«Хм? Пострадала? Что… Ах.»
Я наконец поняла, и тихо воскликнула.
Он видел рану от падения ранее.
Не ожидала что он заметит ее под длинным рукавом.
— Ерунда. Всего лишь небольшая царапина, от падения.
Я хотела уже отодвинуться, но, похоже, это произвело противоположный эффект, он только усилил хватку.
— Ты упала?
Когда я кивнула, сразу же последовал вопрос:
— Почему?
Лучше бы ему не говорить, что это из-за дам, верно?
Я ведь обещала молчать о случившимся.
— Я торопилась, и споткнулась о ногу…
Глаза Калиана виновато скосились.
— Значит, это из-за меня.
…хм? Он так это интерпретирует?
—Извини.
— Нет!
Когда Калиан извинился, я в замешательстве покачала головой.
— Это было потому, что я спешила, не смотря под ноги, как дура. У Вашего Величества нет абсолютно никаких причин извиняться.
— Это моя вина, ты примчалась сюда сразу, не получив должного лечения, несмотря на то, что был ранена.
— …н, нет.
— Твой ответ запоздал.
Калиан слегка улыбнулся, и встал со своего места, всё ещё держа меня за руку.
И у меня не было другого выбора, кроме как следовать за ним, пока он двигался.
Калиан усадил меня на диван и позвонил в колокольчик.
Вошел слуга, ожидавший снаружи. Это был не Рахель.
— Приведите доктора.
Звать доктора, это всего лишь из-за царапины?
— Это слишком. Просто принесите мазь и этого будет достаточно.
— Но лучше, чтобы именно доктор вылечил рану, а не обычная мазь, ты так не считаешь?
— Просто мази достаточно, спасибо.
Когда я не наклонилась, Калиан щелкнул языком, как будто ему это не нравилось.
— Принеси мазь.
Тем не менее, он принял во внимание моё мнение.
Через некоторое время пришёл слуга с мазью. Калиан взял её и сел рядом со мной.
— Обязательно закатай рукав полностью, я собираюсь нанести её на кожу.
— Разрешите…
— Мне позвать доктора?
Он пригрозил, что вызовет доктора, если я не буду делать то, что мне говорят.
Я ничего не могла сделать. Неохотно я закатала рукав, и позволила ему обработать рану.
— Скажи мне, если будет больно.
Калиан тщательно намазал рану мазью.
Он был настолько осторожен и аккуратен, что это было совсем не больно.
— На твоей юбке тоже пятна крови. Ты ещё повредила ногу?
Ах, если подумать, моё колено тоже было задето.
Увидев выражение моего лица, Калиан спросил так, как будто это было смешно.
— Ты, кажется, забыла, что тебя и там есть царапины?
— Да как-то…
— Вот глупая.
Он щелкнул языком и указал кончиком подбородка на мою юбку.
— Юбку тоже закатай.
…простите?
Подвернуть юбку?
Я тупо уставилась на него. Даже если это сказал сам Император, я не могу с готовностью следовать такому абсурдному приказу.
И как будто поняв, что он сказал, Калиан выглядел сбитым с толку.
На мгновение наступило неловкое молчание.
Первым нарушил молчание Калиан.
— …Извини.
Его мочка уха, обнажившаяся, когда он склонил голову, была слегка красной.
Калиан не мог видеть моё лицо напрямую, и извинился, глядя куда-то в другую сторону.
— Я не хотел поставить тебя в неловкое положение.
— Да. Я знаю.
Я уже знала, что Калиан сказал эти слова исключительно для того, чтобы залечить мои раны, без каких-либо других намерений.
Так что, хотя я и была немного смущена, я не злилась или что-то в этом роде.
И когда я спокойно кивнула, Калиан нахмурился.
Почему вдруг такая реакция? Какую ошибку я опять совершила?
Я размышляла над тем, что я сказала до сих пор, но я ничего не могла вспомнить.
Тем не менее, видя, как Калиан так смотрит на меня, я, должно быть, сказала что-то не так, верно?
— Если я ошиблась, пожалуйста, скажите мне. Я немедленно всё исправлю.
При моем ответе Калиан ещё больше нахмурился, и крепко схватил меня за плечо.
— Лейла. Я думаю, ты что-то не так поняла, но это я ошибся, а не ты. Извиняться должен я, а не ты.
Вот как.
— И когда происходит что-то подобное, ты не можешь так легко прощать, даже если другой человек очень сожалеет. Ты должна злиться.
— Но ведь не на что злиться…
— Откуда ты знаешь, есть ли злой умысел или нет?!
В кабинете раздался громкий рёв.
Это было так громко, что на мгновение меня оглушило.
Я впервые видела, чтобы Калиан так кричал.
Это означало, что я сделала что-то не так… Что, черт возьми, я сделала не так?
Тук-тук-
— Ваше Величество, всё в порядке?
Рахель, ожидавший снаружи, открыл дверь и осторожно спросил, услышав рёв Калиана.
— Ничего такого! Закрой дверь!
Калиан просто отмахнулся от них, и оглянулся на меня.
Его голубые глаза были затуманены гневом.
— Ты поняла, что я сказал?
Честно говоря, я вообще ничего не поняла, но кивнула, потому что думала, что он снова разозлится, если я это скажу.
— Да. Я запомню это.
Только тогда морщины, проступившие на лбу Калиана, исчезли.
Возможно, его гнев полностью утих, и он глубоко вздохнул. Он убрал руку и сделал шаг назад.
— Извини за крик.
Калиан вздохнул ещё несколько раз, почесав затылок. И затем положил мазь передо мной.
— Я позабочусь об отчёте, так что иди и вылечи свою ногу.
Последствия его крика всё ещё не исчезли, поэтому я наклонилась вперёд, чтобы схватить мазь, и поклонилась ему.
— …благодарю Вас.
Калиан обернулся и прямо сказал:
— Это произошло из-за меня, так что тебе не нужно меня благодарить.
Калиан, который снова сел за свой стол, жестом показал мне уйти.
Когда я уже собиралась выйти, как он мне и сказал, я вдруг вспомнила о том, что было у меня в кармане, и остановилась.
Понятия не имела, о чем я думаю. Но я должна была отдать ему это.
Я повернулась, и встала перед столом, за которым сидел Калиан.
Он отложил отчёт, который только что поднял, и посмотрел на меня.
— У тебя ещё есть что сказать мне?
— Ваше Величество.
Я вынула коробочку, которая была у меня в кармане, и протянула её Калиану.
— Что это?
— Это подарок.
— Подарок?
В его голубых глазах, смотревших на меня, было удивление.
— Сегодня какой-то особенный день?
— Насколько я знаю, особого дня нет.
— Тогда зачем ты даришь мне подарок?
— Я хочу выразить свою благодарность за то, что я получила от вас, Ваше Величество.
Калиан откинулся на спинку стула и посмотрел на меня.
— Не помню, чтобы я был достаточно добр к тебе, чтобы получить такой подарок.
— Зато я помню.
И не один, а много. У меня достаточно причин сделать ему подарок.
— Так что, пожалуйста, примите это.
Я положила его перед Калианом, так как не думала, что он когда-нибудь примет подарок.
— Тогда, увидимся позже.
Склонив голову перед Калианом, который хотел сказать «подожди», я, словно убегая, вышла из кабинета.
Рахель, увидев моё настойчивое поведение, широко раскрыл глаза и посмотрел на меня. В его взгляде читался немой вопрос «не случилось ли чего».
Я слегка улыбнулась, вместо того, чтобы ответить, что ничего не произошло. И поспешно вошла в кабинет помощника.
Прислонилась к закрытой двери, я громко выдохнула. Моё сердце билось так быстро, что казалось, оно вот-вот вырвется из груди.
Это был первый раз, когда я делала подарок кому-то, кроме Филена, лично.
Это был также носовой платок, который я вышила сама.
Это был подарок, которого я никогда не делала предыдущим Герцогу и Герцогине Уиллиот..
Мои навыки были слишком никудышними, чтобы демонстрировать их где-либо ещё.
Хотя я беспокоилась не будет ли Калиан смеятся надо мной, но внутри было такое приятное чувство.
Мне казалось, что кто-то нежно щекочет внутреннюю часть моей ладони пёрышком.
Это действительно странно.
Неизведанное чувство было настолько незнакомым, что я крепко сжала руки.