Болезненный муж? Жена по контракту (Новелла) - Глава 32
— В чем дело, миледи? Почему вы выглядите такой серьезной?
— А? Я так выгляжу?
Я не заметила этого, но, наверное, нахмурилась. Осознав это, я быстро расслабилась и улыбнулась.
— Да, есть немного.
Рона кивнула.
— Если вас терзают какие-то сомнения, пожалуйста, не стесняйтесь сказать мне. Я помогу вам всем, чем смогу.
— Ты ничем не можешь помочь, правда.
Я потрясла рукой в воздухе, как будто выпроваживала ее, но внезапно почувствовала озноб.
— Миледи…
Рона внезапно разрыдалась.
— Что не так? Почему ты вдруг плачешь?
— Я ничем не могу помочь…
— А? Что ты такое говоришь? – сказала я, вынимая носовой платок и вытирая слезы Роны.
— Я всегда готова помочь вам, миледи, но вы думаете, что я бесполезна…
Хныкая, Рона шмыгала и сморкалась в носовой платок.
— Не в этом дело, Рона, — сказала я, пытаясь успокоить ее. — Я хоть когда-нибудь думала о тебе так, хм?
Тем не менее, она продолжала рыдать.
— Я просто подумала, что раз миледи наконец-то стала уверенной и энергичной, то я смогла бы помочь вам как-нибудь… Я хочу помочь вам стать настоящей мадам в этом доме.
— …Почему же?
Не было ощущения, что она лжет, хотя, в то же время, я не могла полностью верить словам Роны.
В этом огромном особняке я могла доверять только себе.
— Миледи, вы спасли меня.
— …Ты все еще помнишь об этом?
Это случилось довольно давно. Это произошло, когда я впервые попала в этот дом, во время ежемесячной поездки, чтобы я могла увидеться со своими братьями и сестрами. Когда я проезжала по аллее в карете, я услышала, как кто-то кричит.
Когда я попыталась понять, откуда доносился звук, я увидела Рону, которую тащили за волосы. А потом ее бросили в черную карету, которая быстро уехала.
— Следуйте за ними.
Не задумываясь, я поручила кучеру сделать это, и, конечно же, черный экипаж прибыл к месту, которое выглядело как невольничий рынок, где скрывались должники.
В конце концов, я купила Рону на деньги, которые я должна была принести домой моим родственникам.
Это было похищение на шоссе, только вот я сама решилась на это. Если подумать, то, что я сделала, было крайне безрассудно, хотя я не могла просто закрыть на это глаза.
— Мне нужна была горничная, поэтому я привезла ее сюда. Пожалуйста, дайте мне немного денег, которые я могла бы отправить домой. Прошу.
Это был первый и последний раз, когда я попросила что-то для себя от Камиллы.
Камилла в начале была раздражена тем, что я взяла на себя инициативу взять Рону в качестве горничной, так как она была из трущоб, но она в конце концов успокоилась после того, как она изучила детали.
В ту ночь мы с Роной держались за руки и плакали всю ночь от счастья, что смогли остаться вместе в особняке.
«Это было так давно, Боже».
По правде говоря, это было всего два года назад, хотя сейчас воспоминания кажутся довольно отдаленными…
Во-первых, это потому, что многое изменилось.
— Вы мой благодетель, миледи, так что я готова сделать все, что вы попросите. Моя жизнь принадлежит вам! Если бы вы не спасли меня тогда…
— Это было импульсивное решение с моей стороны, так что…
Я так нервничала, отдавая деньги, которые были предназначены моим братьям и сестрам. Я не могла позволить работорговцам забрать Рону. Никто бы ей не помог.
— Ты должна благодарить не только меня, но и матушку. На самом деле, я не смогла бы привести тебя в особняк без ее разрешения.
У слуг, горничных и других работников герцогини проверяли их личность и родословную, их происхождение было чистым — вот почему я не могла поверить, что Камилла разрешила Роне остаться в особняке, учитывая ее прошлое.
Кроме того, я была в шоке, когда она откликнулась на мою просьбу и снова заплатила алименты моим братьям и сестрам.
Я была немного тронута, правда. Камилла вела себя так нехарактерно, что я подумала, что она могла быть нездорова в тот день. И я немного упрекала себя, думая, что неправильно поняла такого доброжелательного человека.
Тем не менее, после этого Камилла вернулась к себе прежней.
— Но меня спасла миледи. Спасибо, еще раз спасибо, — твердо сказала Рона, вытирая слезы.
— Тогда… могу я попросить тебя об услуге?
Я посмотрела на Рону, мое сердце забилось, как если бы я соглашалась на авантюру.
— Миледи.
Осторожно открывая дверь, Рона вошла в комнату и тихо позвала меня.
Хоть в комнате и не было кого-то еще, кто мог услышать, была причина, почему она была так осторожна.
— Ты достала?
Мой голос был столь же тих, как и голос Роны.
— Конечно.
Она усмехнулась и залезла в карман фартука.
— За кого вы меня принимаете, миледи?
В ее руке были таблетки, которые я попросила добыть.
— И это тоже.
Еще одна вещь — микстура, которую регулярно принимал Амодей.
— Хорошая работа.
Рона задыхалась от похвалы, которую она получила.
— Как тебе удалось их достать?
— Это все благодаря моим способностям, миледи, — сказала она с гордой улыбкой на лице.
— Способностям?
— Да. У меня есть нечто подобное.
Я попросила Рону достать лекарство, которое всегда пил Амодей, хотя, если честно, я не думала, что она сможет это сделать. Пока я раздумывала над тем, как сделать следующий шаг, это оказалось на удивление просто.
— В самом деле, как ты это сделала?
Я спросил ее снова, но у меня в голове возникла идея.
— Это был Роберт?
Рона, которая до этого с гордостью улыбалась, была внезапно сбита с толку. Я усмехнулась ее недоумению, видя, что мои догадка оказалась верна. Если подумать, почему я не попыталась подойти к Роберту для этого?
— Что ж… вы правы.
Рона тяжело вздохнула, как будто призналась в великой тайне.
— Это Роберт обычно получает лекарства от доктора Рэймонда, так что… более или менее… так или иначе…
Ее щеки заметно покраснели.
— Более или менее? Так или иначе?
Тогда у меня в голове возникла странная мысль.
— Ты же не имеешь в виду!.. — И тут я подпрыгнула на сиденье и крикнула: — Что Роберт с тобой сделал?!
— Ах, вы удивили меня, миледи! Я-я просто поцеловала его несколько раз и… забрала лекарство, пока он был все еще ошеломлен!
Отрицая мою первую мысль, Рона быстро встала на защиту Роберта и поспешно объяснилась.
— В самом деле?
— Конечно! Мы были в хороших отношениях с самого начала. Но, хм, что вы будете делать с этим, миледи?
Глаза Роны сияли от любопытства другого рода. Вместо того, чтобы отвечать, я переворачивала таблетку на ладони.
— Рона. Я ухожу прямо сейчас.
— Да, да, конечно, но… простите?
Рона подумала и снова посмотрела на меня с недоумением.
— Куда вы направляетесь, миледи? Вы уезжаете?
— Да.
Я равнодушно кивнула.
— Боже. О боже. Вы, миледи? Сегодня не тот день, когда вам можно выходить!
— Да. Я знаю.
Я знала, почему Рона была так удивлена.
После замужества я никогда не выходила из дома, кроме тех дней, когда должна была. Я обычно покидала особняк только раз в месяц, чтобы навестить своих младших братьев и сестер, которых я оставила в доме тети Эллинды.
— Какая муха вас укусила? Куда вы пойдете, миледи?
— Пока что распорядись о карете.
— Да, конечно. Мы ведь еще должны подготовить вас к выходу…
— Не надо поднимать шум, — остановила я Рону. — Я сегодня не поеду домой к тете.
— Тем не менее… для жены герцога это слишком, миледи, — ворчала она с недовольным лицом.
Мы с Роной выезжали из поместья. Это был широкий и просторный участок территории, так что пройдет достаточно много времени, прежде чем мы сможем выехать из ворот.
И всю дорогу Рона продолжала ворчать.
— Не могу поверить, что вы используете карету, предназначенную для слуг, миледи!
— Ну, я слышала, что вы не смогли подготовить нормальную карету, — ответила я равнодушно.
Слуги, которые отвечают за транспорт поместья, сказали, что сейчас нет свободных карет, поэтому они просто дали нам то, что было в наличии, и это оказалась карета для слуг.
Со мной все было в порядке, так как внешний вид кареты не имел значения.
На самом деле, было бы сложнее, если бы я ехала на роскошной карете.
— Ты намерена сегодня уехать?
Камилла не хотела отпускать меня, когда я попросила разрешения. Это была не совсем незнакомая реакция, так как она была такой каждый раз, когда я выезжала.
— Я просто очень скучаю по своим братьям и сестрам.
Это было мое единственное оправдание. Когда я это сказала, я сжала руки в кулаки, которые были спрятаны под складками платья.
Я попросила об этом, и теперь не смогу увидеться со своими братьями и сестрами до следующего месяца. Но даже так, ничего не поделаешь. Мне нужно было кое с кем встретиться.
— Хорошо, просто убедись, что быстро вернешься. Ты знаешь меры предосторожности, которые ты должна предпринять, верно? Никто не должен знать, что ты герцогиня. Понимаешь?
— Да, конечно.
— Внимательно обдумывай свои действия. В противном случае, тебе придется выплатить все эти деньги за нарушение контракта.
Несмотря на то, что Камилла посмеялась, когда сказала это, все, что я чувствовала, это холодок, пробегающий по позвоночнику.
— Я думала, они дадут вам карету получше, ведь миледи недавно поладила с герцогом, но… Я правда не знаю.
— Я бы не поехала на ней, даже если бы ты достала ее для меня. Ты же знаешь, что герцогиня не даст мне ускользнуть. Ей точно это бы не понравилось.
— Тем не менее… это такая жалкая карета, миледи. Даже карета, которую использует доктор Рэймонд, намного лучше этой.
— Это потому, что Рэймонд важное лицо в поместье.
— А что насчет вас, миледи?
Меня?
Я не могла ничего сказать в ответ.
«И вправду, я хуже, чем посторонний».
После того, как я снова столкнулась с реальностью, я почувствовала, как мое сердце сжалось.